Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Треск Цепей I: Отражение (СИ) - Тихий Даниил

Треск Цепей I: Отражение (СИ) - Тихий Даниил

Читать онлайн Треск Цепей I: Отражение (СИ) - Тихий Даниил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:

Интересно… таким образом можно найти кого угодно? Или просто определится с примерным направлением?

Меня подмывало попробовать любое из этих мелких заклинаний, но пытаться использовать магию, пока за дверью два бугая… мало ли какие у них инструкции на мой счёт? Вдруг даже маломальская попытка использовать заклинание, вызовет негативную реакцию из-за обычного недопонимания? Ведь я в их глазах теперь проклятый, даже Соня странно поглядывает, будто подозревая, что в следующую секунду у меня на голове рога вырастут.

В конечном итоге я решил оставить это дело на потом. Книга, скопированная и проанализированная моим ИИ, была отложена, но сразу я её монахам не отдал. Они явно найдут странным сам факт того что я прочитал книгу такой толщины за десяток минут. Расскажут Соне, а у той могут возникнуть вопросы, чего лично мне, прямо скажем — не нужно.

Полежал до самого вечера, погрузившись в интерфейс с головой. ИскИн конечно молодец, но многие моменты мне были и самому любопытны. Одно дело, когда знания транслируются в нужные отделы памяти прямо во время боя, совсем другое — банальное любопытство здесь и сейчас.

Кроме того всё это время мне не давал покоя процент несоответствия этой реальности с миром-Первоисточником. Все эти не русские названия и в то же время надпись на мече «Мы — русские, с нами Бог». Среди местных имён всяких «Иванов» я тоже пока не увидел, зато язык и письменность очень похожи, почти на сто процентов повторяют те, к которым я привык в Первоисточнике.

Я нахожусь в Русской империи, это неоспоримо. Но складывается ощущение, что эта реальность смешалась с банальными представлениями о магии и фэнтези моих современников.

Я просто не мог как-то иначе объяснить всю эти «чудеса». Разве что как аналог высоким технологиям мира-Первоисточника…

Дни в этом своеобразном заточении тянулись своим чередом, медленно и тягуче словно патока. Разбавляемые визитами Сони и одной единственной книгой в день. За неделю я успел ознакомиться с ещё одной книгой написанной как руководство имперским егерям. В ней делали основной упор на описание зверей, их повадки и следы, травы и съедобные грибы, а так же прочие важные для выживания в лесу вещи.

Зарисовки следов, как и всю важную информацию ИскИн успешно сохранил в базе данных. Увидит соответствие, тут же оповестит, так что я, можно сказать, обучаюсь практически молниеносно. Другое дело, что мне не хватало практики во владении оружием. Ведь от умения сражаться, тут зачастую зависит сама жизнь.

Кроме двух томов, в которых описывалась егерская работа, за шесть дней пребывания в «заключении» мне принесли тонну бесполезной макулатуры. Описания каких-то значимых битв, которые без должного знания истории этого мира просто не к чему было привязать. Сборник рассказов о мастере зельеварения, в котором не было и крупицы хоть сколько-нибудь полезной информации. Какой прок от тома про алхимика, если в этой книге нет ни одного рецепта или зарисовки с подробным описанием ингредиентов?

За это время меня дважды посещала Соня. Осматривала проклятую печать, спрашивала о самочувствии, говорила, что ищет способ мне помочь и меняла бинты.

Моя кожа перестала кровоточить на третий день, боль в печати утихла на пятый. Самочувствие улучшалось, но чернота расползалась по коже, пятная моё тело всё больше и больше. А внутренние сводки из интерфейса не оставляли надежды — болезнь продолжала вгрызаться в моё тело день ото дня.

На шестой день Соня пришла не одна. С ней пожаловали два монаха, скрывающие свои лица в глубоких капюшонах. Они принесли мои вещи и тут же удалились. Сама же жрица выглядела необычно. Я уже привык наблюдать её в жреческом одеянии расшитом серебряными нитями, а теперь она предстала передо мной в хоть и новом, но уже видимом мной однажды походном снаряжении. Пепельные волосы убраны в хвост, серое длинное платье, поясная сумка, куча каких-то мешочков на поясе, да длинная накидка на плечах, вот и всё снаряжение.

— Пора?

