Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Современная проза » Секрет Харуки Ногизаки - Юусаку Икараши

Секрет Харуки Ногизаки - Юусаку Икараши

Читать онлайн Секрет Харуки Ногизаки - Юусаку Икараши

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 52
Перейти на страницу:

...Сам того не ожидая, я оказался в тупике.

Моими успехами по математике (двойка по десятибалльной шкале) гордиться не приходится. Что ни говори, а мой уровень знаний таков, что даже учитель по математике умолял меня со слезами на глазах: "Я обращаюсь с просьбой исключительно к вам: даже если вы поступите в третий класс обучения, не идите на научное направление, ладно?" Нуу, если можно так выразиться, это - гарантия. Того, что я - болван.

...Когда сам это говоришь, еще ничего, и все же тогда мне стало ужасно грустно.

Как только я, впав в такое безрадостное настроение, снова посмотрел Харуке в лицо, оказалось, что она тоже пристально глядит на меня.

Наши глаза встретились.

Лицо у девочки было до такой степени красное, словно она сейчас закипит. Ее взгляд беспокойно блуждал, после чего она, словно на что-то решившись, медленно закрыла глаза. ...Эй, Харука-сан, зачем ты закрываешь глаза?

Так пролетело десять секунд.

Хмм, и в самом деле, если вот так позволить вещам идти своим чередом, не будет ли это скорее невежливым по отношению к девочке? Мне еще никогда ранее не приходилось сталкиваться с такой ситуацией, когда юность бурлит, поэтому я совсем не понимаю, как поступить.

Пребывая в мучениях (хоть это - и отговорка, однако в этот момент мое душевное состояние не было объективным), какую из двух крайностей выбрать: либо оставить все как есть, и тогда, вверившись неведомым импульсам, следовать туда, куда они нас приведут (собственно говоря, куда же это?); или тоже закрыть глаза и притвориться, что уснул, - я, в конце концов, уже намеревался склониться к первому варианту, и тут...

- Не нахожу слов для оправдания за то, что разрушаю идиллическую атмосферу вокруг вас двоих, и все же...

...Неожиданно за нашими спинами прозвучал чей-то голос.

- ...?!

Мы обернулись, и оказалось... что там стоит горничная.

- Ох!

- Ах!

- ...Прошу прощения, разве черты моего лица таковы, что вызывают испуг? - горничная спросила это со слегка огорченным видом. Дело совсем не в этом, проблема в том, с какого момента вы здесь?!

- Я постучалась, по меньшей мере, пять раз, и все же ответа не последовало, поэтому, я осмелилась войти по собственному усмотрению, понимая, что это будет невежливо.

Право же... как бы ни было поглощено наше с Харукой внимание, однако совершенно не ощутить ее присутствие? Эта горничная - страшный человек.

- Х-хазуки-сан, у вас ко мне какое-то дело? - взволнованным голосом спросила девочка.

- Именно так. Откровенно говоря, недавно изволила вернуться Мика-сама; она изволила сообщить, что у нее есть к вам разговор, соответственно, готовы ли вы с ней пообщаться?

- Как, Мика?

- Именно так, - горничная кивнула в знак согласия.

- Она утверждала, что сегодня пойдет развлечься в гости к подруге, не так ли? Что же у нее случилось?

- Я досконально не осведомлена, и все же... она изволила сообщить: "По-видимому, предстоят занятные вещи, поэтому я закончила все раньше времени и вернулась домой!"

- "...По-видимому, предстоят занятные вещи..."? - девочка в недоумении склонила голову набок.

- Послушай, Харука, а Мика - она кто?

- Что? Аа, я тебе не рассказывала. Это - моя младшая сестра.

- Младшая сестра? У тебя есть сестры?

- Именно так. Она учится во втором классе средней школы.

К слову сказать, ранее Нобунага (разведчик) уже об этом меня информировал, не так ли?

- Прошу прощения, в связи с подобными обстоятельствами я на некоторое время отлучусь пообщаться с Микой...

- Да, понятно.

- Искренне прошу прощения... Я скоро вернусь, поэтому, пожалуйста, чувствуй себя как дома.

4

Харука ушла в сопровождении горничной, оставив меня в комнате одного.

Мне было предложено чувствовать себя как дома, тем не менее, помещение было слишком просторным, поэтому я что-то нервничал. Возможно, я напоминаю подопытную мышь, которую после пребывания в тесноте внезапно выбрасывают в обширное экспериментальное пространство, и та не знает, что ей делать.

Спокойно сидеть было скучно, поэтому я решил постараться осмотреть то, что находится в комнате.

