Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Призрачное счастье дракона (СИ) - Akova Poly

Призрачное счастье дракона (СИ) - Akova Poly

Читать онлайн Призрачное счастье дракона (СИ) - Akova Poly

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43
Перейти на страницу:

— Я хочу сделать трехэтажный или четырехэтажный торт, — отвечаю я.

— Какой?! — Рео изумленно вздернул брови.

— Да не смотри ты так на меня! — улыбаюсь. — Я имела в виду этажи коржей, а не этажи здания. Хотя я иногда скучаю по прежним высоткам… У моей подруги Сашки такой вид был из окна девятиэтажки!

— Какой этажки? — моргает Рео.

— Дом у нее состоял из девяти этажей…

— Такого не бывает! — восклицает Рео.

— Я тоже думала, другого мира не бывает… — бормочу я.

— Ладно, хватит о грустном! Давайте за дело приниматься, — встаю из-за стола.

Рео, Эри и Мора тут же вскакивают. Леея тоже поднимается неторопливо из-за стола.

— Мне уже палки искать? — спрашивает Рео.

— Они потребуются мне через пару дней, когда я начну собирать торт. Апчхи! Во, вся правда.

— Будь здорова! — тут же слышится дружный хор.

— Ты все еще простужена, — Рео сразу говорит.

— Да уже лучше намного стало. Я уже так часто и не чихаю. Апчхи…

— Вся правда… — повторяет мои слова Эри, улыбаясь. — Будь здорова.

— Спасибо…

Леея тут же подает мне недопитый стакан с настоем.

49. Маша…

— Маша, — входит Мильтон.

— Да, Мильтон, — я поворачиваюсь в его сторону.

— Ее светлость просит вас к себе.

— Хорошо, — улыбаюсь.

Мильтон уходит. Мы с Леей переглядываемся.

— Она что, передумала курсы открывать? — удивляюсь я, направляясь к двери.

— Не знаю… — пожала плечами Лея.

Мора входит в кухню.

— А ты куда? — смотрит она на меня.

— К ее светлости… Надеюсь, ничего такого не случилось, что она меня снова к себе позвала.

Когда я выхожу в холл, то застаю там управляющего с парнями и Мильтона. Они о чем-то спорят.

— Что случилось? О чем спор? — спрашиваю я, подойдя к ним.

— Да вот, — Мильтон кивает на парней. — Велено портрет было повесить, а они до сих пор не повесили.

— Какой портрет? — спрашиваю.

— Так портрет ее светлости, — отвечал управляющий. — А эти олухи не повесили его.

— Да мы его не нашли… — виновато смотрят парни.

— Да как, скажите мне, можно не найти такой большой портрет? — управляющий смотрит на них хмуро.

— Да ладно вам ругаться-то, — улыбаюсь. — Ну подумаешь, не повесили сразу. Повесят потом, как найдут.

— Но если ее светлость спустится, а портрета нет… Я даже представить себе не могу, что будет… Его ведь еще вчера должны были повесить, сразу после празднования…

— Да, портрет невесты должен висеть до самой свадьбы, — кивает Мильтон. — И лучше бы его найти.

— Так вы портрет Анемоны потеряли? — вздернула удивленно брови. — Тогда да, лучше найти.

И я вспоминаю ее портрет. Ее изумрудные глаза…

— Маша, а вы что-то хотели? — голос Мильтона возвращает меня из моих воспоминаний.

— Нет, — и я иду дальше.

— Хотя, — я остановилась. — А можно попросить вырезать в виде сердца пару-тройку досок?

Я смотрю на управляющего. Он удивленно вздернул брови.

— А зачем вам доски?

— Мне нужны крепкие доски под торты. И желательно в форме сердца. И размер у них должен быть… — я развела руки, показывая размер доски, — вот такой.

— А пару-тройку — это сколько? — моргает управляющий.

— Это две или три. Лучше, конечно, три. И чтоб каждая следующая была размером чуть меньше предыдущей.

— Чуть меньше предыдущей? — спрашивает Мильтон.

— Ага, — киваю. — Если можно, конечно.

— Слышали, олухи! — управляющий смотрит на парней. — Сделать такие доски. И чтоб портрет висел тут.

И он указывает на стену.

50. Маша. Портрет.

Я стучу в дверь.

— Да… — раздается голос Хойи.

Я вхожу. Она все так же сидит в кресле.

«Она и не вставала еще, что ли»? — удивляюсь я.

— Вы хотели меня видеть? — говорю.

— Да, — и она встает из кресла.

— Да… — проходит к окну.

Потом разворачивается в мою сторону.

