Дело о сувенирных открытках - Жак Фатрелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он протянул Колгэйту бумажку, на которой было написано:
«Могу вернуть алмаз за десять тысяч. Если вы согласны — сообщили (настоящее время — сообщите) мне. Через ежедневную газету.»
— Все это очень здорово придумано и очень любопытно, — отозвался Колгэйт. — Но я не думаю…
— У мистера Колгэйта первое издание этого трехтомника — но и в публичной библиотеке также есть первое издание, — спокойно продолжал ученый. — Поэтому у Трэверса в этом отношении не было никаких проблем. Следует признать, что открытки были отправлены из Филадельфии, возможно, он специально туда для этого съездил. Каким образом мне удалось вернуть алмаз, не так и интересно — сначала я разыскал Трэверса через объявление в газете, а затем держал его на телефоне, пока мой помощник не привел его сюда. Все просто, если договориться предварительно с телефонной станцией. Итак, мистер… мистер…
— Колгэйт, — подсказал гость, удивившись его запинке.
— Я имею в виду ваше настоящее имя, — тихо ответил ученый.
Внезапно повисла напряженная тишина. Хатч подошел чуть поближе, внимательно изучая гостя.
— Это ведь не тот мистер Колгэйт, которого вы знаете, мистер Хатч?
— Нет.
— Может вы знаете, кто это?
— Если я не ошибаюсь, — спокойно ответил репортер. — Этого джентльмена я встретил при весьма необычных обстоятельствах. Это мистер Брэдли Кэннигхем Лейтон.
Услышав это имя бывший Колгэйт, зарычал и повернулся к Хатчу. Его правая рука взметнулась и Хатч увидел наставленный на него револьвер, а сам Лейтон медленно стал пятиться к двери.
Но Мыслящая Машина зашел сзади.
— А теперь, мистер Лейтон, — чуть ли не ласково сказал он. — Опустите револьвер или я вышибу вам мозги.
Мгновение Лейтон колебался, а затем кинул быстрый взгляд назад на ученого. Крошечный человечек стоял спокойно, заложив обе руки в карманы. В ту же секунду Хатч прыгнул на него. Последовала короткая борьба, перемежающаяся проклятиями, и затем проигравший Лейтон уже сам стоял под дулом револьвера.
— Почему бы нам, господа, не присесть? — предложил профессор.
Так они и сидели, пока в комнату не ворвался детектив Мэллори из полицейского управления. Лейтон сидел дальше всех от двери. Мыслящая Машина не спускал с него глаз, держа в руках револьвер наготове.
— А, это вы, мистер Мэллори, — сказал он, не поворачивая головы. — Вот мистер Брэдли Кэннингхэм Лейтон. Наверняка вы о нем уже слышали?
— Это тот самый англичанин, который привез в страну ожерелье леди Варрон? — выпалил детектив.
— Да, тот самый, что фигурировал в деле о почтовых голубях. — мрачно подтвердил Хатч.
— Я хотел бы привлечь ваше внимание к мистеру Лейтону, — продолжил Мыслящая Машина. — Он человек многих достоинств. Помните, как он показал себя, ловко использовав почтовых голубей для переноски жемчуга. В нынешнем деле он поднялся на еще большую высоту. Сначала, как я думаю, он подговорил Трэверса украсть алмаз у Колгэйта. Каким-то образом, каким — неважно, Трэверс заполучил алмаз и решил получить выгоду единолично, пытаясь вернуть его за вознаграждение в десять тысяч долларов. Он написал зашифрованное послание мистеру Колгэйту — возможно, он был уверен, что мистер Колгэйт поймет шифр. Следует отдать Лейтону должное, что он предвидел эту возможность и перехватил открытки. Но он не сумел разгадать послание, поэтому — пожалуйста, отметьте — пришел ко мне, зная, что мистер Колгэйт вместе с семьей путешествует по Европе, и попросил моего содействия в разгадке шифра. Впечатляющая дерзость этого замысла возносит мистера Лейтона чуть ли не до уровня гения в его специфической профессии.
— Только один раз мистер Лейтон растерялся — когда я сказал ему, что мне необходимо посетить его библиотеку. Но он блестяще разобрался с этой проблемой. Ему удалось отсрочить мой визит в библиотеку на пару дней и каким-то образом попасть в дом мистера Колгэйта, возможно, назвавшись его кузеном с тем же именем. Затем он принял меня. Но было несколько моментов, которые зародили у меня сомнения в том, что он действительно тот, за кого себя выдает.
— Во первых, его нерешительность в связи с посещением библиотеки. Затем, когда я был в его доме, пришла телеграмма на имя мистера Вильяма Колгэйта. Слуга в моем присутствии спросил, не для него ли эта телеграмма. Если бы он был настоящим Вильямом Колгэйтом, такой вопрос никогда не был бы задан. И, окончательно, я спросил мистера Хатча по телефону рыжие ли волосы у Вильяма Колгэйта. Нет, не рыжие. Следовательно, этот джентльмен не был мистером Колгэйтом. Я установил только это. Хатчинсон Хатч позже опознал его как Лейтона. Он видел его в тот раз, когда тот сбежал от инспектора из Скотлэнд Ярда — Конвея, который хотел арестовать его за кражу ожерелья. Ну, вот и все.
— Но как же алмаз и Трэверс? — спросил детектив.
— Вот ваш алмаз, — сказал профессор, доставая камень из кармана. — А Трэверс, будучи в стельку пьян, спит в соседней комнате.