Сто стихов о неизбежном - Лев Прыгунов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
будь он «сто пядей», талантлив и мудр, —
он как бельмо на глазу у черни —
«хамова племени»[11] Империи шудр.
«Переродиться шудре в другую касту,
(как говорится в древнейших сказках),
возможно, только поняв, что он – раб».[12]
Но бьётся он насмерть за «светлое рабство»,
защищая его от Свобод и Прав.
Ненавидят и любят исступлённо, неистово.
В спорах доходят до топоров и ножей.
Обожают кино – измываясь над близкими,
рыдают над горем Махараджей и Королей!
Жадные, лихие, вероломные ДЕТИ!
Удивительно, как терпелив САВАОФ!
Он точно ждёт: «Когда же вы повзрослеете?
Когда избавитесь от рабских оков?»
Но – слава Богу! В конце тоннеля
сияет ясный, нарастающий свет:
нынче ЛЮДЕЙ родится не менее,
чем шудр, «в горшке варящих обед»![13]
Я тоже всю жизнь, как А. П. Чехов,
по капле выдавливаю из себя раба, —
а вдруг посмертно добьюсь успехов
и воплощусь в Тибетского ламу-попа?
Ну, а что дальше? И есть ли выход?
Пить? В монастырь – усмирять плоть?
После долгого вдоха короткий выдох:
«Спаси нас, Господи! Жив Господь!»
«Как вертикальны эти власти…»
Как вертикальны эти власти,
и как умножились все вещи!
Как мягко стелет алчной страстью
цинизм – улыбчивый, зловещий.
Как снова выползают гады
из нор, смолою не залитых.
И как они все будут рады
расстреливать давно убитых!
2009На рождества двухтысячных
Иродово коварство и детоубиение.
Скорбь и терпение до конца.
Отрясение праха, убегание и гонение.
Звезда, обретающая форму венца.
Древо доброе и древо гнилое.
Труп смердящий и Божий виноград.
Одесную – благословение изгоя,
ошуюю – искореняемый сад.
Катов и татей душа пустая.
Око лукаво – на Дух хула.
Смоковница – бесплодная и сухая.
Один Бог благ. Ему хвала.
2011«Скоро, скоро ночи…»
Скоро, скоро ночи
снова станут короче!
А дни начнут прибавляться
чуть не на мили.
И всё это будет сразу
после дня рождения Джугашвили!
Ну, а к пятому марта —
ко дню инсульта его, иль инфаркта —
даже на севере снег уже тает,
а страна вся сияет и расцветает!
Слава тебе, Сосо Джугашвили!
Будем вечно верны мы твоей могиле.
Пока совсем стариками не стали…
Пока не прикончит нас новый Сталин.
21.12.09«Ностальгия по пыткам…»
Ностальгия по пыткам,
оголтелому пьянству,
по безумным попыткам
расширенья пространства.
По холопству и хамству.
Боже, как все мы врали!
Как пытались согреться!
Как всех нас обобрали —
было некуда деться
из «счастливого детства».
Что-то стало как прежде.
Только молодость где-то
в second-handной одежде
щеголяет по свету,
курит ТУ сигарету.
А «шузы» с «разговором»,
«штатский» беленький плащик
для студента и вора
высочайшее счастье —
наивысший образчик!
То-то праздник на зоне
полученье посылки!
Для солдата в погоне
и для вора в законе…
Даже для лесопилки.
2010Театр
Меня на свете нет. Я, извините, пуст.
Я прохожу сквозь кресла, стены, лампу.
На склоне лет не дерево, а куст,
торчащий из кулис, и слышен хруст
моих ветвей, что тянутся за рампу.
Театр переполнен. В ложах тьма
слепых поводырей. А осветитель,
чтобы от страха не сойти с ума
свет направляет на портрет Сома,
одетого в зелёный старый китель.
На сцене ссора, споры… Голосят
и суетятся жалкие актёры.
И все похожи на слепых котят,
которые прозреть хотят,
но только щурятся и поправляют шоры.
2009А есть ли шанс
«Каждая кухарка…»
В. ЛенинГосподь спасал Россию от врага,
но не спасёт от депутата-вора,
как не спасает от продажного врача,
министра, адвоката, прокурора.
Российский Вор! Ты встроился во власть
колонной пятой на ворованные деньги.
Такая глыба может и упасть —
и что останется? Заборы да ступеньки.
Ну, а Господь? – Он по привычке ждёт,
пока друг друга вы не обберёте.
Россию снова он перевернёт
и жирный крест тиснёт на обороте.
А есть ли шанс? – Кухаркиных детей
сменить не так-то просто, уж поверьте:
холопы все воруют без затей —
давай им только пухлые конверты.
Держись, Россия! Ты сама себя
взнесла на пик, на воровскую гору.
Зураб Вучетич, Родину любя,
гигантский монумент сваяет Вору.
Россию разорвут на сто кусков,
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Acherontia Atropos – бражник «мёртвая голова»
2
Бабочки – махаон, аполлон, дневной павлиний глаз
3
An omnibus across the bridge… Oscar Wilde, – первая строчка стихотворения «The harmony in yellow»
4
Ципки – болезнь более детская, когда от грязи, воды, жара, мороза и пр. трескается кожа на ногах и руках (Толковый словарь В. Даля).
5
Конь Гектора – «Подагр» – «Быстроногий» (др. греч.) Гомер, «Илиада»
6
каста жрецов
7
каста воинов
8
каста купцов и ремесленников
9
каста рабов, слуг, подневольных крестьян
10
А. С. Пушкин (вольная цитата)
11
выражение А. С. Пушкина
12
цитата из Вед
13
А. С. Пушкин (вольная цитата)