Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Зарубежная современная проза » Комната кукол - Майя Илиш

Комната кукол - Майя Илиш

Читать онлайн Комната кукол - Майя Илиш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 78
Перейти на страницу:

– Ты… ты знал мисс Лаванду? – Я разволновалась.

Алан покачал головой.

– Я не был знаком с ней лично, но я из этих краев, и у нас часто обсуждали это имение. Ходили разные слухи. Когда мисс Лаванда умерла и Холлихок унаследовали Молинье, весть об этом быстро разлетелась по округе. А когда они начали нанимать прислугу, можешь себе представить, сколько любопытных сюда явилось. Но уже тогда та комната была заперта. Молинье, должно быть, знали, что в ней. И понимали, что туда нельзя никого пускать. – Теперь уже он приблизился ко мне. – Флоранс… Ты мне должна кое-что пообещать. Ты можешь это сделать?

– Да… – неуверенно прошептала я.

Дело было не в том, что Алан сидел так близко и я чувствовала его дыхание на своей коже. Этому я была бы всегда рада. Но сейчас у меня возникло какое-то странное ощущение в животе. Я заглянула в бутылку и сквозь зеленое донышко увидела свое платье. Вина в ней почти не осталось. Пожалуй, последний глоток был лишним. А то и последние два-три глотка.

– Берегись Руфуса и Вайолет, – прошептал Алан. – Они не те, за кого себя выдают. И они попытаются сделать тебя такой же. Не допусти этого. Обещаешь?

Я заглянула ему в глаза – огромные, темные. В отличие от Молинье, Алану я могла смотреть в глаза часами – утопая в их глубине, потеряться в его взгляде и при этом чувствовать себя на своем месте. Я хотела заверить его, что сумею за себя постоять. Что я и так не доверяю ни Руфусу, ни Вайолет. А главное, мне хотелось сказать, что он мне очень нравится. Но с моих губ слетели совсем другие слова:

– Алан… что-то мне нехорошо…

Дорога к дому оказалась не очень-то приятной. Меня немного подташнивало, еще когда я сидела на земле, но стоило встать (Алану нужно было возвращаться к работе, а я хотела прилечь), как головокружение едва не сбило меня с ног, и я пошатнулась, точно стояла на льду. Если бы Алан не подхватил меня под руку, я бы упала. Теперь мне было совсем плохо. Я дрожала, глядя, как Алан убирает следы пикника и упаковывает все снова в корзину.

– Мне плохо… – снова сказала я, словно так мы могли поскорее убраться отсюда или будто Алан не понял меня с первого раза.

– Не волнуйся. Это быстро пройдет, ты на свежем воздухе, и скоро тебе станет легче. Можешь опереться на изгородь, пока я собираюсь.

– Мне плохо…

– Хм… Ты уверена, что не хочешь забрать вторую бутылку? Все равно тебе уже плохо, так почему бы не выпить еще?

Я уставилась на Алана с таким видом, будто меня вот-вот вырвет ему под ноги. Он рассмеялся.

– Малышка, я шучу! Нужно выпить пару глотков воды, лечь спать, и завтра утром будешь как новенькая.

Я ему не верила.

Вокруг все плыло, причем стоило мне хоть как-то приспособиться, как направление вращения менялось и мир несся справа налево, будто белье в кадке во время стирки. Именно так я себя и чувствовала. Словно меня запихнули в чан и полощут там.

Хотя Алан и смеялся надо мной, он все-таки меня пожалел. Не стоило притворяться, словно я уже в стотысячный раз пью спиртное! Я сама виновата, что Алан меня не предупредил. Но я же совсем еще маленькая, и такое опьянение у меня впервые. Нужно будет запомнить на будущее. Алан взял меня под руку и повел из лабиринта. Я не знала, как отсюда выйти, но даже если бы и знала, то все равно заблудилась бы.

Я видела только изгородь, изгородь, изгородь… И без Алана даже проходы в лабиринте не разглядела бы. Казалось, Алан ведет меня сквозь сплошную зеленую стену без проемов, но я, не споря, шла за ним. Мне приходилось прилагать все усилия, чтобы идти прямо, ведь стоило хоть чуть-чуть отклониться влево или вправо, как мир опять начинал вращаться и мне приходилось подавлять рвотные позывы. Было бы весьма неловко сделать это прямо при Алане. В конце концов мы удачно выбрались из лабиринта, и поскольку все это время я следила только за тем, чтобы меня не стошнило, то все еще не могла сказать, где же у этого лабиринта вход. Никудышный из меня сыщик!

– Так, полдела сделано, – бодро сказал Алан.

При этом дом был так далеко…

– Ты сможешь дойти одна?

Я покачала головой. Возможно, я и сама бы справилась, но мне не хотелось отпускать его руку. Однако Алан был непреклонен.

– Понимаешь, если мы пойдем к дому и мне придется вести тебя под руку, а нас при этом кто-то заметит, то ничем хорошим это не закончится. Мне влетит, а уж какие неприятности будут у тебя, я даже представить не могу!

Я прикусила язык. Алан вдруг показался мне трусом: как он может волноваться из-за каких-то пустяков, когда у него есть возможность держать меня за руку? Я прекрасно могла о себе позаботиться, никакой Алан мне не нужен!

