Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские остросюжетные » Игра на изумруд - Владимир Кузьмин

Игра на изумруд - Владимир Кузьмин

Читать онлайн Игра на изумруд - Владимир Кузьмин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 55
Перейти на страницу:

Часы на здании вокзала показывали, что до прибытия поезда остается еще не менее четверти часа, и я, побродив по залам, заполненным встречающей публикой, вышла на площадь, запруженную извозчиками, которые рассчитывали заполучить выгодного пассажира с багажом и желательно направляющегося в самый дальний район города. Всевозможных саней было так много, что вновь прибывшие с трудом могли найти свободное место. Неожиданно с таких вот только что подъехавших саней меня окликнули:

– Даша, здравствуйте!

Петя лихо выпрыгнул на землю, поправил свой ранец, сунул в протянутую ладонь возницы четвертак и через секунду оказался подле меня.

– У нас сегодня просто праздник: заболел латинист, а директор распорядился, чтобы и последний урок отменили. Вот я сюда и примчался.

– Рада вас видеть. Но что за цель вы преследовали, когда сюда, как изволили выразиться, мчались?

– Да как же? Вагонов второго класса два, и вдвоем сподручнее встречать незнакомого человека.

– Ну-ну, продолжайте, – потребовала я.

– Что продолжать?

– Ваши рассуждения. Отчего вы решили, что наш пассажир прибудет вторым классом?

– Честно говоря, не задумывался. Но если порассуждать, то получается вот что. В первом классе народа путешествует слишком мало, и каждый пассажир на виду. А внимание ему привлекать незачем. Третьим он тоже вряд ли поедет. Как я полагаю, товарищ Ларисы должен быть ей под стать? Так такой человек в третьем классе, где народ совсем уж простой ездит, будет еще больше бросаться в глаза, чем в первом. Выходит по всему, Сергей должен прибыть в вагоне второго класса. И как косвенное подтверждение тому – Лариса проживала не в лучшей гостинице, а во второй по качеству. Вот и все!

– Премного благодарна, барин, за науку, – дурашливым голосом деревенской девчонки сказала я и добавила уже нормальным тоном: – Я вот тоже не задумывалась, но была уверена, что Сергей должен приехать именно вторым классом. А сейчас вы мне объяснили, почему у меня была такая уверенность.

С платформы по ту сторону вокзала послышался звук станционного колокола, предупреждающего о прибытии состава.

– Ну что? Идем на перрон? – спросил Петя, я молча кивнула и взяла его под руку. Правда, держать под руку кавалера с гимназическим ранцем за плечами было чуть-чуть комично, но я решила не обращать на это внимания.

Пока мы огибали вокзал, издалека уже стал слышен нарастающий стук колес, а вскоре локомотив издал приветственный гудок и медленно втащил весь свой состав из восьми вагонов на территорию станции. Запахло машинным маслом, углем и сажей. Перед тем как замереть окончательно, паровоз выпустил громко шипящую струю пара, окутавшую на морозном воздухе всю пассажирскую платформу плотным облаком тумана. Взвизгнули дамы и барышни, засмеялись мужчины. Если рассуждать логически, то сбрасывать давление в котле, выпуская излишек пара, – необходимость. Но почему машинисты приберегают этот процесс на последнюю минуту? Может, оттого, что им самим нравится впечатление, производимое на пассажиров и встречающих?

Ветер еще не до конца рассеял туман, а проводники уже успели открыть двери, опустить лестницы вагонов, протереть поручни и были готовы распрощаться со своими пассажирами.

Нам с Петей повезло в том смысле, что двери, через которые выходили пассажиры обоих вагонов второго класса, оказались рядом, нам даже не пришлось разделяться. Сергея я узнала сразу, не понадобилось даже вспоминать, как его описала Лариса. Мужчина с густыми темно-русыми волосами шагнул на подножку вагона, на ходу надевая фуражку на манер английского кепи, но с меховым подкладом. А узнала я его по сильной бледности, какая только и может быть вызвана долгой болезнью, да еще по жадному ищущему взгляду, которым он окинул перрон. Сергей сделал шаг со ступенек на платформу, пробегающий мимо человек чуть задел его плечом, заставив болезненно поморщиться.

Я шагнула вперед:

– Сергей Николаевич?

– Да. Чем могу…

– Лариса Ивановна просила встретить вас, – не дала я ему договорить. – Вы не волнуйтесь, с ней все в порядке. А об обстоятельствах, из-за которых она сама не смогла прийти, мы расскажем вам по дороге в город.

Сергей Николаевич кивнул, еще раз оглядел перрон и крикнул:

– Носильщик!

Но ни одного свободного носильщика поблизости не было.

