Птица малая - Мэри Расселл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторое время дискуссия продолжалась – Джордж, Энн и Джимми экстраполировали, выводили заключения, спорили. Погруженный в свои мысли, Эмилио вновь вернулся к музыке, тихо проиграв ее еще раз, но затем выключил воспроизведение.
Лишь у Софии не было ни замечаний по самой музыке, ни каких-либо рассуждений насчет певцов, но когда разговор наконец прервался, она спросила:
– Мистер Квинн, почему вы решили прогнать этот сигнал через аудиовыход?
В нынешнем возбуждении Джимми забыл о неловкостях предыдущего вечера, а сейчас он чувствовал себя слишком хорошо, чтобы из-за этого переживать.
– Ну, вся эта музыка прошлой ночью, – спокойно сказал он. – И когда я ходил в школу, то подрабатывал, подчищая для цифрового кодирования старые записи из советского архива. Просто этот сигнал показался мне похожим на музыку. Поэтому я решил попробовать.
– Было бы справедливо сказать, что вы применили вашу интуицию.
– Полагаю, так. Это было чутье.
– А другой астроном знал бы, как выглядит музыкальный сигнал, и пришел бы к такому же заключению?
– Трудно сказать. Вероятно. Конечно, со временем кто-нибудь об этом подумал бы.
– Как, по-вашему, вам пришло бы в голову предложить, чтобы ИИ-система пропускала все сигналы через аудиовыход, проверяя на наличие передач вроде этой?
– Только чтобы исключить их из рассмотрения, как ВЗ, – признался Джимми. – Понимаете, мы всегда ждали цепочку простых чисел, какой-либо вид математической последовательности. Думаю, я бы предположил, что все, похожее на музыку, наверняка не ВЗ. Помните? Вчера? – Он зевнул во весь рот и потянулся, из-за чего Энн пришлось быстро наклониться, освобождая ему пространство, а Джорджу – сдвинуться в угол. – Вернее, уже позавчера. Я тогда вроде бы понял, что сигнал – музыка, поэтому счел его местным. Если бы я был уверен, что это ВЗ, то не воспринял бы его как музыку. Не знаю почему, но я всегда считал, что сигнал может быть или музыкой, или ВЗ, но не тем и другим сразу.
– Да. Странно, не так ли? Это было бы и моей посылкой тоже, – бесстрастно сказала София, крутя вокруг запястья металлический браслет. Утроенный срок. Ей будет, наверное, тридцать семь или тридцать восемь. Не навечно. Было высокомерием заключить такое пари. – Мистер Квинн, вашей работе ничто не грозит. Моя система этого бы не обнаружила. Я буду рекомендовать, чтобы проект ужали. Я могу автоматизировать работы, связанные с запросом и возвратом. И координацию планирования. Это можно будет закончить за месяц или два.
– Мы могли бы полететь, разве нет… если бы захотели? – в тишине, наступившей после ее слов, произнес Эмилио. – Я имею в виду, есть же способ попасть туда, если бы мы решили попытаться.
Остальные безучастно посмотрели на него, еще размышляя над незавидным положением Софии.
– Мы могли бы использовать метеорит… нет, астероид, да? – поправился Эмилио, глядя прямо на нее. – Вряд ли это будет хуже, чем маленькие деревянные корабли, на которых люди пересекли Атлантический океан в XVI веке.
Поначалу лишь София поняла, куда он клонит.
– Да, – сказала она, на сей раз радуясь тому, что Эмилио ее отвлекает. – Астероиды – это неплохо, в самом деле. Жилища шахтеров бывают довольно комфортабельными…
– Ага, конечно, – сказал Джордж. – Вы уже внедрили туда масс-водителей и разместили жилую гондолу. Обзавелись достаточно крупным астероидом, и теперь нужно лишь подпитывать двигатели шлаком. Сейчас это делают, чтобы из пояса астероидов доставить скалы на земную орбиту. Я давно считал, что можно улететь, куда захочешь, если разживешься достаточно большой скалой. Просто не было причин покидать Солнечную систему.
– До сих пор, – сказал Эмилио.
– До сих пор, – согласился Джордж.
– Я что-то пропустила? – спросила Энн. – Астероиды? Но Джордж уже начал хохотать, а Эмилио расплылся в блаженной улыбке.
– София, – сказал Джордж, – поведайте Энн про контракт, который был у вас…
– … с Обаяши, – закончила София за него. Она посмотрела на Энн, затем на остальных и, издав негромкий изумленный смех, произнесла: – Это было как раз перед моим проектом с доктором Сандосом в Кливленде. Я делала экспертную систему для отдела по разработке астероидов корпорации Обаяши. Они заказали ИИ-систему, которая могла бы учесть стоимость дистанционного определения металла в руде, расходы на захват астероида, его разработку, очистку минералов в космосе и сопоставить это с предполагаемой рыночной стоимостью продукта после доставки на Землю. Если не считать прогнозирования будущих цен на металл, тут почти не требуется интуиция, – сказала она с кривоватой улыбкой. – Вы правы, доктор Сандос. Частично выпотрошенный астероид можно использовать как транспортное средство.
Эмилио, наклонившийся вперед и внимательно следивший за Софией, пока она говорила, хлопнул в ладоши и откинулся в кресле, широко улыбаясь.
– Но это займет года четыре, разве нет? – возразила Энн.
– Четыре года не так уж много, – сказал Эмилио.
– Тпру! – сказал Джимми, поглядев на Софию и Сандоса. – Ну хорошо, начнем с того, что не четыре, а почти четыре с половиной, и это световые годы, а не простые солнечные. Даже треть светового года – нехилая дистанция. И в любом случае, это время, которое нужно, чтобы такое расстояние преодолели световые и радиоволны, а не корабль. У корабля это займет намного дольше… но даже так… – пробормотал он, пытаясь сосчитать в уме.
Жестом Джордж попросил у Софии разрешения воспользоваться ее ноутбуком и стилом. Сохранив свой файл, Эмилио протянул ему прибор.
– Итак, решаем задачу, – сказал Джордж, затемняя экран, чтобы на нем можно было писать, как в блокноте. – При тридцати двух футах в секунду за секунду у вас будет одно G гравитации. Скажем, вы ускоряетесь половину путешествия, затем разворачиваете скалу на сто восемьдесят градусов и тормозите в течение второй половины…
Некоторое время слышно было лишь его бормотание и легкий стук по клавиатуре – Джимми затеял вычисления в он-лайне, пока Джордж выполнял их вручную. К досаде Джимми, Джордж закончил расчеты первым:
– Потребуется около семнадцати лет, чтобы туда попасть, – не четыре. – Эмилио выглядел одновременно удрученным и потрясенным такой разницей. – Черт возьми, – сказал ему Джордж, – это не дольше срока, который Энн проучилась в магистратуре. – Энн фыркнула, но Джордж продолжил: – Что, если бы ты, поддерживая нормальный режим сна и бодрствования, раскочегарил моторы до двух G, пока команда отлеживается в постелях? Это уменьшит время и приблизит вас к скорости света, так вы кое-что выиграете благодаря принципу относительности. Для людей на борту путешествие станет короче.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});