Жестокость (СИ) - Ксения Чепкасова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, он излился и с блаженным вздохом отпустил своего любовника. Они оба остались лежать на траве в окружении ластившихся жриц.
— Теперь ты стал чуть ближе к пониманию Ордена, — сказала одна из жриц, слегка поцеловав его в плечо, — Мы еще увидимся, Флавий.
С этими словами жрицы подобрали свои одеяния и удалились. Флавий еще какое-то время полежал с закрытыми глазами, а потом все-таки заставил себя подняться на ноги.
К его удивлению, не все жрицы ушли. Одна из них осталась, как и юноша.
— Прости, дорогуша, но тебе придется немного подождать, — усмехнулся Флавий, — Я только что свое отработал. Дай мне немного времени, а потом я тобой займусь.
Но лицо жрицы оставалось каменным и без тени улыбки или кокетства. Флавий насторожился и хотел спросить, в чем дело. Тут девушка достала из-за спины спрятанный кинжал и вдруг бросилась на него.
Они вместе повалились на землю, и Флавий едва успел схватить ее за руку, прежде чем острое лезвие вонзилось в его грудь. Покраснев от напряжения и злобно оскалившись, девчонка все равно пыталась вонзить острие, но Флавий оказался сильнее и отбросил ее в сторону. Кинжал оказался на траве.
Флавий тут же схватил его и направил на девушку.
— Ты не жрица! — вскричал он, — Это они тебя подослали? Эндора и ее чертовы кочевники?
Вместо ответа девушка вдруг кинулась вперед, прямо на острие. Флавий не успел среагировать, и наемница сама себя заколола. Из ее рта брызнула кровь. С хриплым стоном девушка упала замертво к его ногам.
Флавий спокойно вытащил кинжал из ее груди, перешагнул через труп и направился в сторону юноши. Тот испуганно сжался в комочек и попытался отползти назад.
— Ты с ними? — рявкнул Флавий, — Отвечай!
Юноша судорожно закивал головой.
— Прекрасно! Уже и потрахаться спокойно нельзя.
От обиды Флавий даже сплюнул. Тем более что после толпы жриц у него весь рот был в волосах. Женщины!
— Так, слушай меня внимательно, гаденыш. Не будь ты таким красивым, я бы прикончил тебя и уложил рядом с этой сучкой. Но тебе повезло. Ты вернешься к этим мерзавцам и передашь им от меня пламенный привет. Пусть знают, что убить меня так просто не получится. И передашь им кое-что еще.
Флавий поднял с земли брошенные перчатки и надел обратно. В них колдовать всегда было проще.
— Протяни руку. Да не бойся ты! Все самое болезненное я с тобой уже сделал.
Юноша вытянул вперед дрожащую руку, и Флавий опустил сверху свою ладонь, которая тут же засветилась сквозь перчатку.
— Когда придешь к ним, вытяни руку и подуй на нее. И они получат мое послание. Это послание очень важное, понял меня?
Юноша снова быстро закивал.
— Вот и умница! А теперь, проваливай!
Дважды просить не пришлось. Как только он исчез, Флавий устало вздохнул и начал одеваться.
— Как же приятно, блин, вернуться в отчий домой, — проворчал он.
Глава 11
Стараясь держаться в тени, Дарэлл спустился обратно в Эпикурейский Орден. Едва услышав чьи-то шаги, он тут же прятался. Так ему удалось проникнуть в основные помещения. Во многих из них он прежде не бывал. И сам Орден оказался гораздо крупнее, чем казалось.
Дарэлл прошел несколько богато украшенных залов. Мягкие диваны и подушки, фонтаны посреди комнат, вазы с цветами, дорогие кушанья. Все, что так любит Эльсинора.
В нескольких комнатах были жрицы с мужчинами и женщинами, желающими прикоснуться к таинствам Ордена. Если сказать проще, потрахаться. Иначе зачем этот так называемый Орден вообще нужен? Просто красивое название проституции.
Дарэлл закатил глаза, глядя на кучку похотливых безобразных мужчин, резвившихся с красотками-жрицами. В одной комнате их ласкали и ублажали, а в другой — уже пороли и подвешивали в нелепых позах.
Дальше начинались помещения, закрытые для обычных людей. Тут Дарэлл стал невольным свидетелем обучения юных жриц. Старшие, опытные жрицы учили новообращенных таинствам любви. Они без стеснения показывали приемы на искусственных членах. Или начинали ласкать самих учениц, показывая, как можно ублажить женщину.
Здесь Дарэлл задержался чуть подольше… И только полчаса спустя опомнился и пошел дальше, все еще под впечатлением от увиденного. Черт! Жаль, что сейчас некогда…
Неловко ступая со стояком в штанах, он дошел до последних комнат. Они резко отличались от основных залов. Интерьер становился все более спокойным, даже аскетичным. Исчезли все роскошные украшения, блюда и фонтаны. Вместо них появились пыльные книжные шкафы и столы со склянками. На стенах висели какие-то схемы. Больше похоже на лабораторию алхимика, чем на помещения Ордена.
В нос ударил терпкий запах, от которого сам по себе появился металлический привкус во рту. Кровь! Дарэлл с ужасом заметил огромные чаши на столах, в которых явно была кровь. Ее было так много, что запах тянулся на весь коридор.
— Что за черт! — пробормотал юноша и брезгливо обошел все столы.
Тут он услышал тихий женский голос, бормотавший что-то в дальнем углу.
Спрятавшись за массивным шкафом, Дарэлл осторожно выглянул и попытался рассмотреть незнакомку в полумраке.
Сперва он видел только неясный женский силуэт. Но потом женщина вышла чуть вперед, и Дарэлл узнал Розану. На ней было