– Прошу простить меня, но я, к сожалению, не смогу обойтись без носильщика. Придется нам чуть обождать, – виновато произнес Сергей и улыбнулся.

Вот эта улыбка и объяснила мне, что же привлекло такую красавицу, как Лариса, в этом не слишком красивом мужчине совершенно не романтической внешности. От этой простодушной улыбки его бледное лицо стало невероятно привлекательным, даже несмотря на теперешнюю болезненную бледность, и попросту не могло не вызвать симпатию.

– Так давайте я понесу ваш багаж! – предложил Петя. – Не зря же я оказался рядом.

– Если вас это не затруднит, – еще раз улыбнулся Сергей Николаевич. – Впрочем, багаж мой невелик и не слишком тяжел. И раз уж вы вызвались, то извольте его принять.

Проводник подал Пете небольшой чемодан, тот легко его подхватил и уверенно зашагал в сторону привокзальной площади.

Мы расселись в санях друг против друга, извозчик пристроил чемодан на запятках, лихо присвистнул, и сани помчались по накатанному снегу.

– У вас, Сергей Николаевич, было ножевое ранение? – спросила я, заметив, как в очередной раз на ухабе тот болезненно поморщился и непроизвольно потянулся рукой к левой стороне груди.

Сергей удивленно приподнял брови и чуть помешкал с ответом.

– То, что я не могу нести чемодан, да еще то, что время от времени хватаюсь рукой за грудь, позволяет сделать вывод о полученной мной ране. Хотя все это могло быть и следствием хирургической операции или огнестрельного ранения, не так ли? Но тем не менее вы угадали. Только как?

Похоже, это интересовало и Петю, но он не стал переспрашивать.

– Все правильно, могло быть и так, что это после операции или огнестрельной раны. Но, похоже, мы знакомы с человеком, который вас ранил.

Я рассказала обо всем происшедшем в нашем городе, начав со страшного преступления у стен монастыря и закончив событиями сегодняшней ночи. Сергей слушал молча, лишь все крепче сжимал зубы и совершенно посерел лицом.

Тем временем мы свернули на Садовую, и я сказала:

– Вы, верно, желаете сразу навестить Ларису? Будет правильным отправить ваш багаж в гостиницу, в ее номер, а вы туда приедете позже. А еще нам очень важно выслушать ваш рассказ, возможно, он поможет нам в поисках преступников.

Мне нужно было спешить в театр, на репетицию. А с Петей мы уговорились встретиться сразу по ее окончании и вместе доехать до гостиницы.

24

Сергей Николаевич ждал нас. В номере уже не осталось никаких следов вчерашних событий, все выглядело чисто и уютно, сверкала хрусталем подвесок электрическая люстра.

– Я очень благодарен вам за помощь, – помогая нам раздеться, сказал Сергей. – И если в свою очередь могу чем-то помочь, то готов сделать безо всяких условий все, что в моих силах.

– Прежде всего расскажите о том, что с вами случилось.

– Присаживайтесь. Вы уже знаете, кто мы такие и чем промышляли. Потому начну сразу с того момента, как мы расстались и я уехал в Тобольск. Как ни поверни, занятие наше никак нельзя назвать почтенным, хотя поначалу мы искренне верили в благородство нашего дела, потому что были увлечены игрой. Меня же с некоторых пор стал смущать сложившийся круг знакомств, состоящий по большей части из отъявленных мошенников и неприятных для общения людей. Но, как ни старайся, чтобы сбывать краденое… – Последнее слово он выговорил с некоторым усилием, словно ему не хотелось так говорить о себе, но он набрался решимости называть вещи своими именами. – Так вот, чтобы сбывать краденое, волей-неволей приходится иметь дело с людьми без чести и совести. В конце концов я связался с одним французом. Человек он невероятно, порой смехотворно жадный, но поскольку я однажды помог ему избежать самых серьезных проблем с полицией и к тому же был в курсе почти всех его дел, то со мной ему пришлось быть более щедрым, чем обычно: он боялся, что я порушу все его незаконное предпринимательство. Притом я даже не намекал ему, что стану доносить в полицию, да и не собирался этого делать. Все выводы он сделал сам, исходя из свойств собственной натуры. Для меня же было весьма ценно, что купленные у меня камни он продавал во Франции, что служило дополнительной гарантией нашей с Ларисой безопасности, ведь рано или поздно, будь они проданы в России, кто-то смог бы их опознать. Вот к этому французу я ездил два-три раза в год и продавал ему всю нашу добычу. Встречу он назначил на известной мне квартире, которую постоянно снимал в Тобольске и куда сам должен был приехать как раз из Томска.

– Но приехать не смог, потому что был убит здесь, – вставил слово Петя.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 55
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Игра на изумруд - Владимир Кузьмин.
Комментарии