Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » Некромант - Harold R. Fox

Некромант - Harold R. Fox

Читать онлайн Некромант - Harold R. Fox

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:
имя эльфийки?

Минотавр кивнул.

— А что они делали вместе в одной комнате?

— Как что? — искренне удивился Дедал.

— Ды, ладно? — не поверил Лёнчик. — Она была проститутка? У тебя тут что, бордель?

— Моё заведение все называют по–разному, в зависимости от того, что кому нужно. Если вам нужны шлюхи, пожалуйста. Выпивка, найдём. Ночлег, и это есть. Всё и сразу, без проблем.

— Так, так, так, — пробормотал Лёнчик, переваривая информацию. — А что же гремлин? Он как–то объяснил произошедшее?

— Он был без сознания.

Похоже, у нас тут классическая подстава, — констатировал Лёнчик.

За золотой в неделю он снял комнату, в которой произошло убийство. В принципе, особой необходимости в жилье Лёнчик не испытывал. Обычные физиологические потребности, как сон или пища, остались в прошлом. Однако он, судя по всему, в городе надолго, так что плацдарм не помешает. Плюс место преступления осмотрит без лишних вопросов.

Комната находилась на втором этаже кабака, в конце коридора. Небольшая, с односпальной кроватью и старым комодом. Стены были покрыты пятнами плесени, а в дальнем углу в потолке зияла дыра.

Время было позднее. Лёнчик зажёг несколько свечей, правда, некромант и без них отлично видел в темноте, но со свечами он снова ощущал себя человеком. Осмотрев помещение, Лёнчик не нашёл и капли крови. Только какой–то песок.

«Странно», — подумал он. От пятен крови не так просто избавиться. А если эльфийка истекла здесь кровью, должны были остаться следы. Стоп, я же в мире, где магия обычное дело, Дедал мог с помощью чего–то всё отчистить.

Он по привычке поднёс щепотку песка к носу.

«Ну, конечно, — пробормотал Лёнчик. — Как я без носа понюхаю»? Надо побольше узнать про этот мир и про некромантию.

Он было направился к выходу, чтобы вновь расспросить Дедала, но вспомнил, что время позднее, и решил не испытывать терпение минотавра.

* * *

Утром Лёнчик первым делом расспросил хозяина кабака про кровь убитой эльфийки. Оказалось, Дедал даже постель не менял. На вопрос о песке он просто пожал плечами.

«Гремлина застукали на месте преступления с ножом, а крови не было. Что это значит? — размышлял Лёнчик. — Эльфийку убили и подкинули вырубленному Механику. Вариант. А убили там, где много песка. Следовательно, нужно узнать, откуда этот песок, и я найду место убийства».

Когда Лёнчик поинтересовался у Дедала, где можно купить книги по некромантии, хозяин кабака порекомендовал алхимика Саато. К нему–то он и держал путь, размышляя по дороге над имеющимися у него фактами.

Дом алхимика стоял в центре Дара, всего в трёх–четырёх кварталах от тюрьмы. Дверь Лёнчику открыл невысокий сутулый старичок в маленьких круглых очках. У него была седая козлиная бородка и такие же седые редкие волосы. Одет он был в чёрные брюки с подтяжками и жилет поверх малиновой рубахи.

— А–а–а, — протянул дребезжащим голосом старик. — Ваше темнейшество. Проходите, проходите.

Он отошёл в сторону, впуская в дом некроманта.

Внутри дом оказался значительно больше чем снаружи, хотя внешне совсем не отличался от городского ансамбля.

— Я уже несколько дней гадаю, когда же вы зайдёте, — продолжал старик, закрывая дверь.

— Могу я видеть алхимика Саато? — официальным тоном произнёс Лёнчик.

— Конечно, конечно, — расплываясь в улыбке, ответил старик. — Магистр Тобиас Саато перед вами.

— Очень хорошо. Мне нужны книги по некромантии и история Адары с прилегающими землями.

— Я не расслышал вашего имени, темнейший.

— В Даре много некромантов?

— Отнюдь.

— Тогда так меня и называйте, Некромант.

— Как скажете ваше темнейшество. Изволите пройти?

Они прошли из прихожей в гостиную: просторная комната с высоким потолком и большими окнами, через которые струился дневной свет. Гобелены, роскошная мебель, золочёные канделябры.

«Алхимия прибыльное дело», — отметил про себя Лёнчик.

Он уселся в предложенное Тобиасом кресло.

— Могу ли я предложить что–нибудь, что скрасит ваше ожидание, пока я буду искать нужные вам фолианты?

«Какой внимательный, придётся оставить на чай», — усмехнулся про себя Лёнчик, а вслух сказал:

— Спасибо магистр, пища живых меня не заинтересует, если, конечно, вы не хотели предложить что–то иное.

— Так уж вышло, темнейший, что я немного знаком с вашими обычаями. Так что думаю, я смогу вас кое–чем заинтересовать.

Сказав это, алхимик вышел и довольно быстро вернулся с небольшим ларцом.

«Он сразу сказал, что ждал меня, — подумал Лёнчик, — ларец держал наготове. Видимо, рассчитывает что–то мне втереть».

— Вот, — откидывая крышку ларца, произнёс Тобиас. Он протянул его Лёнчику и продолжил:

— Не правда ли, прелесть?

Внутри ларец был разделён на четыре части. В каждой лежало по предмету, два кольца, кулон и камень. Лёнчик чувствовал, как от них исходит что–то не осязаемое. Нечто столь притягательное, что он не удержался и взял одно из колец.

— Интересная вещица, — пробормотал Лёнчик, крутя его перед своими глазницами.

— Вот и славно, а я пока принесу фолианты, — сказав это, алхимик удалился.

Надев кольцо на палец, Лёнчик почувствовал прилив сил. Второе кольцо не принесло такого эффекта. «Может, надо первое снять», — предположил он. Однако, сняв, кольцо Лёнчик почувствовал только разочарование от того, что сила покидает его.

— Прямо как наркота, — усмехнулся он и решил не надевать кольцо обратно. Кулон и камень были не менее притягательны, чем кольца, но, как и второе кольцо, не давали видимого эффекта.

«Скорее всего, у них фишки в чём–то другом. Так или иначе, а шкатулочку с цацками надо у старика выкупить», — подумал Лёнчик, беря в руки то один предмет, то другой.

За этим занятием ожидание для него пролетело незаметно.

— А вот и я, — в гостиную вошёл Тобиас. В руках он держал четыре толстых книги. — Прошу меня простить за ожидание, — продолжал он, — просто эти книги не столь популярны и вспомнить, где они лежат, дело не из простых.

— Сколько вы хотите за книги?

— По десять золотых за фолиант.

— А за побрякушки?

— О, темнейший, эти магические предметы бесценны…

— Они представляют интерес только для некромантов. Я дам вам за эти безделицы по золотому и не буду торговаться за книги. Поверьте, большего они не стоят.

Конечно же, Лёнчик блефовал, только за одно кольцо «силы» он готов был отдать всё своё золото. Вот только тогда на выполнение задания у него не останется ни гроша. Он сделал над собой усилие и, включив голову, понял: алхимик никому кроме него не продаст ларец и его содержимое. А, значит, больше Лёнчика никто не заплатит.

— Шестьдесят за всё, — твёрдо произнёс Тобиас.

— Магистр, вы испытываете моё терпение. Сорок пять, красная цена. Плюс вы будете иметь мою расположенность к вам.

— А вы в Даре надолго?

— Думаю, да.

— Раз так, эта

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Некромант - Harold R. Fox.
Комментарии