Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Алтарь любви - Глэдис Вебер

Алтарь любви - Глэдис Вебер

Читать онлайн Алтарь любви - Глэдис Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 38
Перейти на страницу:

Крис показал Ванессе три комнаты, куда сложили ее вещи, и снова напомнил, что они могут оставаться там сколько угодно. Дейви сообщил им, что Маргарет действительно упаковала чемоданы и навсегда покинула ранчо, собираясь улететь первым же удобным рейсом, а Чак удалился в одну из хижин в дальнем конце принадлежащих ранчо угодий. По словам Дейви, он собирался обдумать случившееся.

Обед в обществе Джоуи и его приятелей протекал непринужденно и весело. После обеда Дейви вызвался взять на себя нелегкую обязанность присмотреть за детьми, пока Крис и Ванесса будут совершать верховую прогулку.

Они наблюдали за заходом солнца с берега речушки, а затем, ведя лошадей в поводу, шли таким медленным шагом, что звезды засияли на небе задолго до того, как они достигли конюшни.

Приехав на ранчо, Ванесса обрела возможность расслабиться и получить неожиданное удовольствие от обыденных вещей. Жизнь здесь текла в замедленном темпе, и теперь, когда между нею и Крисом воцарился мир, она перестала смущаться, чего уже давно за собой не помнила.

И хотя нанесенная обида бабкой по-прежнему жгла ее, Ванесса находила утешение в общении с Крисом, наблюдении за Джоуи и Бастером и, наконец, в великолепных блюдах, приготовленных Дейви.

Когда пришло время возвращаться в город, и Крис предложил подвезти ее, она почувствовала сожаление. Их прощальный поцелуй был полон страсти, но, когда Крис выпустил ее из своих объятий и неохотно пошел вниз по лестнице, Ванесса ощутила себя еще более одинокой, чем прежде.

Ванесса начинала привыкать к своему новому образу жизни. В будни «Кантри-клуб Дядюшки Закарайи» был не столь посещаем, как в пятницу и субботу. Подвизавшаяся на сезонное выступление группа «Лягушки Аризоны» оказалась довольно приличной, и Ванесса вдруг обнаружила, что ей даже нравится музыка в стиле «кантри».

Ей стало легче справляться с заказами, поскольку исчезла прежняя лихорадочная гонка. Она сразу запоминала заказанные блюда и напитки и даже могла себе позволить перекинуться парой слов с посетителями. И хотя большинство из них были простыми фермерами, Ванесса с теплотой относилась к проявлению ими дружелюбия.

Она даже подружилась со своими новыми приятельницами-официантками. Ей весьма импонировало участвовать в пересудах о посетителях и семейных делах коллег, их мужьях и поклонниках. Ванессе, которой всю жизнь выбирали «круг общения», заводить друзей по собственному усмотрению представлялось весьма приятным занятием.

Она все больше времени проводила на ранчо. В первую неделю Крис приезжал в город во вторник и воскресенье, ее выходные, чтобы отвезти на ранчо, где девушка разбирала свои вещи. Затем ей даже удавалось побывать несколько раз на ранчо до работы.

Испытывая неудобство, что ее скарб занимает место в доме Криса, она перевезла несколько коробок с одеждой к себе на квартиру.

Тем временем почтовым переводом прибыли обещанные Юджинией пятьсот долларов. Сейчас Ванесса зарабатывала сама и потому с легким сердцем отослала деньги назад. Вскоре после этого нарочный привез ее драгоценности.

Ванесса, неплохо освоившись в новых условиях, строила собственную жизнь. Она была счастлива, как никогда. И с каждым часом, проведенным в обществе Криса, она все больше влюблялась в него.

Шла четвертая неделя ее работы в «Кантри-клубе Дядюшки Закарайи». Однажды ранним утром в ее квартире раздался телефонный звонок. Звонила Харриетт Дэвис, личный секретарь Юджинии.

– Ванесса, милая, дело касается твоей бабушки. Боюсь, она серьезно больна.

Ванесса моментально проснулась.

– Что случилось?!

– Видишь ли, как тебе известно, у нее больное сердце. У нее был сердечный приступ, и она просит тебя приехать. Я обо всем договорилась, и ты сможешь вылететь из местного аэропорта частным самолетом. Он доставит тебя прямо в Нью-Йорк. Эллистер встретит тебя и отвезет прямо в больницу.

Встревоженная Ванесса села в кровати. Раз такая спешка с ее возвращением в Нью-Йорк, значит, Юджиния действительно опасно больна.

– Ей совсем плохо? – вдруг почувствовав жалость, спросила Ванесса.

– Мадам очень плохо. Советую тебе поторопиться, Ванесса. Настоятельно советую.

Ванесса почувствовала ком в горле. Сейчас, перед лицом болезни Юджинии, а возможно и ее скорой кончины, все обиды казались Ванессе пустяковыми и мелочными.

– Ванесса?

Она сделала над собой усилие и выдавила:

– Да, я слушаю.

– Самолет прилетит в местный аэропорт к часу дня. Пилот объявит твою фамилию по радио, и вы встретитесь, – сообщила мисс Дэвис и в своей обычной деловой манере продолжила: – Я все рассчитала, думаю, тебе вполне хватит шести часов, чтобы уладить все свои дела, собраться и приехать в аэропорт.

– Да, я приеду.

– Вот и хорошо. Если возникнут проблемы, телефон ты знаешь. Желаю хорошего полета.

Харриетт повесила трубку, Ванесса сделала то же самое, а потом, спохватившись, набрала номер ранчо Риганов.

– Что случилось, дорогая?

Услышав встревоженный голос Криса, Ванесса заплакала. Всхлипывая и запинаясь, она сообщила о серьезной болезни бабки. Крис тут же сказал, что приедет, и Ванесса почувствовала облегчение. Затем она позвонила Луиз, чтобы сообщить о своем отъезде. Та ответила, чтобы Ванесса не волновалась и пожелала больной скорейшего выздоровления.

Начав укладывать вещи, она вдруг осознала, что боится покидать Техас. Сначала ей казалось, что это связано с опасениями за исход болезни бабки. Но, когда появился Крис, девушка поняла, что не хочет расставаться с ним.

Предчувствие скорой разлуки опечалило Ванессу, хотя она и старалась не показать этого. Крис отвез ее позавтракать в кафе, и поскольку ранчо было расположено по пути в аэропорт, они заехали туда. Ванесса не хотела уезжать, не попрощавшись с обитателями ранчо и не сообщив им причин своего отъезда.

– Можно, мы с Крисом полетим с тобой, Ванесса?

Вопрос Джоуи заставил ее сердце болезненно сжаться. Она крепко обняла мальчика.

– Нет, милый, в другой раз. Больницы совсем не то место, которое следует посещать таким малышам, как ты. Но я буду каждый день вам звонить и не задержусь ни на час дольше, чем потребуется.

Джоуи прижался к ней всем телом и тихо, чтобы не слышали остальные, сказал:

– Я буду по тебе скучать.

– Я тоже.

Наскоро перекусив, они поехали в аэропорт. Крис был мрачен, Джоуи притих, сердце Ванессы обливалось кровью. До этой минуты она не подозревала, насколько стали близки ей эти люди. С огромным сожалением Ванесса покидала их, но и не ехать в Нью-Йорк не имела права.

Она так нервничала, что приехала в аэропорт совершенно разбитая. Но именно Крис помог ей успокоиться. Он отослал Джоуи в справочное бюро, а сам обнял ее. Их поцелуй был недолгим, но очень нежным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 38
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Алтарь любви - Глэдис Вебер.
Комментарии