Милая пленница - Кристина Скай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей вдруг подумалось, что со времени ее отъезда из Мадраса прошла целая вечность.
И тут же послышался негромкий стук в дверь. Александра метнулась назад, к кровати, и до самой шеи укрылась одеялом.
— Оставьте меня в покое! — закричала она, и из ее глаз хлынули слезы.
Дверь с тихим скрипом приоткрылась.
— Прошу прощения, ваша светлость. Это я, Лили.
К огромному облегчению Александры, в дверь вошла молоденькая горничная, которая несла в руках полотенце, мыло и черную лакированную коробку. За ней два ливрейных лакея втащили латунную ванну, полную воды.
— Его светлость сказал, что вы, наверное, захотите принять ванну, ваша светлость, — застенчиво произнесла девушка, глядя на Александру расширенными глазами. Присев в реверансе, горничная с коробкой в руках подошла к кровати.
Когда девушка подняла крышку коробки, до Александры донесся нежный цветочный аромат. В коробке лежали яркие пакетики с ароматическими порошками для ванны.
— Ваша светлость, их приготовила миссис Бэрроуз, экономка. Она их делала из оранжерейных роз, но тут и жасмин, магнолия, ландыш… они так замечательно пахнут! Но вы ведь и сами все знаете, ваша светлость. — Горничная вдруг смутилась, покраснела и, сделав реверанс, боком вышла из комнаты.
Ну и пусть уходит, подумала Александра, у которой не было ни желания, ни сил объяснять, что она не герцогиня Хоуксворт. Да девушка бы ей и не поверила, мрачно решила Александра. Нет, чем заниматься объяснениями, лучше окунуться в горячую воду, чтобы она смыла болезненные воспоминания… Александра, двигаясь как во сне, взяла маленький желтый пакетик, от которого исходил аромат ландышей. Она медленно развернула бумагу и высыпала содержимое в ванну.
Со вздохом посмотрев на зеленую ленту, которой был перевязан пакет, Александра собрала в пучок свои пышные волосы и завязала их на макушке. Мгновением позже она уже забралась в ванну и взяла в руки маленькую щетку, чтобы отмыть грязь, присохшую к ее ногам.
«Если бы и другие пятна можно было отмыть так же легко», — с горечью думала она, чувствуя, как согревает вода ее уставшее тело. Она откинулась назад, вытянулась и глубоко вдохнула теплый ароматный пар.
Александра уже почти забыла о подобной роскоши. В последний раз она принимала такую ванну почти два года назад, в доме отца, генерал-губернатора Мадраса… «Ах, как приятно, — подумала девушка, но тут же одернула себя: — Не забывай, кто предоставил тебя эту роскошь».
Щеки Александры разрумянились от горячей воды, пылающий золотом локон выскользнул из небрежно завязанного узла и упал на плечо, коснувшись воды.
Из коридора донесся негромкий голос Лили, о чем-то разговаривавшей с другой женщиной. Потом из-за стены послышался тихий скребущий звук.
Неужели в Хоуксвише водятся грызуны? Эта мысль почему-то доставила Александре несказанное удовольствие: хотя бы с этими маленькими зверьками важному владельцу не совладать…
Где-то резко захлопнулась дверь, по коридору прозвучали шаги… Глубоко вздохнув, Александра на мгновение отодвинула от себя суету и тревоги и погрузилась в воспоминания…
Она представила, как мерно покачивается опахало в руках мальчика-индуса, как колышется вокруг нее влажный воздух, наполненный густым запахом имбиря. Она почти всерьез ожидала, что сейчас откроется дверь и войдет ее айя, улыбающаяся, нагруженная щетками для мытья спины, полотенцами… а еще няня принесет чайник и массу забавных сплетен о том, кого с кем видели, кто что сделал…
— Вам нужно что-нибудь, ваша светлость? Александра резко открыла глаза. Застенчивая горничная вернулась, чтобы выполнить свои обязанности.
— Только одно: не называй меня светлостью.
— Прошу прощения?.. — не поняла горничная.
— Я не ее светлость, — яростно выкрикнула Александра, взмахнув рукой, отчего вода из ванны выплеснулась на пол.
— А как же мне к вам обращаться, ваша светлость? То есть я…
— Да, вот именно, как же девочке тебя называть? Александра застыла, увидев, что в дверях, перекрыв своими плечами весь проем, стоит герцог. И тут же она опустилась поглубже в воду.
— Мисс М… — начала было она, но тут же сдержалась. — Как угодно, только не светлостью, — огрызнулась Александра. — Потому что я не ваша чертова жена, как вам прекрасно известно.
— Оставь нас, — приказал Хоук ошеломленной горничной.
— Не уходи, Лили! — в отчаянии закричала Александра. На несколько мучительных мгновений девушка замерла между двумя врагами, вытаращив глаза. Но победила сила привычки.
— Д-да, ваша светлость, — пробормотала она, неуверенно присела в реверансе перед Хоуксвортом и выскочила из комнаты.
— Да чтоб вас черти взяли! — обозленно бросила Александра. — Вы что, всегда получаете то, что хотите?
Он по-прежнему стоял в дверях.
— Безусловно. Всегда и во всех отношениях. — В его голосе на мгновение зазвучала угроза, но тут же исчезла. Он коротко вздохнул. — Я вижу, ты выбрала ландыши. Изабель предпочла бы более насыщенный аромат, к сожалению. Розы, например.
Разгневанная Александра почти забыла, что она сидит в ванне совершенно обнаженная. Но тут она спохватилась и, нахмурившись, прикрыла руками грудь.
— Я не намерена делать выбор по вашему вкусу. А теперь оставьте меня!
«Да, она хороша, — холодно подумал Хоук. — Очень хороша».
— А если не оставлю?
— Я позвоню Лили! — сказала Александра. — Не думаю, что при всей вашей распущенности вы захотели бы, чтобы прислуга узнала о том, что произошло прошлой ночью. Как бы ни была замарана ваша репутация, вам несладко придется, если о вашей подлости станет широко известно. К тому же от подобных поступков могут пострадать и близкие… ваш сын, например. Похищение и изнасилование — неприятные слова. Не думаю, чтобы вам понравилось, если их свяжут с вашим именем.
Глаза Хоуксворта застыли.
— Неужели это угроза, моя дорогая? — Голос его прозвучал тихо и резко. — Если так, позволь дать тебе один совет. Никогда не угрожай мне. Иначе тебе придется узнать, что я весьма неприятный противник, когда дело касается моего сына.
Александра чуть съежилась под его взглядом, полным холодного бешенства. Он может быть серьезным врагом, вот как? Ну так он узнает, что то же самое можно сказать и о ней, молча поклялась она, с презрением глядя в лицо герцога.
— Как видите, я умираю от страха, ваша светлость.
— Я вижу только, что к тебе очень быстро вернулась сила духа. Это удивительно, если вспомнить, как ты была угнетена прошедшей ночью, — насмешливо сказал Хоук. — А может быть, все это было лишь отличным представлением? И сейчас, видя тебя обнаженной, я убеждаюсь, что ты даже соблазнительнее, чем мне запомнилось, мисс… кстати, как же тебя зовут? За всеми ночными событиями мы так и не познакомились по-настоящему.