— Я все думала над твоими словами. Ты правда сможешь поделиться даром?

— Думаю, что смогу. Только это произойдет не за день и не за два. Это может занять как несколько недель, так и несколько месяцев, — говорю. — Смотря кого вы мне определите в ученицы.

— А кого мы можем определить? — смотрит она на меня.

— Скорее всего, выбирать следует из кухарок, — говорю я смотря на нее. — Леея, например.

— А твоя свадьба как же? — задает вопрос Хойя.

— А… — я растерялась. — Не знаю…

— Ты не говорила еще Рео о своем решении учить кухарок?

— Не успела еще… А что?

— Поговори с ним. А то, боюсь, мы опять повздорим, если я скажу ему первая об этом. Пусть это будет твое решение — отменить свадьбу.

— Что?! — я уставилась на Хойю.

Она смотрела на меня, чуть сузив глаза.

— Но почему? — спрашиваю я.

— А как ты будешь учить, если ты улетишь отсюда? — вопросом на вопрос отвечает Хойя.

— Но почему сразу отменить? Ее же можно просто отложить. Или… Или вообще прямо тут у вас сыграть, — и я закусила губу, боясь сказать что-либо еще.

— Тут? — Хойя удивленно вздернула брови.

— Не думаю… — покачала она головой.

Я вздыхаю, опуская взгляд в пол.

«Ну, собственно-то, я и не сомневалась в ее ответе»…

— Что Рео согласится, — выдала Хойя после паузы.

Я поднимаю на нее взгляд.

«Она специально издевается надо мной? Сразу не могла сказать»…

— Почему? — смотрю на нее.

— Он уже распорядился, чтобы в их имении все готовили… Но отложить можно попробовать уговорить. Но говорить будешь все равно сама. А кухарок я тебе распоряжусь, чтобы доставили. А теперь иди.

И Хойя взмахнула рукой, давая понять, что разговор окончен.

Я выхожу из ее комнаты и иду коридором к лестнице.

«Да… Как-то не подумала я о своей свадьбе-то».

Я вздыхаю. Проходя мимо своей комнаты, заворачиваю в нее. Сажусь на кровать.

— Как же мне Рео сказать? Он же обидится…

Я встаю, подхожу к окну. Смотрю в сад. Ребята разбирают большие качели. Кусь, высунув морду из воды, наблюдает за ними. Я снова вздыхаю.

Подхожу к столику и, выдвинув ящичек, достаю шкатулку с картами. Давненько я их не доставала. И я раскидываю карты на столе. Они упали ровным полукругом. Вынимаю первые попавшиеся карты.

— Не в каждый день можно устраивать шумные праздники.

— Это как так? — я уставилась на расклад карт. — Почему это?

Я задумалась.

«Я думала о свадьбе, только вот о чьей? Неужели о своей»?

— То, что начнётся в этот день, будет иметь отличные перспективы. Поэтому, если у вас есть планы, не откладывайте их дальше. А если нет, то вспомните, быть может, у вас на примете имеется какое-то заветное и очень интересное дело. Вы же наверняка уже воплощали его в своих мечтах. Но никогда бы не решились взяться за него в реальности. А ведь хотели бы? Так вот, удачный момент наступил, начинайте действовать!

— Ничего не поняла… — бормочу я. — Так можно или нельзя? Заветное и интересное дело…

— Заветное и интересное… — снова повторяю я. — Значит, точно я организую свадьбу Фирса и Леи.

Мне всегда хотелось подарить подруге торт на свадьбу, испеченный своими руками… Но Сашка была уверена, что она выйдет замуж быстрее, чем я научусь готовить хороший бисквит. Я всегда занималась больше шоколадом, чем тортами. А здесь, в этом мире, у меня как-то само собой всё получается… Прямо как, ей-богу, дар с рождения…

Я убираю карты в шкатулку и прячу ее в ящик стола.

— А вот про шумные праздники надо узнать у Фирса.

И я выхожу из своей комнаты. Сбегаю по лестнице в холл и замираю у подножья лестницы.

Эуэ стоит посреди холла и смотрит на стену. На стене висит портрет. Мой портрет…

— Как это? — вырывается у меня.

Но Эуэ даже не отреагировал. Я же подхожу ближе, уставившись на свой портрет. Я изображена в сером платье, расшитом жемчугом, с распущенными волосами, и за моей спиной дракон. И не просто дракон, а тот самый дракон, на фоне которого меня фоткала моя подруга Сашка. Надувной батут-дракон!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Призрачное счастье дракона (СИ) - Akova Poly.
Комментарии