Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Русская современная проза » Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера… - Евгения Морозова

Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера… - Евгения Морозова

Читать онлайн Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера… - Евгения Морозова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
Перейти на страницу:

Андреа использовал каждую свою свободную минутку, чтобы побыть со своей семьей. В беседке проводили часами. Детишки спали мирно в колясках, а Андреа с огромным интересом расспрашивал мать. Он просил в подробностях рассказать о том, какие были ее прошлые жизни, кто там еще был из их семьи, или друзей. Как она погружалась в свои прошлые жизни. Был ли опыт прошлых жизней полезным для нее в данной жизни. Вопросов были сотни, они выдавались как из списка, заранее заготовленного Андреа, чтобы услышать ответ от мамы.

Эти темы были интересны не только Андреа, в беседке собиралась вся семья. Здесь были все четверо взрослых, а также Уленька и Артурчик.

В один из таких дней Андреа подкинул матери интересный вопрос. Входила ли она когда-либо в свои прошлые жизни через священное пространство сердца.

Варвара посмотрела на сына задумчивым взглядом, помолчала какое-то время, а потом произнесла:

– Да, сынок, входила.

– Расскажи, пожалуйста, мам!

– Во-первых, вхождение в другую жизнь через священное пространство сердца – самый гармоничный вариант. Ты оказываешься настолько реально в другой эпохе, среди незнакомых людей. Но нет страха. Ты как будто там начинаешь жить вместе с теми, кто там уже присутствовал. Все воспринимается очень естественно…

– Мам! В подробностях можешь рассказать?

– Сын, там я прожила долгую и счастливую жизнь. Но не все там было весело и радостно. Войны… Я там умерла на руках собственного сына.

Андреа был взволнован как никогда. Он наклонился к матери, взял ее за руку и попросил:

– Пожалуйста, мам, расскажи!

– Хорошо, хотя трудно вспоминать. Правда, и счастья я познала там много. Я об этой жизни много думала. И увидела ее, находясь в разлуке с тобой. Я тогда вообще начала заниматься прошлыми жизнями. Всё искала ответ, для чего нам с отцом такое испытание пришло, разлука с любимым сыном.

– Что там было, расскажи!

– Итак, сынок, в медитации вхождение в священное пространство сердца проходит красиво. Впечатление, как будто для меня отворили окно, и я смотрю из комнаты на улицу. Передо мной морской порт. На причале стоит небольшое парусное судно. Осмотревшись вокруг, я поняла, что это – не сегодняшний день.

Строения все одноэтажные, с плоскими крышами, все каменные. Никаким современным дизайном и не пахнет.

Я увидела женщину, одетую в светлые легкие развевающиеся одежды, в сандалиях. Она была немолода, не моложе пятидесяти лет.

– Мам, а как ты поняла, что это ты?

– Я не была уверена, что увидела себя. Но как будто гид меня сопровождал в этом путешествии. Мне кто-то коротко сказал: это – ты. Как бы показал мне меня.

– И как ты потом с ней разговаривала, с этой женщиной?

– Меня, Андреа, этому учил мой учитель. Техника такая. Я мысленно соединяюсь с этой женщиной и смотрю ее глазами и вижу то, что видит она. Чувствую ее мысли и понимаю, что она думает и что делает. Одним словом, происходит полное соединение и отождествление двух людей: меня и той женщины, которую я увидела.

После того, как я соединила свое астральное зрение и слух с ее зрением и слухом, я тут же почувствовала сильное волнение и предвкушение радости встречи с сыном. Я спросила, как ее (а по сути, и мое) имя. Она ответила – Яффа.

Еврейское имя? Ее ответ был с юмором. Не только имя, но и место принадлежит иудеям. Это древняя Палестина. И этот порт в Средиземном море называется Акра.

– Ничего себе, мамочка! Вон ты где успела пожить! На территории современного Израиля. И что дальше было?

Варвара заметила, что Андреа очень волновался, глаза его блестели, его руки беспрестанно двигались, он потирал одной рукой другую. Но ничего не говорил, только глазами торопил мать с продолжением рассказа.

– Я так спешила в порт, и дорога была как раз с небольшим уклоном под горку. Я спешила встретить своего сына, пришедшего на паруснике. Но парусник уже был на причале. И я во все глаза смотрела вперед, искала сыночка.

– Нашла?

– Еще как нашла! Он перепрыгнул через борт и выскочил на пирс! Мы так наскучались, не виделись долго.

Андреа смотрел как бы на мать, но она почувствовала, что он очень далеко сейчас от этой беседки и даже от своих родителей, жены и детей.

Варвара помахала рукой перед его глазами, напоминая ему о том, чтобы он вернулся в здесь и сейчас.