Прежде всего - размещенный в центре помещения рояль. Горничная рассказала, что это - изделие фирмы Steinway & Sons, которое она назвала то ли "Фурукон", то ли - "Фамикон"[89], текущая цена - то ли около двадцати миллионов иен, то ли нет. ...Можно купить собственный дом. Причем с участком.

- ...?

Почему-то терзаемый чувством глубочайшего расстройства, я отвел взгляд от черного музыкального инструмента.

Далее я попытался осмотреть книжный стеллаж, который располагался позади рояля.

На его полках было размещено бесчисленное множество нотных тетрадей. Бетховен, Моцарт, Шопен, Лист, Шуман, Брамс... уровень моих познаний таков, что я, так или иначе, знаю только имена, поскольку нам говорили про них на уроках музыки.

- И это все... она способна сыграть?

Здесь также присутствовали издания с неподобающе претензионными названиями вроде "Сборник этюдов для превосходного мастерства", и все же, полагаю, поскольку речь идет о Харуке, вероятно, она сумеет сыграть и это. Я недавно слышал, как эта девочка исполняла одно из произведений в кабинете музыки, и вполне подобающе назвать то исполнение в некотором смысле "превосходным мастерством".

Среди всех этих нот затерялась единственная книга, которая не имела названия на корешке, и именно на ней остановился мой взгляд. Издание, старательно обернутое в белоснежную обложку, которая была выполнена из ткани, и выглядела весьма качественно. Если сравнивать с прочими нотными тетрадями, то обращение с этой книгой отчетливо отличалось (в хорошем смысле).

Что же это?

Мысль: "Давай попытаемся заглянуть внутрь", - мелькнувшая у меня в голове, вероятно, является всего лишь прихотью. По-видимому, во мне существовало также порядочное любопытство.

Я вынул книгу с полки и попытался развернуть тканевую обложку.

- ...?

Внутри находилась манга.

- ...Вот же.

Нет, если правильно выразиться, то это - журнал с мангой? Немного потрепанный журнал того же размера, что и нотные тетради. И его заголовок гласит... "Невинная улыбка", первый выпуск.

...Аа, тот самый журнал.

Когда слышу это название, даже сейчас вспоминаю то произошедшее два месяца назад событие, связанное с незаконным проникновением в школьную библиотеку, и чувства, которые охватывают меня при этом, весьма запутанные. Если подумать, тот факт, что мы с этой девочкой подружились, и даже дошло до того, что она пригласила меня к себе домой, в некотором смысле стал реальностью благодаря журналу данной серии (ведь это - любимое издание Харуки), который даже явился важным компонентом того самого инцидента. Поскольку здесь написано "Первый выпуск", значит это, вероятней всего - та самая памятная вещь, ставшая толчком к возникновению у этой девочки интереса к стилю жизни Акиба, и историю именно про этот номер я слышал тогда в библиотеке. Если поразмыслить, единственно этот журнал, с которым обращаются в высшей степени аккуратно, уже сумел завоевать эмоциональную привязанность своей хозяйки.

Памятная вещь для Харуки...?

Когда мой взгляд ни с того, ни с сего упал на обложку, где была размещена иллюстрация длинноволосой улыбающейся девицы...

- ...Что?

Здесь что-то привлекает мое внимание.

И я не могу точно понять, почему это происходит. Тем не менее, когда я гляжу на эту обложку, в закоулках памяти пробуждается какое-то связанное с этим воспоминание. Или точнее сказать, в глубине души меня что-то беспокоит. Так или иначе, вероятно, прежде мне уже приходилось где-то видеть подобную вещь, или я ошибаюсь...

- Прошу прощения, что заставила тебя ждать.

- ...?!

В этот момент послышался шум открывающейся двери и голос Харуки, поэтому я рефлекторно вновь завернул журнал "Невинная улыбка" в тканевую обложку и поместил его обратно на полку.

Вошедшая в комнату девочка поглядела на меня.

- Как? Ты интересуешься нотами?

- Нуу, п-право же, самую малость, - замотав головой, я ушел от прямого ответа. По всей вероятности, если Харука узнает, что я по собственной воле рассматривал тот предмет, который она скрывает, то она будет не в восторге.

- Если ты захочешь что-нибудь послушать, пожалуйста, скажи мне. Я сыграю, - со счастливым видом ответила улыбающаяся девочка. Ух, когда у нее - такое невинное выражение лица, у меня в груди становится немного больно.

- Хорошо, позже попрошу. Кстати, ты же отправилась пообщаться с младшей сестрой, я прав?

- Ах, именно так. Откровенно говоря, моя младшая сестра... Мика говорит, что хочет любой ценой поприветствовать тебя, и все же тебе это не доставит беспокойства?

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 52
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Секрет Харуки Ногизаки - Юусаку Икараши.
Комментарии