Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Гиблое место - Ольга Сатолес

Гиблое место - Ольга Сатолес

Читать онлайн Гиблое место - Ольга Сатолес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:
сквозь пьяный разочарованный отсутствием драки сброд.

Сдемил, встретил нас у входа. Свен, ухмыляясь, наблюдал, как Беримира начинало трясти.

*****

Наверное, это трудно объяснить, но я люблю свою работу. Мне доставляет удовольствие, как изволил выразиться Беримир на пути к дому, ковыряться в грязи — я окончил Академию не для того, чтобы бумажки перебирать.

Тяжело, конечно, приходится — не знаешь, что ждёт тебя в следующую минуту — объявят королём или изувечат во время прогулки с домашним питомцем. Беримир, вот едва не рассорил меня с напарницей…

Мы приехали в секретный дом Беримира к вечеру. Ярило нагрело песок возле каменных стен, но, нырнув внутрь, я ощутил сырую прохладу. Михаил предложил подождать нашу компанию снаружи.

— Я сумел построить дом из глины, и его не отличишь от каменного! — с гордостью сообщил Сдемил и повёл нас наверх по узкой витой лестнице. — Главное размешивать её не водой, а специальным клеем.

Этнограф сердито пыхтел за моей спиной. Я не удержался от укола:

— Как же этот волшебный клей уживается с Вашей ненавистью к артефактам, Беримир? Уж не из рыбьих ли хрящей его варили?

Сдемил сдавленно хохотнул.

— Я рецепт с родины привёз, — объяснил Беримир.

— А настоящая родина у Вас? Не Земля случайно?

— Не важно!

— Кто бы сомневался…

Беримир пожевал мысли и разразился нравоучением:

— Я не против прогресса, но разве это не волнительно — точно такой же хлеб с солью ели много веков назад наши прародители… Нам пришлось побороться за эту планету!

— Конечно, Вам особенно…

Поднявшись на второй этаж, мы очутились в пронизанном пылью помещении. Пахло сырой прогретой глиной и чем-то ещё — незнакомым, но волнующим. Клод чихнул.

— Так зачем Вам понадобился ещё один дом, Беримир?

— Вы — сыщик, Вы и думайте.

Наглость этнографа я списал на тайный страх — значит, есть что скрывать и здесь нечто большее, чем склонность к излишествам…

— Будьте уверены — я надумаю. Быть может даже во время этой экскурсии. Лучше уж сами…

Беримир хмыкнул куда-то в сторону и вернулся. Свен спустился за ним.

Мы с напарниками и Сдемилом обошли беримировский дом. Я поинтересовался у Сдемила, не поступало ли от этнографа особых пожеланий во время строительства.

— Странно, что вы спросили… Да, был заказик — Беримир попросил, чтобы несколько комнат были разными. Одни без окон, другие широкие, третьи с очень низким потолком. Да Вы сейчас сами увидите!

Сдемил легонько ткнул в одну из дверей, и мы очутились в тесном пространстве с двумя узкими окнами и волнистым, словно плохо расстеленный ковёр полом. Ходить по такому представлялось мне задачей не из лёгких.

— Он объяснил, что будет размещаться в этих комнатах? -

Я сомневался, конечно, что Беримир пустился в откровения со строителем, но …

— Этнограф бросил такую фразу: «Им должно быть неудобно».

— Кому это — «им»?

— Жильцам, наверное.

В лёгком недоумении я пересмотрел все комнаты. По большей части они и вправду были все разные и все неудобные — то стены скошены, то потолок задеваешь, то узко, то пол шершавый. В иных окна «забыли» сделать. Вовсе. Экий выдумщик! Мне не терпелось поболтать с ним!

Староста стоял в дверях, с напускным равнодушием посматривая на Беримира. Тот хмуро разглядывал что-то интересное под ногами. Никак не реагировал на нас.

— Что ж Вы такую затейлевую задачу поставили перед Сдемилом? На кой Вам эти хитрые клетушки?

— Я же сказал, Вы — сыщик, гадайте! — ответствовал этнограф в пол.

— А если угадаю? И, кстати, Свен, откуда у Вас осколок бриллианта?

Холл наполнился ледяным молчанием. Краем глаза я заметил, что Вэя отвернула от меня мокрое от слёз лицо — не на что ведь обижаться, но упорствует… Клод смотрит с тупым ожиданием. Свен раздосадован внезапным вопросом, но видно, что не врасплох застал его. Михаил и остальные явно скучают. Внезапно я ощутил приступ бурлящей злости, будто ладонью зажал трубу с мощным напором воды, а потом резко отпустил.

— Свен, немедленно сопроводите Беримира под арест!

— Куда же я его помещу, — всколыхнулся староста. — У нас даже тюрем нет!

— Водите его на цепи за собой. Или попросите Михаила, думаю, небольшая камера для неугодных у него в центре найдётся!

— Ян, что с Вами? — изумился Михаил.

Сгорая от ярости, я проигнорировал вопрос.

Все воззрились на меня с удивлённым испугом, но потом враз зашевелились, заворчали, отправились исполнять приказ.

— Можно хотя бы под домашний арест его? — проскулил Свен.

Я отмахнулся — «Как знаете!».

*****

Я — большой ценитель деталей. Но почему-то с разбуханием прогресса эти приятные мелочи уходят прочь. Предметы блекнут, чувства и мысли упрощаются, съёживаются до стандартов. Исчезают оттенки и пряности, которые делают жизнь разноцветной, как митонская лесная поляна. Прежде с этой печальной неизбежностью пришлось бы смириться. Теперь можно поменять планету на ту, где цивилизация не успела остыть.

Я рассуждал об этом мысленно, сидя в просторном амирантово-бакановом ресторане при гостинице. К прозрачным стенам вплотную подступал парк, окружённый потоками воды. В мерцающий трепет предночного серебра вплавлялись гелиоптровые стебли, а наверху жарко дышала кухня, швыряясь в зал умопомрачительными ароматами.

Вэя всё ещё злилась. Она сидела напротив с пылающими щеками, погрузившись в угрюмое чтение бумажного списка блюд. Хорошая, должно быть сказка — девчонка то украдкой вытирала слёзы, недовольно поводя плечом, то едва сдерживала смех.

Вечер и предстоящий ужин разбавил моё сердитое настроение. Мне хотелось помириться. Я решил, что невозможно стоять с распахнутой душой у закрытой двери и попытался призвать на помощь свой обширный кругозор.

— Вэя, что тебя так позабавило в меню?

Вэя сделала невозмутимое лицо, но я не сдавался.

— А ты знаешь, что есть планета Ттиттава, где домов попросту нет — живут на открытых площадках?

Вэя отбросила притворное недовольство, в глазах вспыхнул огонёк любопытства.

— Как нет?

— А им не из чего строить дома. Нет ничего пригодного к строительству. Существуют на голых камнях.

Вэя вскинула на меня удивлённый взгляд и в нерешительности скрутила из фрезовой салфетки розочку.

К нам плавно подошёл официант.

— С заказом определились?

— Давно… Щи из крапивы, пирог с кашей и калинник с миндальным молоком.

— А Ваша барышня будет трапезничать? Отведаете щи?

Вэя смутилась и вопросительно посмотрела на меня. Я решил придти на выручку.

— Девушке миндальное молоко

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гиблое место - Ольга Сатолес.
Комментарии