– Ну и ладно! – отрезала я, отнимая руку.

Я ему покажу, как справляюсь без его помощи! Не зря же я столько лет училась сохранять равновесие. Да и мне было уже не так плохо. Если не дергать головой, то тошнота почти прошла.

– Отлично! Нам нужно воспользоваться черным ходом, только я пойду вперед и проверю, нет ли там кого. Если там кто-то окажется, то я войду первым, а ты подожди пару минут и иди за мной. И тогда нас никто не увидит вместе.

Вот теперь я по-настоящему разозлилась. Почему он не хочет, чтобы нас видели вместе? Он меня стыдится?! Но прежде чем напуститься на Алана с упреками, я вспомнила, что слугам строжайше запрещено вступать в романтические отношения. То есть у нас с Аланом, конечно, не любовная связь, но любой, кто увидел бы нас вместе, едва ли подумал бы иначе. Впрочем, если подумать, то я бы не возражала против романа с Аланом. Я! Ну и ну! Из всех девочек в приюте Св. Маргариты я единственная не мечтала о сильных мужчинах и загадочных мрачных незнакомцах. И стоило мне только повстречать двух таких мужчин, Алана и Руфуса, я сделала выбор и бросилась на шею первому попавшемуся юноше, мальчику на побегушках, который, наверное, и читать-то не умеет. И в цирке никогда в жизни не был. Нет, я несправедлива к Алану. На самом деле он мне нравился. Даже очень. И мне все равно, что другие девочки из приюта посмеялись бы надо мной – особенно те, которые предпочли бы Руфуса.

Я спряталась за кустом – в этом не было особой необходимости, но мне показалось, что так будет веселее, – и стала ждать сигнала от Алана. Он подошел к двери, я же тем временем покосилась на дом: не видна ли в окне гостиной Вайолет? Меня не волновало, не видит ли она меня, – нет, я хотела узнать, можно ли отсюда шпионить за ней. Но ничего и никого не увидела.

Громкий свист отвлек меня от этих мыслей. Алан стоял в дверном проеме и махал мне рукой. Я могла бы величественной походкой направиться к крыльцу, но вместо этого побежала – что оказалось роковой ошибкой. Желудок тут же отомстил мне: тошнота подступила к горлу, голова опять закружилась, и мне почудилось, будто дом валится прямо на меня, вот-вот собьет с ног, как мчащийся автомобиль или, вернее, повозка с пивом. Тем не менее мне удалось добраться до Алана в целости и сохранности. Он придержал дверь, и я прошмыгнула в коридор. После свежего воздуха в саду в нос мне ударили запахи кухни. Тут было сыро, темно и душно. Во рту у меня скопилась слюна, я сглотнула, но держалась молодцом и сумела подавить рвоту.

– Будь осторожна, – сказал Алан. – Мне уже пора на кухню, а ты потихоньку иди в свою комнату. Если встретишь Тома, Гая или одну из горничных, просто не обращай на них внимания и сделай вид, что ты хозяйка в этом доме. Они так воспитаны, что не станут тебе докучать, и никто из них на тебя не донесет. А если встретишь мистера Трента, то можешь ему кивнуть, но тебе нельзя с ним разговаривать. Понимаешь?

Я кивнула. Правда, я так и не поняла, почему мне нельзя говорить.

Да, меня тошнило, и во рту стоял неприятный привкус, будто я объелась шерсти, но язык у меня не заплетался, слова звучали совершенно нормально – или мне только так казалось? Как бы то ни было, Алан знает, что говорит.

– Я справлюсь, – уверенно заявила я.

Раз я сюда дошла, то преодолеть лестницу не составит особого труда. А если не дергать головой, то меня и не стошнит. Я даже сумела улыбнуться Алану.

– Знаешь что, спасибо тебе!

– Тебе все-таки понравилось?

Я кивнула. Невзирая на головокружение, это был лучший день со времени моего приезда в Холлихок. И вообще, лучший день в моей жизни. Мне очень хотелось обнять Алана, но мы стояли в коридоре и в любой момент тут мог кто-то появиться. Поэтому я просто кивнула ему еще раз и отправилась в свою комнату. Меня все еще подташнивало, но сердце часто-часто билось от ощущения чистого счастья.

Горничные, слуги, мистер Трент – я была готова проигнорировать любого, кто встретится мне по пути. Но то ли все действительно были заняты подготовкой к ужину – жаль, что большую часть вкусностей потом отдавали на корм свиньям, верно? – то ли у остальных слуг тоже выдался свободный вечер, но путь мне никто так и не преградил. Было даже немного обидно – я ведь так старалась идти по струночке, расправив плечи! Да, первый лестничный пролет оказалось не так-то легко преодолеть, но когда я добралась до холла и направилась по центральной лестнице на второй этаж, то чувствовала себя просто превосходно. Мне даже не приходилось держаться за поручни. Я следила за тем, чтобы идти именно по центру лестницы. И в этот момент я представляла себя хозяйкой этого дома. Не было никого, кто оспорил бы мое право властвовать тут безраздельно. Холлихок принадлежал мне и только мне, и я могла делать все, что вздумается. Я даже могла бы потанцевать на балюстраде – или на поручнях балкона. И никто мне в этом не помешает. Когда, если не сейчас?

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Комната кукол - Майя Илиш.
Комментарии