Постапокалипсис, в котором я живу - Алла Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он обернулся. Губы Евы сложились в лучезарную улыбку, шаг замер.
– Привет, Ева, – ответил Игорь и подошел к ней.
У него было хорошее настроение: словно она была пятилетним ребенком, он нажал указательным пальцем на кончик ее чуть вздернутого вверх носа. Ева застенчиво рассмеялась, но в глубине души тайно огорчилась. Мог бы пошире распахнуть свои голубые глаза и заметить, что я уже давно выросла, подумала она. Игорю было тридцать пять лет, а ей восемнадцать. Разницу в возрасте она считала пустяком, который никогда не сможет встать поперек настоящей любви.
Игорь провел ее к столу и присел рядом. Они проболтали около двух минут. Его ждали такие важные дела, что некогда было и поесть. Игорь был главой города, его создателем и отцом. На его плечах лежало тяжелое бремя ответственности. Смотря ему вслед, Ева заходилась от трепета. Ну вот, они увиделись, и значит – утро прожито не зря.
Сразу после завтрака она отправилась на работу. На этой неделе ничего серьезного – ни ночных, ни дневных смен, а только выезд на рынок в соседний город. Своего рынка в Городе Гор не было. Ева была работником безопасности, в народе они назывались дежурными. Работа была не сложной, как показалось бы на первый взгляд, поэтому ее и взяли, когда ей было еще шестнадцать лет. Тогда у ворот не хватало людей, и лишние руки не помешали. Здесь ей нравилось больше, чем на кухне, где у нее обычно ничего не получалось. Ее главной задачей стало бесцельное скитание у вышек с ружьем в руках. Пару раз за смену приходится взобраться наверх и смотреть в бинокль. Обычно за воротами ничего не происходит: только по ночам бесперебойно воют преввиры.
Очень редко в город приезжают гости; с главной дороги не увидишь, что на холме стоят дома, а людям знающим о городе здесь просто нечего делать: рынка нет. Разве что ездят за подмогой врача. Но сейчас и в Городе Гор его не найдешь. В последнее время врачи вообще стали редким явлением.
Сегодня Ева должна отправиться в Ату. Ата – небольшой город в пятнадцати минутах езды. На самом-то деле – это настоящая дыра, пристанище для бродяг, заезжих бандитов и пьяниц. Ворота там всегда настежь открыты, управления или администрации – нет. Только многочисленные пивные, базар и бедные трущобы. Зачастую туда попадают проездом, когда едут на юг, в отдаленную Барреру. В Ате можно снять дешевую комнату на ночь, а утром – двинутся дальше и забыть, что это место вообще существует.
Проходя через площадь, она зачерпнула стопку листовок с заказами горожан из специально отведенной для этой цели корзины и устремилась к лифту. Она ступила на платформу и крепко ухватилась за поручень. Ее окружила железная решетка. Сквозь маленькие щели просачивался вид с высокого холма. В такт рывкам и гудению лифта Еву стало раскачивать в кабине. Очутившись внизу, она вышагнула на деревянную лестницу, и, перепрыгнув через три ступеньки, ловко приземлилась на землю.
Она побрела к сторожке. Нужно было отметиться в журнале и кроме того найти Дуная Рэнкина. Его брат – Фараон, вчера вечером заступил на суточную смену и должен находиться здесь. Только бы Дунай не опоздал, как это бывает обычно, ведь грянет полдень – и на рынке будет народа не пропихнуться.
Ева Гордон легонько толкнула дверь и переступила деревянный порог. Клуб дыма с едким запахом табака резко ударил в нос. Спиной к ней за столом сидел Фараон Рэнкин. Сгорбившись, он читал книгу под тусклым светом лампы. В жестяной банке, служащей пепельницей, медленно тлела сигарета.
– Ты когда-нибудь здесь задохнешься, – сказала Ева и, подойдя к окну, раздвинула шторы. Распахнула форточку, чтобы зашел свежий воздух. Усталые глаза Рэнкина пощурились от дневного света, залившего комнату.
– Где Дунай? – спросила она, подходя к столу с журналами, чтобы вписать туда свое имя и время заступления на службу.
– Наверху, – ответил Фараон, не отрывая глаз от книги.
Ева состроила сердитое лицо:
– Что он там до сих пор делает?
– Ищет в городе человека на сегодняшнюю поездку. Ты разве не просила тебя заменить?
– Нет, – возразила Ева.
– Странно. А мы думали, что ты сегодня не появишься здесь.
– С чего бы это?
Фараон отложил книгу в сторону и пристально взглянул на Еву.
– Не может быть, что ты ничего не знаешь.
– Что я должна знать?
Фараон хитро улыбнулся и ткнул дымящейся сигаретой в сторону журнала, куда записывают посетителей города.
– Что там? – сходу спросила Ева, поднимая журнал.
– Открой и посмотри. Я удивлен, что Дик Фостер ничего тебе не разболтал. Да и сам Аллен… Странно, что он не пошел к тебе домой. А ведь ночью мне сказал, что пойдет.
Журнал выпал из ее рук и с грохотом приземлился на стол.
– Рори вернулся? – воскликнула она.
Ева медленно опустилась на рядом стоящий стул. Ресницы быстро захлопали, удивленные глаза заблестели.
– Ты не шутишь? – волнительно переспросила она, слегка потянувшись через стол. – Он, правда, здесь?
Лицо Фараона озарилось улыбкой. Он кивнул:
– Приехал ночью. Я думал, что к утру ты уже будешь в курсе, и посоветовал Дунаю искать тебе замену. А вот оно как получилось!
– Рори вернулся…
Вот, что Дик хотел рассказать ей за завтраком! Какая она глупая, что не остановилась послушать его треп.
– Фараон, я сейчас же должна идти, – решительно заявила она.
– Иди, иди скорее, – кивнул Фараон.
Ева миновала привычный путь: дорога к лифту, поездка на лифте, дорога от лифта… Она не шла, а бежала. Озираясь по сторонам, она окидывала взглядом каждого, кто возникал перед ней, в надежде увидеть те самые, знакомые черты лица. Промчавшись по главной улице, она добралась до площади, свернула в переулок, заглянула домой – но Рори Аллена нигде не было. А потом ее осенило: должно быть, он ждет у озера, сидит под широким деревом. Ведь так много времени было проведено под его ветвями. Когда-то это было их любимым местом.
Ева помчалась на окраину к пустырю, а через него прямиком к озеру. Ступив на каменистый песок, она издалека увидела силуэт, сидящий на массивных корнях.
– Рори! – радостно воскликнула она. – Рори!…
Она уже и забыла, как звонко звучит его имя. Он резко обернулся, и его широкая белозубая улыбка заблестела на солнце.
Вытащив ноги из воды, он встал; его руки потянулись к ней навстречу. Ева помчалась к воде. Взбираясь по мокрым корням, она поскользнулась и еле устояла на