Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Бизнес » Ценные бумаги и инвестиции » Биржевые маги. Интервью с топ-трейдерами - Джек Швагер

Биржевые маги. Интервью с топ-трейдерами - Джек Швагер

Читать онлайн Биржевые маги. Интервью с топ-трейдерами - Джек Швагер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 96
Перейти на страницу:

Предложенная им аналогия показалась мне вполне удачной, и я, в конце концов, уговорил его рассказать о ней под запись.

Не могли бы вы пояснить вашу аналогию между торговлей и покером?

Я научился играть в покер в очень раннем возрасте. Мой отец обучил меня тактике выигрышного подбора карт. Суть в том, чтобы играть не на всех сдачах и не сохранять все карты, иначе вероятность потерь будет гораздо выше. Играйте на хороших сдачах и пасуйте на плохих, проигрывая свою ставку. Когда большая часть колоды уже на столе, а у вас на руках очень сильная карта — другими словами, когда вы чувствуете, что шансы склоняются в вашу пользу, — увеличивайте ставку и идите до конца.

Применив эти же элементы покерной тактики к торговле, вы существенно повысите шансы на выигрыш. Я всегда старался помнить о том, что нужно так же терпеливо ждать подходящей сделки, как вы ждете хорошей комбинации в покере. Если сделка не задается, то выходите из нее с малыми потерями, точно так же, как вы пасуете при слабой карте, теряя свою ставку. С другой стороны, если шансы на выигрыш очень велики, то нужно проявить напористость и максимально подкрепить сделку рычагом, подобно тому, как увеличивают ставку при сильной комбинации на руках.

Рассказ Билфелдта — это вдохновляющий пример того, что можно достичь терпением с одной стороны и агрессивной торговой тактикой — с другой. Перед нами человек, который начал с крохотной суммы и, работая самостоятельно, без помощников или детально отработанных технологий, стал одним из самых удачливых трейдеров в мире. Более того, благодаря своим долгосрочным целям и усилиям по воплощению их в жизнь он смог использовать свой исключительный успех для положительного влияния на все окружающее общество.

Свидетельством проницательности Гэри Билфелдта для меня стала аналогия, которую он провел между игрой в покер и торговлей. Интересно также сравнить основной постулат Билфелдта с похожим советом, который дал Джеймс Роджерс: терпеливо ждать подходящей ситуации для сделки.

Эд Сейкота - Каждый получает то, что ему нужно

Не только публика, но и большая часть финансового сообщества ничего не знают о достижениях Эда Сейкоты, которые, безусловно, выдвигают его в один ряд с лучшими трейдерами современности. В начале 1970-х Сейкота поступил на работу в крупную брокерскую фирму, где он разработал и внедрил на практике первую коммерческую компьютерную торговую систему для управления средствами клиентов на фьючерсных рынках. Эта система оказалась достаточно прибыльной, однако отдача от нее существенно снижалась из-за вмешательства руководства фирмы, которое подправляло ее сигналы. Это обстоятельство ускорило переход Сейкоты к самостоятельной торговле.

В последующие годы Сейкота применил свой систематизированный подход к управлению собственным счетом и небольшим количеством клиентских счетов. За этот период по счетам, управляемым Сейкотой, был зафиксирован поразительный уровень дохода. Так, например, к середине 1988 года один из клиентских счетов, на котором изначально, то есть в 1972 году, находилось 5000 долл., вырос более чем на 250000 процентов в денежном выражении. (А если учесть текущее снятие денег, то этот показатель вырос бы до нескольких миллионов процентов.) Не помню другого такого случая, когда трейдер добился подобных результатов за тот же срок.

Приступая к работе над этой книгой, я еще не знал о существовании Сейкоты. Это имя несколько раз упомянул в ходе беседы Майкл Маркус, назвав его человеком, которому он более всего обязан своим превращением в удачливого трейдера. «Знаете, вам непременно нужно побеседовать с Сейкотой, — задумчиво добавил Маркус уже после интервью. — Он не только выдающийся трейдер, он — умница».

Маркус представил меня по телефону, и я вкратце изложил Сейкоте идею задуманной книги.

Поскольку я оказался в западной части страны, для меня удобнее всего было встретиться с ним тогда же, то есть на обратном пути в Нью-Йорк с заездом в Рино. Сейкота охотно согласился на встречу, хотя, похоже, усомнился в том, что мне хватит на интервью двух часов (которые оставались у меня между пересадками с одного самолета на другой). «Пусть и на пределе, но хватит, как хватило в других случаях, — заверил я его и пояснил: — Если говорить строго по теме, то уложиться можно».

