Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Сталь и пепел. Русский прорыв - Вадим Львов

Сталь и пепел. Русский прорыв - Вадим Львов

Читать онлайн Сталь и пепел. Русский прорыв - Вадим Львов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 101
Перейти на страницу:

На место захвата церкви немедленно выдвинулся SWAT городского Департамента полиции, затем подтянулись агенты ФБР и спецназ из Феникса. Благодаря усилиям шефа Департамента общественной безопасности, престарелого Эвана Белло, штат обладал весьма развитой инфраструктурой и сильными правоохранительными органами. На место захвата заложников вместе с Белло прибыла сама губернатор.

Дождавшись прибытия федералов, миссис Брюстер отдала приказ на операцию по освобождению заложников. На это ее подвинуло жалкое состояние «спасателей» HRT, срочно прилетевшей из Нью-Мексико, и задерганный вид директора ФБР Молсона.

Роберт пытался вмешаться и остановить начинающийся штурм, используя полномочия федерального чиновника, но губернатор была непреклонна.

– Не хочу повторения бойни в Колумбусе, мистер Пирс! – заявила она. – Я больше тридцати лет живу в Аризоне, это мой штат и мои земляки. Ваш вашингтонский спецназ жидко обделался в Нью-Мексико, устал, деморализован, посмотрите на своих парней, Пирс!

– Не морочьте мне голову, миссис Брюстер, вы готовы ради будущих выборов пожертвовать заложниками? А в случае неудачи, мол, за все ответит Белло?

Селена вспыхнула, высоко подняла голову, аристократически выпятив подбородок:

– Столичные политиканы! Вы, Пирс, трудитесь в МВБ? Заместитель министра? Тогда объясните жителям Аризоны, Нью-Мексико и других штатов, куда идут их налоги, выбиваемые Вашингтоном на нужды национальной безопасности? Почему через открытые границы в страну лезут тысячи вооруженных боевиков наркомафии, а Вашингтон молчит? Зато как что-то случается, сюда прилетают полсотни чиновников и начинают меня стращать!

– Миссис Брюстер, освобождение заложников – это федеральная юрисдикция. К тому же мои люди обучены спасению заложников и разрешению подобных ситуаций.

– Расскажите об этом в Колумбусе…

Ситуация становилась сюрреалистической. Директор ФБР и заместитель министра безопасности уговаривали губернатора штата доверить федералам операцию по освобождению заложников. Она же настаивала на применении SWAT полиции штата…

Спор решил семидесятивосьмилетний Эван Белло. Он работал в полиции штата с 1955 года и последние четверть века возглавлял ADPS[68], благополучно пережив на этой должности четырех губернаторов. Терять ему действительно было нечего, поэтому старина Эван, вздохнув и покряхтев, сказал спорящим до хрипа чиновникам:

– Пусть первыми идут наши парни, из SWAT. Не спорьте, господа федералы, они отлично подготовлены, впрочем, вы и сами это знаете. Может, не так, как ваши спецы из HRT, но на высоком уровне. Зато, в отличие от вашего спецназа, они находились здесь, тренировались, а не летели ночью на самолете сразу после освобождения школы.

Белло сделал ударение на словах «освобождение школы», демонстрируя солидарность с федеральными коллегами и сознательно избегая громких слов про «провал» или «бойню», как успели окрестить события в Колумбусе журналисты.

– И вы абсолютно правы, мистер Пирс, говоря, что за все ответит Белло. Я действительно готов ответить за возможные последствия операции по освобождению заложников. И мне действительно нечего терять. Мне уже почти восемьдесят, пора и на покой. Но эти твари в церкви не должны уйти безнаказанными.

«М-да, не перевелись еще настоящие американцы», – подумал Пирс.

Все как-то сразу успокоились, возможный «козел отпущения» нашелся добровольно. Если что, отвечать будет Белло…

Штурм и освобождение заложников прошли на редкость успешно, хотя двое пленников и один офицер SWAT при операции погибли. Четверых из пяти террористов застрелили на месте, а один, самый молодой, лет шестнадцати, выскочил навстречу спецназу, бросив автомат и подняв руки вверх. Но командир аризонского спецназа, бывший майор «Дельта форс» Уорд Коллинз имел четкое указание шефа полиции Белло: пленных не брать. Паренька хладнокровно расстреляли в упор на глазах у телекамер, о которых спецназовцы в горячке боя не подумали. В итоге, коротко сообщив о чудесном спасении заложников, СМИ по кадрам смаковали съемку расстрела юного ублюдка. И так – весь день. Кого интересуют горе, смерть, слезы пусть и невинных людей, когда есть «жареные» кадры «зверства» полиции. Тем более что полиция, как назло, состоит из белых, а погибший боевик – несчастный чиканос…

К вечеру, пока Роберт летел в Вашингтон на доклад президенту вместе со спящим в хвосте «Гольфстрима» директором Молсоном, сюжет про расстрелянного боевика, его, оказывается, звали Альберто Рамирез, показали по разным каналам раз десять. Причем в голосах некоторых репортеров сквозило плохо скрываемое разочарование успешным окончанием спецоперации. Мало жертв – нечего показывать… Тьфу, мрази!

Сказать, что журналистов Пирс не любил, значит ничего не сказать. Он вспомнил, как недавно в России, точнее уже на Руси, поступали с подобными репортерами. Где-то в Сибири, года три назад, при поимке семьи наркоторговцев в пожаре сгорела беременная жена наркобарона и трое его малолетних детей. Вой стоял до небес! Докатился даже до США! Русские сделали тогда просто: свели журналистов с общественной организацией «Русь – без наркотиков», состоявшей из перековавшихся наркоманов и людей, потерявших от наркотиков родных. В ходе непродолжительной «дискуссии» возмущенная общественность так отметелила правдолюбов из СМИ, что большинство из них угодило в больницу. Суд, состоявшийся через полгода, вынес нападавшим чрезвычайно мягкий приговор, основанный на состоянии аффекта, который вызвали статьи, защищавшие наркобарона. После этого желающих защищать торговцев наркотиками и бандитов со страниц прессы и экранов ТВ на Руси значительно поубавилось.

«Иногда стоит поучиться у русских», – подумал Пирс.

Незаметно Роберт задремал. Разбудил его звонок телефона правительственной линии, установленный здесь же, в салоне самолета.

– Слушаю, Пирс.

– Здравствуйте, Роберт. Это Джек.

Пирс мгновенно проснулся – советник президента по национальной безопасности просто так звонить не будет.

– Я слышал, Роберт, что вас вызвал к себе на ковер президент. Так вот, друг мой, не переживайте. Ваши позиции крепки, как никогда. После встречи с президентом приезжайте в «Три секвойи». Часикам к десяти вечера…

На том конце трубки раздались гудки.

Пирс окончательно проснулся и уставился на экран телевизора. Передавали новости из Европы – какую-то ахинею. Внизу появилась бегущая строка «BREAKING NEWS», значит, опять что-то произошло. Кадры из Польши, внизу логотип телеканала «Аль-Джазира», разбитая техника, похоже, американская… Да, точно американская – вон, стоит, завалившись тупым носом в кювет, «Брэдли» с проломленным бортом. Рядом – пара сгоревших «Абрамсов» с поникшими орудиями, танки, БМП, «Хаммеры», «Страйкеры» – все сгоревшие, разбитые, закопченные.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 101
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сталь и пепел. Русский прорыв - Вадим Львов.
Комментарии