Лис Улисс и край света - Фред Адра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Продолжил Джанкарло:
— Но босс, когда давал нам всю эту макулатуру, предупредил, что если разговор пойдет о комиссии, то дело дрянь. Это может занять несколько веков. А так долго мы ждать не можем. Поэтому надо искать другие пути.
— Какие пути? — насторожился Марио.
— Назовем их подпольными, — ответил Антонио. — О законе при этом лучше не думать.
— Это примета такая, — вставил Джанкарло. — Если не думать о законе, то и он о тебе думать не будет.
— И в чем эти подпольные пути заключаются?
— Ну, Марио, ты же шпион! — воскликнул Антонио.
— А… — сообразил Марио. — Фальшивое разрешение добыть хотите. Так бы и говорили. А то развели тут: план «А», план «Б», жалостливый Кроликонне…
— Да, фальшивое разрешение! — подтвердил Джанкарло. — Все, что нужно, это найти кого-нибудь из местных, кто умеет такие разрешения рисовать.
— Где найти? Разве у вас есть связи в криминальных кругах Вершины?
— Нет, — ответил Антонио. — Но Вершина — это город. А в любом городе есть казино. А криминальные круги всегда крутятся вокруг казино.
— Ясно, — кивнул Марио. — Но, насколько мне известно, в Вершине азартные игры запрещены.
— Вот и замечательно! — радостно воскликнул Джанкарло. — Значит, тут есть подпольное казино! А это еще лучше!
— Верно, — согласился с коллегой Антонио. — Преступные круги и подпольное казино — они как хлеб и масло.
— Да я не спорю… — уныло сказал Марио. Сейчас его потащат в подпольное казино общаться с преступными кругами Вершины. Чтобы добыть фальшивое разрешение на посещение гор, в которых нет ничего интересного. Эх, если бы он мог выбирать между двумя бесполезными занятиями, он бы, конечно, отправился вместе с Несчастными искать Лиса Улисса. Но выбирать не приходилось.
— Не вижу энтузиазма, — заметил Антонио в ответ на постное выражение морды шпиона. — Марио, что-то для руководителя и верного кроликонновца ты маловато рвения проявляешь.
— Разве?
— Да. Это подозрительно. Может, ты знаешь нечто такое, чего мы не знаем?
— Конечно, — невозмутимо признался коала. — Много чего.
Волки были поражены.
— И что же это? — поинтересовался Джанкарло.
— Ну, например, закон всемирного тяготения. Правило буравчика. Сумма квадратов катетов.
— Ни фига себе, сколько всего! — воскликнул Антонио. — Это тебе Кроликонне рассказал?
— О, нет! — ответил Марио, с трудом сдерживая улыбку. — Это из других источников. Очень секретных. Школа называется.
— А! — расслабились волки. А Джанкарло добавил: — Это ты нас смешно поддел, молодец. А я уж думал, что придется из тебя силой эти знания выбивать.
Марио фыркнул.
— Я бы все равно не сказал. Исключительно ради вас же. Эти знания принесли бы вам только печаль и страдания.
— А теперь, Марио, ты, конечно же, поведешь своих подчиненных к администратору, чтобы узнать про подпольное казино, — заявил Антонио. — Я угадал?
— Ну, разумеется! Как всегда, — смирился Марио.
Администратор встретил их вежливой улыбкой.
— Слушаю вас?
— Несколько необычный вопрос… — начал издалека Марио, рассчитывая тактично и технично подвести собеседника к нужной теме — после чего тот сам все расскажет. Так обычно действуют шпионы.
Но бандиты поступают иначе, без свойственной соглядатаям дипломатичности и изобретательности. Что немедленно и продемонстрировал Антонио:
— Выкладывай, дружище, где у вас тут можно незаконно поиграть в азартные игры?
Марио выразительно закатил глаза и развел лапами.
Администратор изобразил на морде удивление и сказал:
— Не понимаю, о чем вы. В Вершине запрещены азартные игры.
— Ой, да ладно! — поморщился Джанкарло. — А если так? — Он вытащил из кармана пальто банкноту и помахал ею перед носом администратора.
— И эти самые запрещенные игры имеют место быть по ночам в подпольном казино на улице Рогатых Касок, — немедленно среагировал администратор. — Дом номер пять, вход с заднего двора, пароль — «пиковый валет готовил омлет, а дама червей варила червей».
— Вот и чудненько! Молодец! — похвалил Джанкарло и отдал администратору банкноту. — Держите вашу взятку. Купите что-нибудь детям.
— У меня нет детей.
— Разве я конкретизировал, чьим детям? Купите что-нибудь каким-нибудь детям. Дети в Вершине есть?
— Есть.