Я прибыл в аэропорт почти к самому отлету, забыв заранее перерегистрировать билет на измененный маршрут. После шумного спора с контролершей, утверждавшей, что я не успею на самолет (и чуть было не добившейся этого), я помчался по аэровокзалу и попал на посадку за считанные секунды до ее прекращения. Ко времени прибытия в Рино возбуждение от встряски из-за грозившего опоздания на самолет почти совсем улеглось. Поскольку для поездки на такси до дома Сейкоты было далековато, я взял машину напрокат. Был рассветный час. Внизу по сторонам автострады, змейкой поднимавшейся в горы, открывались живописные виды. Настроенное на классическую музыку радио передавало концерт Моцарта для кларнета. Все складывалось великолепно!

Дом Сейкоты, в котором находится его рабочий офис, стоит на берегу озера Тахо. Перед беседой мы совершили короткую прогулку по берегу неподалеку от дома. Было свежее ясное утро, в свете которого окрестный пейзаж казался идиллическим. Контраст между тем местом, где работал Сейкота, и моей конторой в районе Уолл-стрит с редкостным видом на безобразное здание вряд ли мог быть более разительным. Признаюсь, я ему позавидовал.

Вокруг рабочего стола Сейкоты нет котировочных экранов — вообще ни одного. Это отличает его практически от всех других моих собеседников. Всю торговую процедуру он обычно проводит за несколько минут, которые уходят на прогон компьютерной программы, генерирующей сигналы на следующий день.

Разговаривая с Сейкотой, я был поражен одновременно и мощью его интеллекта, и душевной чуткостью — необычным, на мой взгляд, сочетанием.

Сейкота способен видеть происходящее в уникальном по своим преимуществам ракурсе. Когда речь заходит об аналитических приемах, он предстает завзятым яйцеголовым (он имеет ученую степень в области электротехники Массачусетского технологического института), вызывая на экран компьютерного монитора трехмерный график, построенный одной из многочисленных программ его собственной разработки. Но вот разговор переходит на психологию торговли — и Сейкота демонстрирует чуткость и глубину понимания человеческой натуры.

В последние годы Сейкота действительно всерьез углубился в область психологии. Мне показалось, что психология, ее помощь в разрешении человеческих проблем заняли в жизни Сейкоты более важное место, чем рыночный анализ и торговля. Но сам он, наверное, нашел бы такое противопоставление несколько искусственным, поскольку в его восприятии торговля и психология — единое целое.

Наш разговор не получился таким сфокусированным, как я задумал. На деле он так сильно отклонялся в разных направлениях, что по прошествии двух часов мы едва скользнули по поверхности. И я продолжал беседу, решив, что просто полечу следующим рейсом. Как оказалось, я пропустил последний прямой рейс из Рино в Нью-Йорк.

Позднее Сейкота признался, что уже при нашем первом телефонном разговоре понял, что я задержусь на весь день. Он очень проницателен в оценке людей. Например, в ходе нашей беседы он вдруг спросил: «А на сколько минут вперед вы ставите свои часы?» Это вопрос особенно поразил меня тем, что за столь короткое время нашего знакомства Сейкота сумел подметить эту мою характерную особенность. К тому же вопрос прозвучал как нельзя кстати, если учесть мою утреннюю историю с самолетом, на который я чуть не опоздал.

Успехи Сейкоты простираются далеко за рамки торговли. Он произвел на меня впечатление человека, который постиг смысл жизни и жил именно так, как хотел.

Как вы впервые занялись торговлей?

В конце 1960-х, когда министерство финансов США приостановило продажу серебра, я решил, что оно пойдет вверх. Чтобы максимально использовать это озарение, я открыл торговый счет. Ожидая развертывания событий, я, по совету брокера, стал играть на понижение меди. Вскоре сработавший стоп-приказ выставил меня из рынка, лишив части денег и торговой невинности. Поэтому я вернулся к ожиданию начала неизбежного мощного подъема на рынке серебра. Наконец этот день настал, и я купил серебро. Но, к моему великому удивлению и финансовым потерям, цена на него стала падать!

Поначалу падение серебра на фоне такой бычьей ситуации казалось мне невероятным. Но цена на него падала, это было фактом, и вскоре выбила мой стоп-приказ. Я получил ошеломляющий урок того, как рынки могут игнорировать новости. Поведение рынков захватывало меня всё больше и больше.

Примерно тогда же мне попалась статья Ричарда Дончиана, из которой следовало, что чисто механическая система, следующая за тенденцией, способна одолеть рынок. Это тоже показалось мне невероятным, и я написал компьютерные программы (тогда они еще были на перфокартах), чтобы проверить его выводы на практике. Как ни странно, они оказались верными. Я и по сей день не уверен, понимаю ли я, почему это так, и нужно ли мне это понимать. Так или иначе, но анализировать рынки и ставить деньги на свои прогнозы показалось мне настолько увлекательнее перспектив любой другой карьеры, что я стал заниматься только торговлей, зарабатывая этим на жизнь.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 96
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Биржевые маги. Интервью с топ-трейдерами - Джек Швагер.
Комментарии