Мечта должна летать - Наталия Зорра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тара, прошу тебя, забери заявление! Забери заявление!
– Келли, ты что? – я опустилась рядом с ней. – Он же чуть не убил и тебя и меня! Наверное, и с Горацио тоже расправился!
– Это бездоказательно! Он не трогал твоего кота! – в глазах Гейт стояли слёзы. – Забери заявление, прошу! – в её голосе было столько отчаяния. – Я люблю его! Понимаешь, люблю.
– Я не могу это сделать!
– Тара, я люблю его. Люблю! Забери заявление, – покачиваясь, продолжала она. – Мы уедем в Лондон, у нас всё будет по-новому. Он обещал мне.
– Когда это он тебе обещал?
– Он звонил мне в больницу.
– Ты соображаешь, что говоришь? – я повернулась к ней, схватила за плечи и стала трясти. – Очнись, Келли! Он – преступник!
– Я люблю его, – повторяла она. – Тебе не понять! Ты никогда никого не любила! Ты холодная, как кусок льда! Поэтому и парни от тебя шарахаются! Я не хочу, как ты, жить творчеством и мечтами! Ты сама, как твои кисточки, и возле красок, а всегда бесцветная!
Я, молча, поднялась. Потом посмотрела на неё и сказала:
– Хорошо. Я заберу заявление, – я повернулась и пошла наверх в свою комнату.
– Тара! Тара, прости меня. Я не хотела так говорить! – кричала Келли мне вслед. – На самом деле, я так не думаю! Тара, слышишь?
Утром я пошла в полицейский участок и забрала заявление. А спустя три дня уехала в Эдинбург.
III
Эдинбург – город моей мечты! Я была здесь давно, ещё в детстве. Мы приезжали сюда на несколько дней со школьной экскурсией. Помню, мне, родившейся в Лондоне и прожившей в нём всю сознательную жизнь, столица Шотландии казалась сказочным местом, таким таинственным, таким необыкновенным и загадочным. Я влюбилась в этот город. Мне всегда хотелось здесь жить. И вот моя мечта сбылась! Я ни секунды не раздумывала, когда получила предложение преподавать в одной из частных школ. Конечно, я бы предпочла работать в школе для девочек, но в Эдинбурге есть только частная школа для мальчиков и смешанного типа. Школу для мальчиков я однозначно отвергла. Что-то мне, девушке, которой чуть больше двадцати, совсем не улыбалось, преподавать «обнажённую натуру» молодым парням пятнадцати-восемнадцати лет, которые на спор или ради смеха попытаются меня соблазнить.
Автобус подъехал к павильончику остановки. Я вышла, придерживая на плече ремень этюдника, кошачью переноску и скрипя колёсиками дорожной сумки, прошла через кованые ворота. Старинный замок строгой готической элегантности предстал перед моим взором. Тёмно-коричневые стены и серые крыши, резные балюстрады и острый шпиль центральной башни, высокие многорамные окна и зелёные деревья по бокам создавали незабываемое впечатление. Я поднялась на крыльцо и дёрнула ручку тяжёлой дубовой двери. Дверь открылась.
– Вы к кому? – обратился ко мне пожилой джентльмен в чёрном, как у гробовщика, пиджаке.
– Здравствуйте, сэр, – обращение «сэр» очень польстило мужчине, он даже приосанился. – Меня зовут Тара Паркер. Я ваш новый преподаватель рисования.
– Добрый день, мэм, – привратник оперся рукой о раму окна сторожки. – В таком случае, вам туда, – указал он направление. – Налево, в конец коридора.
– Спасибо, сэр.
Я пошла по тихому полутёмному коридору. На одной из дверей висела табличка «Приёмная». Я постучала и открыла дверь. За столом, заваленным кучей папок, листов бумаги, разбросанными цветными скрепками и пустыми прозрачными файлами, сидела молодая девушка и раскладывала на компьютере пасьянс.
– Мистера Макмилана сегодня не будет, – взглянув на меня, сказала она.
– Добрый день, мисс! Я ваш новый преподаватель рисования. Тара Паркер, – представилась я. – Вот моё приглашение.
– Мистера Макмилана сегодня не будет, – недовольно повторила она.
– Наверное, нужно было выбрать другую школу, – я огляделась вокруг.
Девушка скривилась и пожала плечами. Я, подхватив свой багаж, вышла из комнаты, соображая, что мне делать. Я решила подождать здесь в коридоре, правда, пока не знала, как долго я собираюсь ждать. Я поставила возле окна сумку, вытащила пару листов бумаги, планшет, и карандаш, сверху на сумку положила этюдник, а рядом кошачью переноску, присела на широкий подоконник и стала рисовать.