— Ну вот! Им и купите. До свидания.
— Всего хорошего! Желаю вам всех обыграть! — улыбнулся администратор.
Как только за Марио и волками закрылась входная дверь, он снял телефонную трубку.
— Алло? Это я. Ждите гостей. Не сомневаюсь, что они вас заинтересуют. Это коала и два волка. Все трое — бандиты, я уверен!
— Бандиты? — переспросили на другом конце провода. — Это же замечательно! Умница!
— Стараюсь, — угодливо изогнулся администратор.
— Представлю к ордену! — пообещал незримый собеседник.
— О, спасибо, спасибо! — воскликнул администратор, несколько раз ударив себя в грудь, словно утрамбовывая место для будущей награды…
Дом номер пять на улице Рогатых Касок оказался двухэтажной виллой. В окнах было темно, но при этом из дома доносились приглушенные голоса.
Коала и волки подошли с заднего двора к двери черного хода и поняли, что в доме есть еще и подземный этаж. Голоса доносились именно оттуда. Марио нажал на кнопку звонка и внутри раздалось механическое рычание. «Ну и звонок», — удивился коала.
В двери открылось крохотное окошко и строгий голос произнес:
— Пароль?
— Пиковый валет готовил омлет, а дама червей варила червей, — ответил Марио.
— Бубновый король рассыпал всю соль, — игриво добавил Антонио.
— Трефовый туз объелся яблоками, — решил не отставать Джанкарло.
— Эй, это не в рифму! — возмутился Антонио.
— А это белый пароль, — не растерялся Джанкарло. — Как белый стих.
— Да заткнитесь вы! — осадил их Марио.
— Джанкарло, помолчи, — сурово сказал Антонио. — А то главный нервничает.
«Ох… Как они меня достали, — подумал Марио. — Нет, я уволюсь». Последняя мысль прозвучала в его голове почему-то женским голосом и с несвойственными Марио интонациями. Шпион решил не зацикливаться на этом загадочном явлении.
— Ну, откроете вы наконец? — спросил он у двери. — Пароль я сказал, чего вам еще надо?
— Ничего, — ответили за дверью. — Я просто заслушался. Открываю.
Дверь распахнулась. На пороге стоял пожилой тигр в форме швейцара.
— Ну, хорошо, пароль вы знаете, — сказал он. — Но ведь вы не тигры. А к нам приходят только тигры.
До сих пор равнодушный к происходящему, Марио внезапно почувствовал шпионский азарт. Да, толку от этого рейда никакого, но задача выйти на преступные круги и добыть фальшивый документ захватила его с профессиональной точки зрения. Шпион воспринял эту миссию как вызов его способностям. И он пошел в атаку.
— С чего вы взяли, что мы не тигры? Мы тигры. Просто сейчас ночь.
— Что? — оторопел швейцар.
— Мы тигры-оборотни, — пояснил Марио, чем вызвал уважительные взгляды подчиненных, которым такое и в голову не могло прийти. — Днем мы тигры, а ночью превращаемся в волков.
— А? — сказал швейцар.
— Ну, не все, конечно, — продолжал Марио. — Я вот по ночам коала. Волчий облик мне не идет. Не гармонирует со скелетом.
— Но… — протянул швейцар и замолчал, будучи не в силах выбрать, от чего именно из услышанного обалдеть окончательно.
Коала понял его замешательство по-своему.
— Все дело в фазах луны, — объяснил он.
Швейцар перевел взгляд на луну. Небесное тело походило на молочный пирог, от которого уже откусили солидный кусок.
— Теперь, когда вы убедились, что мы тигры, может, наконец пропустите? — с нажимом сказал Марио, не давая оппоненту собраться с мыслями.
Швейцар в замешательстве посторонился.
— Благодарю. — Марио нырнул в проем двери. А волки важно прошествовали мимо швейцара, отдав ему честь.
Компания спустилась по крутым ступенькам и оказалась в подпольном казино…
Огромное подвальное помещение было заставлено игральными столами — карточными, шахматными, в рулетку, а также для игр в «эрудит», в буриме, в монополию, в метрополию и в крестикинолию.
Казино было набито битком. Всевозможные тигры (а присутствовали здесь исключительно тигры) играли, выпивали, шумели и курили. Лишь в уголочке сидели двое, которые не играли, не выпивали, не шумели и не курили. Было заметно, что они отошли сюда ненадолго, от силы на несколько минут. Над ними висела табличка «Место для некурения».
На вошедших кидали удивленные взгляды. Марио вгляделся в публику и тоже удивился — некоторые морды показались ему знакомыми.
— Странно, — сказал он. — Это же работники мэрии! Что они здесь делают?
Ответить взялся Антонио.