Анамнесис - Л. Скар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 15
Люди не знают, что значит «нам надо
Расстаться» и не летать.
Твоя любовь оставила привкус яда.
Теперь я боюсь глотать.
Алан Росс «Призрак времени»
– Лили! – испуганно прокричала Мэри, застав начальницу в бессознательном состоянии у себя в кабинете. В нос бросился навязчивый запах лилий. Мэри быстро открыла окна, принесла нашатырный спирт и, промокнув им платок, прижала его к носу девушки. Лили открыла глаза и закашлялась.
– Что происходит? – спросила она, слабо улыбнувшись. Оглядев испуганное лицо Мэри и платок в её руке, жутко пахнущий нашатырным спиртом, девушка разочарованно произнесла:
– Опять я упала в обморок. Мэри, прости за то, что ты каждый раз становишься свидетельницей моих обмороков.
– Состояние у тебя и, правда, неважное, но в этот раз во всём виноваты цветы.
– Ах да, лилии. Надо попросить Лиама не быть таким романтичным. Как думаешь, он обидится на меня?
– Причём здесь Лиам? Цветы ведь принёс Алан.
– Алан? – Мэри увидела, как помрачнело лицо девушки.
– Я бы сказала об этом раньше, но не знала, что ты уже вернулась.
– Что он от меня хотел?
– Хотел увидеться с тобой и подарить цветы. Я подумала, что будет нечестно давать ему ложную надежду: ты же уже встречаешься с другим.
– И что ты ему сказала?
– Я ему тактично намекнула, что у тебя другой мужчина, с которым ты счастлива.
– Как Алан отреагировал?
– Извинился, оставил цветы и ушёл. Прости, если я что-то не так сказала.
– Всё в порядке, не волнуйся.
– Как ты себя чувствуешь? Может, тебе лучше пойти домой?
– Да, пожалуй, я так и сделаю.
Лили вышла из редакции с букетом белых лилий. Девушка крепко сжимала цветы в своих руках и поглядывала на них. Она знала, что выкинет лилии перед тем, как зайдёт к Лиаму домой, однако сейчас не могла с ними расстаться. Дул сильный ветер, и удушливого запаха цветов Лили не чувствовала. Какая-то неведомая сила заставляла её держать эти лилии – символ странной любви Алана. Любви, которая, разгораясь, может затуманить рассудок, отравить сознание своей жертвы и заставить её задыхаться, как в клетке, среди этих чувств. Девушка увидела в сложившейся ситуации особый смысл: Алан чувствовал огромную потребность в любви, но он попросту не знал, из чего состоит любовь. А Лили не знала, как к ней на самом деле относится Алан: в их отношениях всегда было нечто непонятное, чего она не могла постичь, как ни старалась.
Лиам открыл девушке дверь своей новой квартиры. Лили зашла и огляделась: просторная квартира с яркой мебелью и светлыми стенами произвела на неё расслабляющий и успокаивающий эффект. Во всей обстановке было что-то наивное, и девушка улыбнулась.
– Твою квартиру можно использовать для проведения мастер-классов по цветотерапии.
– Цветотерапии?
– Это использование цвета для устранения недуга и исцеления организма человека. Цветотерапию также применяют для снятия стресса у детей.
– Ясно, – произнёс Лиам без особого энтузиазма.
– Не знала, что ты обожаешь все цвета радуги до такой степени, – хихикнула Лили.
– О вкусах не спорят. Как прошёл твой день?
– Лучше тебе не знать.
– Почему?
– В конце рабочего дня я потеряла сознание.
– Боже, Лили, что случилось? – встрепенулся Алан.
– Мой кабинет не проветривался, и я чуть не задохнулась от запаха цветов.
– Каких ещё цветов?
– Королевских лилий.
– Откуда у тебя эти цветы?
– Мне их принесли, пока я была на обеденном перерыве. Я почему-то подумала, что они от тебя.
– Да не посылал я тебе никаких цветов.
– Знаю.
– Тогда от кого они?
Девушка отвела глаза в сторону и тихо сказала:
– От мужчины, с которым я встречалась до того, как ты приехал.
Лиам сделал глубокий вдох, и Лили увидела, что он, скорее, раздражён, чем раздосадован.
– Я могу быть уверен в том, что этот человек больше не придёт к тебе и не будет дарить ядовитых лилий?
– Что значит «ядовитых»? Это прекрасные цветы. Я сама виновата в том, что забыла открыть окна.
– Если ты не знаешь, дорогая, то во Франции даже существовал такой метод пытки, как пытка запахом лилии. Не удивительно, что у тебя был обморок: у королевских лилий очень насыщенный аромат, а вечером их запах усиливается и ощущается за десятки метров.
– Как бы там ни было, человек, который прислал эти цветы, не желал мне зла.
– Вопрос в том, почему он вообще их тебе посылал, если вы расстались. Вы ведь расстались?
– Можно и так сказать…
– Господи, Лили, неужели ты не можешь отвадить влюблённого мальчишку?
– Почему ты так говоришь?! А себя ты не считаешь «влюблённым мальчишкой»?
– Ты удивишься, но я считаю себя влюблённым мужчиной, – после этих слов Лили смягчилась и тепло посмотрела на влюблённого мужчину.
– Надо же, сколько открытий за один день…
Послышался звук открывающейся двери, и Лили обернулась. На пороге стояла немолодая женщина и помогала снять верхнюю одежду девочке лет двенадцати. Лиам подошёл к девочке и поцеловал её в макушку.
– Как ты, малышка? Хорошо погуляла? – обратился он к ней, присев на корточки.
– Да, папуля, – девочка обняла Лиама за шею свою маленькими ручонками, и Лили показалось, что этими руками девочка только что её задушила, задушила то прекрасное, что начинало зарождаться в её жизни. – Но Марта запретила мне кушать мороженое. А ты купишь мне мороженое?
– Конечно. Когда ты поправишься, обязательно куплю.
– Класс, – завизжала девочка.
– Дорогая, познакомься, это Ханна, моя дочь, – Лиам посмотрел Лили в глаза, и она не увидела на его лице ни тени сожаления или смущения.
– Пап, а это кто? – Ханна нетерпеливо дёргала отца за рукав, показывая на Лили.
– Милая, это моя подруга Лили.
– Привет, Лили.
– Привет, малышка.
– Марта, идите с Ханной на кухню и хорошенько поужинайте.
– Конечно, сейчас, – Марта взяла за руку девочку, которая с интересом разглядывала Лили, и повела на кухню.
– Пойдём в комнату, – теперь Лиам взял Лили за руку и отвёл в свою комнату.
– Только, пожалуйста, не думай, что я тебя обманывал, – сказал он, закрыя за собой дверь.
– Если честно, в голове больше не осталось никаких мыслей.
– Что это значит?
– Только то, что я тебя внимательно слушаю. Что бы ты сейчас ни сказал, в моей голове останутся лишь твои слова.
– Иногда меня пугает степень твоего доверия