Рисование – моё самое любимое занятие! Оно поглощает меня полностью, я не замечаю время. В эти минуты существуем только я, мой воображаемый мир и вдохновение. Я не замечала, что школа стала оживать, то тут, то там слышались детские голоса, открывались и закрывались двери, раздавались быстрые шаги или цокот каблучков. Кто-то останавливался возле меня, кто-то проходил мимо. Вдруг в коридоре, гулким эхом отозвались, чьи-то тяжёлые и быстрые шаги. По коридору, закрывая собой почти весь проём, шёл высокий толстый мужчина в помятом пиджаке. Через его руку был перекинут светло-коричневый плащ.
– Ты кто такая? – остановился он возле меня.
– Новый преподаватель рисования – я поднялась. – Тара Паркер.
– Ты откуда? – его зелёные лупатые глаза и большой рот делали его похожим на огромную лягушку.
– Из Оксфорда.
– А почему здесь сидишь со своими шмотками? – мужчина взял в руки этюдник и потряс его, как копилку. Потом положил на место и уставился на меня. – Чего эти деревенские тёлки тебе ничего не показали?
– Сказали, что нет мистера Макмилана, – растерялась я.
– А где этот пижон таскается?
– Не знаю, сэр.
– Понятно, – кивнул он. – Ты автобусом приехала?
– Да, сэр.
– Каким?
– Тот, что здесь в семь-двадцать.
– Ты, что торчишь здесь уже три часа?
– Не знаю, наверное, сэр.
– И эти (простите дорогой читатель, здесь он вставил не совсем литературное слово) до сих пор тебя не разместили, не показали твою комнату? Ну, ладно! – незнакомец круто повернулся и пошёл в приёмную, чуть ли не ногой, открывая дверь.
– С каких это пор наших преподавателей держат в коридоре? – раздался его зычный голос за дверью.
В приёмной суетливо зашевелились, что-то объясняя.
– Сейчас же займитесь человеком! Если бы я прождал столько, сколько она, от этой богадельни уже камня на камне не осталось бы! – мужчина вышел, вытирая тыльной стороной ладони под носом.
– А вот и ты тут, друг мой ситный, – обратился он к кому-то за моей спиной. – Пойдём, пойдём, поговорим, как я с ног сбиваюсь, ищу хороших преподавателей по всему Соединённому Королевству, а ты их в коридоре держишь! – он взял под руку высокого седого мужчину в тёмно-синем английском пиджаке, белой рубашке и тёмно-сером галстуке с белыми королевскими лилиями. – Она, – ткнул он в мою сторону пальцем, – торчит здесь уже три часа, в то время как твоя секретутка даже не почесалась, чтобы её устроить! Так что давай решай этот вопрос и побыстрее! – незнакомец пожал руку Макмилану и повернулся ко мне. – Ну и тебе… Как тебя там?
– Тара Паркер, сэр.
– …Тара Паркер, всего хорошего!
– И вам, сэр!
Я и Макмилан посмотрели вслед уходящей фигуре громогласного незнакомца, потом друг на друга.
– Здравствуйте, сэр, – кивнула я. – Я ваш…
– Я знаю, кто вы, – мужчина протянул руку. – Георг Макмилан, – представился он. – Директор этого славного заведения.
– Да, сэр.
– Мистер Макмилан, мистер Макмилан, – послышался суетливый голос немолодой женщины.
Невысокая дама с короткими седыми волосами и в коричневом безвкусном деловом костюме взяла мужчину под локоть и, оглядываясь на меня, приглушённо сказала:
– Мистер Маккалистер здесь!
– Спасибо мисс Смит, – улыбнулся директор. – Я в курсе, уже имел честь с ним говорить. Мисс Смит, позвольте вам представить, мисс Тара Паркер – наш новый преподаватель рисования, рекомендованный мистером Маккалистером.
– Мисс Франсин Смит – заведующая учебным и воспитательным процессом, – слегка надменно кивнула дама.
Я кивнула в ответ, хотела протянуть руку, но дама тут, же отвернулась.
– Мисс Паркер, давайте ваши бумаги, а мисс Смит проведёт вас в вашу комнату, – Макмилан взял передаваемые мной документы. – Идите, устраивайтесь, потом кто-нибудь из учеников покажет вам школу, а после обеда подойдёте сюда, и мы вас оформим.
– Спасибо, сэр.
– Это все ваши вещи, мисс Паркер? – спросила дама, когда мы поднимались по восточной лестнице.
– Да, мадам.
Обращение «мадам» явно понравилось этой старой деве. Поэтому мою комнату она показывала уже с большим энтузиазмом.
– А это? – женщина указала на кошачью переноску. – У вас есть животное?
– Нет, мадам. Сейчас нет. Был кот. Но он погиб. Я думаю, его убили, мадам.
– Убили? Несчастное создание, – покачала она головой. – Но, в любом случае, здесь с животными нельзя.
– Понятно, мадам.
Мисс Смит открыла дверь в небольшую комнатку в конце коридора:
– Вот ваша комната.
– Какая уютная!
– Да. Вы понимаете, мисс Паркер, что за один день, вам не смогут показать все помещения школы? – женщина, передала мне ключ от комнаты. – Дети живут в других корпусах, у девочек и мальчиков с тринадцати лет отдельное проживание.