Дрожь в основании ада - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Паркир, Эдуирд, отец — верховный священник ордена Бедар; назначен архиепископом Клейрмантом преемником отца Тимана в церкви Сент-Катрин, ВТГ.
Паркмин, Жорж, коммандер, имперский чарисийский флот — офицер ИЧФ в армии Хилдермосс; командир флотилии бригов, канонерских лодок и десантных барж, собранных для форсирования озера Виверн, ДВОА.
Пауэйрс, Аллейн, полковник, имперская чарисийская армия — начальник штаба, усиленная 2-я бригада ИЧА; начальник штаба, армия Мидхолд, ЧМА.
Пезкивир, Андрей, майор, армия Бога — заместитель командира 191-го кавалерийского полка, армия Гласьер-Харт, ВТГ.
Пей, Кау-чжи, адмирал, флот Земной Федерации — командующий операцией «Отрыв»; старший брат коммодора Пей Кау-юнга, УРА.
Пей, Кау-юнг, коммодор, флот Земной Федерации — командующий последним эскортом операции «Ковчег», УРА.
Пей, Шан-вей, доктор — старший эксперт по терраформированию операции «Ковчег», жена коммодора Пей Кау-юнга, УРА.
Пейрмин, Тобис, майор, имперская чарисийская армия — командир 3-го батальона, 6-й конный полк, 3-я конная бригада ИЧА, ЧМА.
Пигейн, Эври, отец — верховный священник, чихирит ордена Пера, секретарь и помощник архиепископа Артина Зэйджирска, ВТГ.
Пимбиртин, Ливилин, капитан, имперский чарисийский флот — командир КЕВ «Виндикейтор», 68, ДВОА.
Пинхэло, Селвин, сэр, полковник, имперская деснаирская армия — командир полка легкой кавалерии, кавалерийское крыло, армия Шайло, ЧМА.
Плизик, Эрнисто, капитан, имперский деснаирский флот — командир КЕВ «Сент-Эдалфо», 40, НПО.
Портир, Дейвин, коммандер, имперский чарисийский флот — командир 4-го временного батальона (одного из «флотских» батальонов Хоуэрда Брейгэрта), 1-я отдельная бригада морской пехоты, Тесмар, ВТГ.
Портир, Дэниэл, майор, имперская чарисийская морская пехота — командир 1-го батальона, 3-й полк, 3-я бригада ИЧМП, НПО.
Постажян, Адрейс, епископ, армия Бога — командир дивизии «Суливин», армия Гласьер-Харт, ЧМА.
Поттир, Малик — мастер шлюзов, Сэркин, холмы Тейрон, княжество Сардан, ЧМА.
Поттир, Хейнри, майор, имперская чарисийская армия — командир 4-го батальона, 4-й полк ИЧА, ВТГ.
Поэл, Жон, капитан, имперский чарисийский флот — командир КЕВ «Дарт», 54, НПО.
Поэлсин, Алвино, барон Айронхилл — хранитель кошелька (казначей) королевства Чарис, а затем империи Чарис, член совета Кэйлеба Армака, РС.
Поэлсин, Сэмил, майор, имперская чарисийская армия — заместитель командира 6-го конного полка, 3-я конная бригада ИЧА, ЧМА.
Прейджир, Сталман — один из старших мастеров Эдуирда Хаусмина, специализирующийся на разработке паровых двигателей, ВТГ.
Прейито, Орлино, лейтенант, армия Бога — командир батареи Б, 20-й артиллерийский полк, Оларн, провинция Нью-Нортленд, республика Сиддармарк, ВТГ.
Прескит, Квентин, епископ, армия Бога — командир дивизии «Сент-Фрейдир», армия Силман, ЧМА.
Прескит, Эликжандир, сэр, майор, королевская доларская армия — командир 3-й роты, полк легкой кавалерии Уикмина, доларский компонент, армия Шайло, ЧМА.
Пресмин, Жейкиб, сержант, имперская чарисийская армия — старший сержант 1-й роты, 19-й конный полк, 10-я конная бригада, 1-й корпус, армия Нью-Нортленд, ДВОА.
Принц Кэйлеб — см. Кэйлеб Армак.
Принц Ролинд — см. Ролинд Нью.
Принцесса Ранилда — см. Ранилда Барнс.
Принцесса Стифини — см. Стифини Барнс.
Проктор, Илайэс, доктор — сотрудник Пей Шан-вей и известный кибернетик, УРА.
Пруэйт, Тимити, капитан, имперский чарисийский флот — недавно назначен капитаном призового корабля «Суорд оф Год», НПО.
Пруэйт, Фрэнклин, полковник, затем генерал, армия республики Сиддармарк — командир 76-го пехотного полка, ущелье Силман, ВТГ; генерал, командир 2-й стрелковой дивизии АРС, ЧМА.
Пьянгту, Бейчжо, капитан конницы, имперская харчонгская армия — командир 231-го добровольческого полка, 115-я добровольческая бригада, могущественное воинство Бога и архангелов, ЧМА.
Пэкстин, Лейнил, майор, армия Бога — командир отряда стражи, сопровождающей заключенных лагеря Тейрек из Уэстмарча в княжество Сардан, ДВОА.
Раджирз, Синдейл, отец, капитан, флот Бога — командир КФБ «Сент-Фридхелм», 40, ДВОА.
Раджирз, Хеймлтан, сэр — сенешаль герцога Харлесса и командующий обороной города Гейра, ДВОА.
Раджирз, Шалмин, сэр, барон Тимплар, генерал, королевская доларская армия — квартирмейстер сэра Рейноса Алвереза, ЧМА.
Радригиз, Жона, князь — правитель княжества Сардан, Пограничные государства, ДВОА.
Ражейл, Дерак, отец — верховный священник ордена Паскуале, старший целитель, императорский дворец, Черейт, НПО.
Разман, Данилд, лейтенант, имперский чарисийский флот — флаг-лейтенант сэра Гвилима Мэнтира, НПО.
Разуэйл, Алдас, капитан, имперский чарисийский флот — заместитель начальника управления боеприпасов, главный помощник сэра Алфрида Хиндрика после смерти коммандера Урвина Мандрейна, ВТГ.
Райдэч, Жордин, отец — лоялист Храма, исповедник Ребки Раскейл; официально младший священник (фактически верховный священник) ордена Чихиро, ВТГ.
Ралстан, Гарт, граф Мандир, адмирал, княжеский эмерэлдский флот, затем имперский чарисийский флот — командующий флотом Эмерэлда, УРА; третий по старшинству офицер ИЧФ, МЕ.
Ралстин, Мартин, лейтенант, королевский доларский флот — первый лейтенант КЕВ «Чихиро», 50, ВТГ.
Ралстин, Эрейк, коммодор, королевский доларский флот — один из командиров эскадр герцога Мэйликея, УРА.
Рамадин, Ливис, капитан, армия Бога — заместитель командира сил охраны, лагерь Диннис, ДВОА.
Рас, Кейвейрн, майор, имперская чарисийская армия — командир 1-го батальона, 1-й разведывательно-снайперский полк ИЧА, ЧМА.
Раскейл, Андрия — младший ребенок Барки и Ребки Раскейл, ВТГ.
Раскейл, Барка, бывший граф Суэйл, полковник, имперская чарисийская армия — старший офицер снабжения ИЧА, казнен за измену, НПО.