Одного взгляда хватило, чтобы сделать сразу два вывода. Мне пора убираться из города по чьим улицам я не ступил ещё и шага, и Соня, судя по всему, идёт со мной.

— У нас не осталось времени. К сегодняшнему вечеру круг чудес узнает о печати.

— У нас?

Девушка фыркнула, словно я спросил какую-то глупость.

— Ты остался сдерживать слуг Риордана на берегу подземной реки и явился за нами в башню Бабочки. Я у тебя в долгу.

Вид у Сони был решительный и было бы полнейшей глупостью спорить с женщиной, которая помимо не хилого социального статуса, ещё и раны умеет исцелять. Пусть из-за проклятья на меня сейчас невозможно наложить чудо исцеления, любая помощь в данный момент на вес золота.

— У тебя есть план?

Вопрос был не праздный, потому что лично я понятия не имел от чего мне стоит отталкиваться, в борьбе с проклятьем.

— Вставай, я помогу тебе с облачением. Способ исцеления я не нашла, поэтому мы отправимся к тому, кто знает больше меня.

Поднявшись, я глянул на груду принесённых монахами вещей, и вдруг понял, что над моим доспехом серьёзно поработали. Не говоря уже о том, что эта куча полнилась совершенно незнакомыми вещами.

Кольчужные чулки и рубаха с длинным рукавом, сапожки, подлатник, обтянутые кожей ножны и совершенно новые ремешки взамен подгнивших. Вмятины выправлены, грязь вычищена, специальная шапка выступающая прослойкой между шлемом и головой тоже заменена. На смену гнилушке, пришло нормальное изделие из многочисленных слоёв ткани, и кажется — подбитое пухом.

Видя мою растерянность, Соня подошла ближе.

— Считай эти вещи моей личной благодарностью за помощь в башне Бабочки. Храм Енны не самое богатое место, но мы можем себе позволить помочь другу вещами и немного поправить его доспехи собственными руками.

Немного — мягко сказано. К тому же моя растерянность была совсем другого плана. Загвоздка в том, что одно дело нацепить на себя подходящий по размеру доспех просто затянув уцелевшие кожаные ремни, что прямо скажем не совсем удобно в ношении. Совсем другое нацепить это всё на себя в нужном порядке и как следует подогнать с учётом тех ремешков, которых я раньше в глаза не видел. Ведь что-то тут выполняет роль завязок поверх кольчужной основы, а что-то просто затягивается кожаным ремнём.

К моему счастью Соня мне помогла, видимо облачение в подобные латы не у одного меня вызывало мороку. Я самостоятельно надел стёганый подлатник и сапожки, завязал все тесёмки, которые заменяли в этом наряде привычные молнию и пуговицы. Естественно на местной одежде не нашлось никаких индикаторов подгонки как это было в мире-Первоисточнике.

На моей родине одежда была безразмерной, за очень редким исключением. А встроенный прямо в неё индикатор подгонки, обычно позволял одним нажатием подогнать надетое, под параметры своего тела.

Как я и предполагал помимо обычных ремней, многое привязывалось прямо к кольчуге (с чем мне и помогла Соня). Прикреплённые к поясу кольчужные чулки были основой для латных «ног», а рукава соответственно для наплечников и прочих элементов брони верхних конечностей. По итогу всё это сидело гораздо лучше, чем в первый раз. Правда сама кольчуга весила побольше, чем я предполагал, но вовсе не десятки килограмм как можно было подумать со стороны.

На пусть и потёртой, но теперь выстиранной, синеватой тунике, расправил крылья белый ворон на фоне чёрного щита. Раньше, я даже не замечал его под грязью.

Но самой большой радостью стали ножны и двойной, новый пояс, взамен старого. Меч сидел в ножнах как влитой, а многочисленные поясные петельки оставляли простор для фантазии.

Взяв в руки ножны и потянув за рукоять, я мгновение полюбовался бликами, заигравшими на клинке, мысленно приветствуя выручавшего меня не раз сломанного друга, а затем вогнал клинок обратно в ножны и спросил.

— Куда мы идём?

Глава 14. Красный алтарь

Подгорный град произвёл на меня гнетущее впечатление. В голову приходили аналогии с родным миром и туннелями общины. Сравнивать их, конечно же, было некорректно, ведь горцы добровольно выбрали жизнь под землёй.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Треск Цепей I: Отражение (СИ) - Тихий Даниил.
Комментарии