Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Хозяин Ястребиного острова - Кэтрин Коултер

Хозяин Ястребиного острова - Кэтрин Коултер

Читать онлайн Хозяин Ястребиного острова - Кэтрин Коултер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 92
Перейти на страницу:

– А мы куда? – спросил Хафтер, глядя, как мужчины один за другим исчезают в лесу.

– Мы отправимся в кленовый лес, вон туда. Затем повернем назад, пройдем вон там, за кустами, и спрячемся за черными скалами, – не глядя на Хафтера, тихо пояснил Рорик.

Хафтер было засмеялся, затем нахмурился и медленно, не сводя с Рорика глаз, кивнул:

– Так вот почему ты так усердствовал и чуть не оглушил нас.

– Да, – усмехнулся Рорик. – А теперь давай разыграем их.

Мужчины взвалили на плечи бурдюки с водой, заткнули за пояс небольшие свертки с едой и устремились в противоположную сторону от той, куда пошли остальные. Они решили искать беглянок до тех пор, пока не рухнут от усталости.

* * *

– Терпение, – сказала Мирана, легонько дернув устремившуюся было вперед Энтти за рукав.

– Но они уже давно ушли.

– Не так давно, – возразила Мирана. – Рорик хитер, как змея. Я не доверяю ему.

– Он мужчина, а потому считает всех женщин слабыми, глупыми и лишенными проницательности существами. Пойми, они уже в миле отсюда. Ты же видела, как Рорик отослал мужчин на поиски. У них был такой самоуверенный вид. Идем, Мирана. Что, если те раненые вернутся сюда вместе с подмогой? Они же убьют нас.

Энтти была права, но все же что-то удерживало Мирану на месте. Тяжелые серые тучи рассеялись, на небе снова засияло солнце. Мирана понимала, что, отправившись в путь немедленно, они смогут выиграть время и значительно оторваться от Рорика, даже если будут грести только вдвоем, но все же внутренний голос подсказывал ей не торопиться. Почему он не оставил кого-нибудь на берегу приглядывать за барками? Вот что насторожило ее. Рорик никогда не поступил бы так. И зачем он говорил так громко? С другой стороны, если раненые вернутся на берег с подмогой, им несдобровать.

– Мы заберем с собой их провизию и столкнем барк в море. На этот раз мы уж точно отделаемся от них. Они знают, что мы плывем вблизи берега. Разве ты не говорила мне, что недалеко от побережья есть несколько больших островов? Мы могли бы укрыться в одном из заливов. Это собьет их с толку, если им все-таки каким-то образом удастся заполучить барк и пуститься в погоню.

Мирана вздохнула. Энтти убеждала ее, как упрямого ребенка, ее голос был полон ехидства. Мирана улыбнулась.

– Ты, конечно, права, и план твой, бесспорно, хорош, – сказала она. – Может, я ошибаюсь, но все же что-то тревожит меня, Энтти.

– Ты напрасно волнуешься. Меня так и подмывает пойти, мне кажется, я закричу, если останусь здесь хоть минутой дольше. Здесь песочные блохи, Мирана.

Обе девушки встали, потянулись и медленно пошли к берегу, внимательно оглядывая его сквозь густую листву. Он был пустынным и безмолвным. Одом и Эрм, вероятнее всего, отправились собирать подмогу к себе в усадьбу. Мирана удивилась тому, с какой прытью они ретировались, увидев барк Рорика. «Энтти права, нам как можно скорее надо убраться отсюда, – подумала Мирана. – Что из того, что Рорик оставил оба барка без присмотра».

– Ну ладно, – сказала она. – А теперь бегом, Энтти! Девушки вышли из леса и стремглав бросились к берегу.

– Быстрее, Энтти, – торопила Мирана, – перетаскивай сюда все, что есть в барке Рорика, шевелись! – Сама же она изо всех сил принялась толкать барк Рорика к воде. Панический страх подстегивал ее силы. Она никогда не думала, что сможет сдвинуть такую махину с места. Наконец огромная волна разбилась о берег и, отхлынув, потянула барк за собой.

