Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мой нежный варвар - Джудит Френч

Мой нежный варвар - Джудит Френч

Читать онлайн Мой нежный варвар - Джудит Френч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 82
Перейти на страницу:

Он бил кулаком по камню, пока из израненной руки не потекла кровь, но не добился этим ничего, кроме осознания того, что оказался глупцом и на этот раз.

— Клянусь Зороастром, неужели я такой трус?

Не проронив ни слезинки, Кайан повернулся и схватил первую попавшуюся под руку одежду. Он натянул замшевые лосины, надел высокие сапоги из мягкой кожи и, на ходу застегивая пояс для меча, вышел из спальни. Он спустился по широкой винтовой лестнице на нижний этаж, прошел мимо караульных отрядов и направился по длинной галерее к закрытой части замка. Там Кайан остановился, чтобы сказать несколько слов часовым, и последовал дальше в конец коридора.

Остановившись в сводчатом проеме роскошно убранных покоев, он раздвинул расшитые алыми китайскими драконами занавеси из тяжелого шелка. Человек, которого он искал, сидел у огня на троне с высокой спинкой. Глаза его были закрыть! Два охотничьих леопарда спали у его ног.

Оксиарт, верховный принц Бактрии и Согдианы, был одет в простую, без отделки, персидскую тунику и финикийские шаровары. Его покрытые наростами ступни были обнажены, и сброшенные туфли выглядывали из-под передних лап леопарда. Золотая диадема тонкой работы поблескивала в свете очага, а обнаженный меч лежал на коленях.

Леопарды открыли глаза, и самка Нахид предупреждающе зарычала. Самец Вир, моложе и тоньше ее, поднялся и выпустил когти цвета слоновой кости. Кайан заговорил с ними, и они улеглись снова. Хвост Нахид подрагивал. Она наблюдала из-под полуприкрытых век желтых глаз, как он подходит к сидящему в кресле. Человек не шевельнулся, и Кайан тихо позвал:

— Дядя!

Голова сидящего поднялась, глаза взглянули пронзительно. Волосы этого человека, сейчас убеленные сединой, когда-то были каштановыми.

— Входи, сынок.

Он указал на стол, покрытый расшитым шерстяным полотном, где стояли гипсовый египетский кувшин, чашки из тонкого фарфора, сквозь которые просвечивало пламя очага, блюдо с пресным хлебом и сыром, ваза с финиками.

— Угощайся. Там еда и медовое вино.

Кайан покачал головой.

— Я не голоден.

— Ты никогда не голоден. Тебе надо есть и высыпаться.

— Вы говорите как моя мать.

Оксиарт усмехнулся.

— Уже поздно, — сказал Кайан. — Вам пора ложиться.

— Мне? Я уже стар. Скоро у меня будет много времени, чтобы отдохнуть.

Кайан подошел к огню, опустился на колено и добавил дров. Самец-леопард перевернулся на спину, показывая светлое брюхо, и лениво развалился, вытянув лапы и спрятав когти. Кайан погладил его и почувствовал, как шершавый язык лизнул его руку, возвращая ласку.

— Я так давно не спал, — сказал он.

— С того времени, как мы получили Птолемеево известие.

Нахид положила подбородок на ступню Оксиарта, продолжая следить за Кайаном. Шерсть животных была рыжевато-коричневой с черными розетками, но красоту самки портил старый шрам от греческого копья.

Кайан не ответил. Он знал, что его приемный отец и не ждал ответа. Он погладил Вира по голове и почесал за зонами. Довольный зверь зевнул и свернулся клубком.

— Так дальше нельзя, — сказал Оксиарт. — Ты принц, у тебя есть обязательства перед Бактрией, Согдианой… перед твоими сыновьями. Нить твоей жизни все еще прочна.

— А вы, дядя?

Рот Оксиарта горько сжался.

— Она была моим единственным ребенком.

— У нас есть мальчик.

— Да, только это и утешает меня. Он дорог мне так же, как и моя Сорайя.

— Но он не может занять ее место в вашем сердце.

Вир, играя, ударил Кайана лапой с втянутыми когтями.

— У него там свое собственное место. Как и у тебя. Как и у другого парня.

Кайан кивнул.

— В последнее время я был для них плохим отцом и плохим принцем. Вы ошиблись, назначив меня своим преемником.

Глаза старика сверкнули.

— Ты не можешь указывать мне, что я должен делать, а что нет! Я все еще верховный принц Двух Царств, и мне лучше, чем тебе, известно, какую ношу я возложил на твои плечи, сделав своим сыном.

Он встал с кресла. Нахид тоже поднялась и как тень последовала за ним. Вир перевернулся на живот, присел, широко открыв настороженные глаза. Оксиарт положил покрытую наростами руку на плечо Кайана.

— Если тебя не станет, нашему народу надеяться не на что. А без власти, которую дает твой титул, ты всего лишь солдат, мечтающий о троне.

— Этот титул должен принадлежать ему одному.

Придет время, и он будет принадлежать ему. Но не сейчас. Когда он родился, злые люди стремились погубить его.

— Если его происхождение станет известно, греки направят дюжину армий, чтобы уничтожить его. — Оксиарт презрительно усмехнулся. — Я мог бы назвать тебе многих наших воителей которые убили бы его только за то, кем был его отец, не говоря уже об их собственных расчетах.

— У него есть вы…

— Я стар, Кайан. Нет! — Он поднял ладонь в знак протеста. — Мы всегда были честны друг перед другом. Годы мои сочтены. Я, конечно, не собираюсь сойти в могилу завтра или послезавтра. У серого волка еще остались кое-какие штучки в запасе. Но лучше, чтобы люди знали тебя как моего преемника. Ты не дитя, которое можно задушить во время сна или утопить в реке. Ты — щит, который защитит его, пока он подрастает.

Кайан отбросил прядь волос со лба.

— Мое сердце разрывается при мысли о том, что вы отдали мне то, что по праву принадлежит ей. Она, хотя и женщина, должна была быть правительницей Двух Царств. Она должна была быть вашей преемницей.

— Она умерла, Кайан. И если бы она смогла преодолеть пропасть между этим миром и потусторонним, она велела бы тебе занять и удерживать мой трон до его прихода.

— Все, что вы говорите, истинно, дядя. Но почему я себя чувствую подобно вору в ночи?

— Ты никогда не добивался короны.

— Да. Все, что мне было нужно, это быть воином. Я боец, а не политик.

— Это еще одна из причин, по которой именно ты должен стать верховным принцем. Когда придет время, если он оправдает наши надежды, ты с радостью передашь ему трон.

— Вы слишком доверяете мне.

Оксиарт усмехнулся.

— Я знаю тебя со дня твоего рождения. Я знаю твою силу и слабости. Твой отец был моим кровным братом, благородным человеком, прожившим и умершим достойно. Его имя было олицетворением чести и мужества. Он мог бы гордиться тобой.

— Да будет так! — Кайан склонил голову и скрестил на груди руки в знак повиновения. — Но я не стану отсиживаться здесь, в крепости, когда греки, египтяне и скифы вторгаются на наши территории, а военачальники затевают мятежи.

Оксиарт кивнул.

— Я и не думал, что ты собираешься сидеть сложа руки.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 82
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мой нежный варвар - Джудит Френч.
Комментарии