Сын ее посмотрел так внимательно матери в глаза и сказал:

– А где же был Хадас, что не пошел вместе с женой встречать сына?

Варвара автоматически ответила:

– Он был занят в магазине и ждал нас там. К тому же грузы с парусника должны были перевезти в склад и ему нужно было принять всё.

И только произнеся всю фразу до конца, поняла глубинный смысл его вопроса. Он назвал имя Хадас. А ведь человек с именем Хадас был ее мужем там, в Палестине.

У Варвары округлились глаза, она не могла сказать ни единого слова. Андреа засмеялся.

– А я думал, вы будете встречать меня вместе с Леей!

– Сын! Неужели ты тоже помнишь эту жизнь? Я понимала всегда, что мой сын…

Андреа продолжил ее фразу:

– …Аллан похож на меня сегодняшнего!

Варвара, потрясенная, ответила:

– Да!

У всех присутствующих, то есть у Александра и Аечки, был изумленный и растерянный вид. Рты открыли и не могут закрыть… Только близнецы безмятежно спали, посапывая в своих просторных колясочках…

Аечка спросила Андреа:

– Ты там был Аллан? А кто такая Лея?

– Моя невеста, на которой я потом женился.

И обратившись теперь к Варваре, произнес:

– Я эту свою увидел на пиратском острове. И только ты начала рассказывать, я понял моментально, что мамой моей ты была, именно ты. Хотя ты в этой жизни совершенно другая. А если присмотреться, так есть и сходство…

– Андреа, обещай нам рассказать, как ты начал видеть свою прошлую жизнь.

– Конечно, расскажу! Видимо, длительная изоляция на пиратской базе, стресс, да и все испытания, которые мы пережили на острове, как-то раскрыли канал связи моей души с прошлыми жизнями. И я как будто сон или кино смотрел, хотя я ведь не спал. Но самое интересное, мама, что я разговаривал с тем парнем, которого звали Аллан. Мы говорили как два самостоятельных отдельных человека, а на самом деле это моя душа разговаривала сама с собой, просто мне таким образом моя душа показала, что со мной происходило в разное время.

– Выходит так, сынок, – отозвалась Варвара вполголоса.

– Мама, ты продолжай рассказ, а мне интересно, что из этого я знаю тоже. Невероятно! Это вообще нормально, мама? Может, с нами что-то происходит непонятное?!

– Нет! С нами все в порядке. Это стрессовые ситуации открывают канал видения.

Так вот, эти события в Палестине происходили где-то в 12 или 13 веке. Постоянные войны.

– Мамочка, ты моя! Выходит, мы с тобой давно знакомы! Вот почему у меня такое ощущение, что я не оторван от тебя, и такое сильное восприятие. Я чувствую твою радость и боль…

Теперь уже члены семейства Аечка и Александр приступили с расспросами к Варваре и Андреа. Где такое было видано, что они помнят то, что было девять веков назад… Фантастика!…

Вечер «воспоминаний» закончился глубокой ночью. Да, там было столько информации, что хватило бы рассказов на месяц, но Андреа надо было утром быть на важных переговорах, а он еще не подготовил документы. Ночь не придется спать вообще. А «старики» так и не заснули в эту ночь.

Аечка долго хлопотала возле малышей, Варвара, как всегда, старалась помочь и дать возможность отдохнуть молодой мамочке. С двумя малышами одной трудно справляться. Аечка была потрясена «воспоминаниями» своих родных людей. Вон что они, оказывается, уже пережили в далекой Палестине, и это было очень давно.

Мир и границы совершенно поменялись. Но те события и для самой Аечки оказались как будто не новыми. Она слушала Варвару и Андреа и смотрела их глазами. Было очень интересно… Ее поразил рассказ Андреа о своей невесте, какая чистая и нежная была их любовь. И она даже как будто с ревностью подумала, что у Андреа была когда-то, почти девятьсот лет назад, еще одна, очень сильная любовь к женщине. К другой женщине… А она хотела быть единоличной хозяйкой его души.

Глава 2. Ожидание невесты…

Море было совершенно спокойным. Его бескрайняя синь завораживала своей красотой. Печально было только от одной мысли, что оно пустынно…

А Лея ждала и мечтала увидеть на горизонте парус, тот единственный и самый родной в мире парус, который приближает к ней радостный момент встречи с любимым.

Лея из-под руки неотрывно смотрела на горизонт. Она с восходом солнца поднялась на крышу дома, откуда был прекрасный вид на море. Никакая сила не заставила бы девушку спуститься с крыши в дом. Она обязательно должна находиться на крыше своего дома, чтобы первой увидеть долгожданный парусник. Девичье сердечко билось так сильно, волнение нарастало.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера… - Евгения Морозова.
Комментарии