Стараясь перекрыть шум ветра, Энтти крикнула, что нашла бурдюки с водой, сумки с едой и оружие. Она радостно гикала, потирала руки и счастливо улыбалась. Мирана никогда не видела ее такой счастливой прежде.

– Пожалуй, я оставлю Хафтеру его меч. Он перепачкан кровью этого мерзавца Эрма. Я возьму вот этот, чистый!

– Поторапливайся, Энтти!

– Успокойся, Мирана, они далеко отсюда. Ты приписываешь Рорику сверхъестественные способности. Он не бог, он простой человек. Такой же, как все остальные. Хватит волноваться.

– Ты ошибаешься, Энтти.

Услышав голос Рорика, Мирана замерла. Ей вдруг стало очень холодно. Она же знала, чувствовала, как он хитер, как коварен.

Мирана медленно повернулась к нему лицом. Хафтер стоял по левую руку от него, не сводя глаз с Энтти.

– Я знала, – грустно сказала Мирана, – что нам не обмануть тебя.

– Я тоже знал, что ты не бросишься очертя голову в лес, не зная дороги. Ты не глупа. К тому же существуют еще те двое, которых вы ранили. Кстати, должен признать, вы были на высоте и сражались, как отважные воины. Ты побоялась скрываться в лесу потому, что те мужчины и их родственники легко могли выследить вас и убить. Ты все делала очень разумно, Мирана, но тебе никогда не перехитрить меня.

Очень медленно Мирана вытащила нож. На нем остались следы крови Одома.

– Мы уплываем, Рорик, – сказала она. – Энтти! Иди сюда и прихвати с собой съестные припасы и воду.

Хафтер смотрел на Энтти как на дурочку.

– Энтти, тебе больше не нужно слушаться ее, милая, – улыбаясь, произнес он. – Будь хорошей девочкой, иди ко мне. Я стану заботиться о тебе и не позволю этой женщине обижать тебя. Если она что-то обещала тебе в награду за то, что ты поможешь ей добраться до брата, не верь ей, она лжет. Иди сюда, милая.

Энтти вдруг стала похожа на маленького ребенка, который никак не может понять, почему его родители ссорятся. Она перевела взгляд с Мираны на Хафтера. Он протянул к ней руки.

– Иди же, Энтти. Я позабочусь о том, чтобы она никогда не обижала тебя. Поверь мне, милая, и доверься.

– Хорошо, – прошептала Энтти.

Только Мирана видела, как в складках ее юбки сверкнул меч. Неужели Хафтер не слышал, что она говорила до этого? Неужели он слепо верил в то, что она всего лишь глупенькая девчонка с миловидной мордашкой, и не мог понять, что происходит на самом деле?

Он улыбался Энтти, кивая головой. Его лицо было ласковым и обнадеживающим. Так обычно смотрят на нерешительного ребенка. Однако вся его поза выражала самодовольство и самоуверенность.

Рорик ни на секунду не спускал глаз с Мираны. Она заметила, как он нахмурился, и обеспокоилась, не заподозрил ли он Энтти.

Рорик чувствовал, что она держалась как-то странно, будто обдумывая что-то или напряженно ожидая.

Неожиданно раздался страшный крик. Рорик мгновенно обернулся и с удивлением уставился на медленно оседающего на колени Хафтера. Тот обхватил руками свою голову и растерянно смотрел на Энтти, которая сжимала в руках меч.

– Не двигайся, Хафтер, – приказала она.

Этот голос показался Хафтеру чужим. Он уже слышал этот голос, когда они с Рориком вышли из своего укрытия, чтобы схватить беглянок, но потом почему-то решил, что ему кажется, он подумал… Его мутило от удара и от собственной глупости.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 92
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Хозяин Ястребиного острова - Кэтрин Коултер.
Комментарии