Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Восхождение Волка - Кертис Джоблинг

Восхождение Волка - Кертис Джоблинг

Читать онлайн Восхождение Волка - Кертис Джоблинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 91
Перейти на страницу:

Он перехватил ее запястье – реакция у Дрю оказалась быстрее, чем у Гретхен.

– Вот здесь ты ошибаешься, – прошептал Дрю, тоже переходя на «ты». – Ты не лучше меня, не лучше любого в этом мире. Ты, Гретхен, ты и весь твой род – худшее, что есть на этой земле.

– Ты посмел оскорбить Верлордов? – ахнула она.

– Я не задумываясь посмею оскорбить любого, кто попирает ногами тех, кого считает ниже себя только потому, что судьба позволила ему распоряжаться чужими судьбами и жизнями. Встретив человека, я составляю о нем свое мнение. Знаешь, что я скажу? Ты – идеальная невеста для такого подлеца, как принц Лукас.

– За эти слова тебя повесят, – прошипела юная Лисица, пытаясь вырвать свою руку, но Дрю не отпускал ее. Одна из служанок помчалась вниз по лестнице звать на помощь стражников. – Ты ничего не знаешь о моем принце!

– Я знаю, что он подлый и злобный юнец, который издевался над Гектором и позволил своему прихвостню, крысиному оборотню – Рэтлорду Ванкаскану изрезать ножом все мое тело. – Дрю не мог больше скрывать свои тайны, чувствуя просыпающегося внутри себя зверя. – Я сумел вырваться только благодаря вмешательству Гектора. Уверен, что ты и твой молокосос-львенок будете счастливы вместе. Вы прекрасная парочка!

– Отпусти меня, пес! – закричала Гретхен, колотя Дрю свободной рукой. Теперь на ее пальцах появились когти, оставившие сочащиеся кровью глубокие царапины на щеке Дрю. Похоже, она тоже из последних сил сдерживала рвущуюся из нее наружу лисицу.

– Вот здесь ты ошибаешься, – прорычал Дрю, притягивая Гретхен ближе к себе. Его глаза из зеленых стали золотисто-желтыми, и Гретхен с ужасом поняла, что стоит лицом к лицу с Верлордом. – Я не пес.

С этими словами он отпустил Гретхен, а сам отступил к балюстраде.

Гретхен полетела прямо на своих компаньонок, которые подхватили ее, не дав упасть. Пока будущая королева потирала свое запястье, по лестнице, возглавляемые третьей служанкой, поднялись стражники с выставленными вперед пиками. Дрю стоял у дальнего конца балкона, согнув руки с выступившими на концах пальцев когтями, и смотрел на быструю реку.

– Хватайте его! – крикнула Гретхен, указывая дрожащей рукой на Дрю.

Но прежде чем стражники тронулись с места, прогремела команда.

– Стоять! – это крикнул барон Хат, вышедший со своими сыновьями-близнецами из кабинета. – Кровь в моем доме не прольется ни сегодня, ни когда-либо. Этот молодой человек – мой гость, прошу всех запомнить это. Уверен, что здесь имело место какое-то недоразумение, не более того.

– Но, барон Хат, – скривившись, выкрикнула Гретхен, – он хватал меня! Он угрожал мне!

– Моя дорогая, – сказал пожилой Борлорд, обнимая ее. – Вы просто перевозбуждены ожиданием близкой свадьбы. А молодой Дрю только что возвратился из диких мест и привел домой целым и невредимым моего Гектора. Думаю, что его вымотало это путешествие, и любую обиду, которую он нанес вам, можно объяснить тем, что он слишком долгое время провел вдали от цивилизации. Правда, мой мальчик?

Дрю понял, что это его единственный шанс с честью выкрутиться из затруднительного положения, в которое он попал.

– Миледи, – собрав всю свою волю в кулак, сказал он, – искренне прошу вас простить меня. Я забылся и опозорил себя. Еще раз прошу, простите.

Он поклонился Гретхен, но уже не так низко, как прежде.

Леди Гретхен посмотрела на Дрю, перевела взгляд на барона Хата, яростно взмахнула алым подолом и быстро удалилась с балкона в сторону своей спальни, уводя за собой стайку служанок.

Барон Хат тяжело проковылял к Дрю и встал рядом с ним, положив на перила балюстрады свои скрюченные, покрытые темными старческими пятнами руки.

– Молодой человек, – поморщившись начал он, – я могу предоставить вам крышу над головой, горячую еду и чистую постель, но всего лишь на неделю, не более. Все это время обещайте не покидать дом. Мой сын рассказал мне все, что я хотел узнать.

– Милорд… – начал Дрю, собираясь просить прощения.

– Все в порядке, мой мальчик, не нужно ничего объяснять. С Гретхен трудно иметь дело, я понимаю. Но я обещал ее отцу, когда тот был при смерти, что позабочусь о ней, и буду выполнять обещание вплоть до того дня, когда король пришлет сюда своих людей, которые увезут ее, наконец, на эту проклятую свадьбу. Всем нам в жизни выпадает наказание. Мне оно выпало в виде несносной юной Лисицы.

– А вы не боитесь, отец, что она расскажет королю о том, кого вы приютили? – спросил Винсент.

– Она этого не сделает, – заверил Гектор. – Гретхен взбалмошная, своенравная, но она не станет подвергать риску никого из присутствующих в доме.

Наши семьи слишком давно знают друг друга и дружат, чтобы она пошла на это. Гретхен может невзлюбить Дрю, но я уверен, что она будет хранить молчание. Во всяком случае, какое-то время.

– Но тебя, Дрю, не должно быть здесь, когда люди короля прибудут сюда, чтобы забрать Гретхен, – сказал барон Хат. – Тебе нужно будет уйти, и как можно дальше от границ моих владений, так далеко, как только смогут унести тебя ноги или быстрая лошадь. Я очень благодарен тебе за то, что ты помог моему сыну добраться до дома, но и обижен тоже, потому что из-за тебя Гектор никогда больше не сможет вернуться к прежней жизни, не сможет ни занять мой трон, ни получить место при королевском дворе в Хайклиффе. Моим людям можно верить – они преданы и верны мне. Я даже готов поверить, что леди Гретхен скроет тайну своего кузена от Льва. Но король должен поверить в то, что мой сын погиб той ночью в Дайрвуде. А я, в свою очередь, должен оплакивать эту утрату.

Барон Хат втянул свою голову в плечи. Гектор положил руку на плечо отца, стараясь подбодрить его. Винсент стоял чуть поодаль и холодно наблюдал за Дрю.

– Но я не погиб, отец. Обещаю, я буду жить без бед, без страха перед возмездием. Но только, увы, не здесь. Не с тобой.

Старый барон молча приложил свою ладонь к щеке сына.

– Дрю, – негромко сказал Винсент, кивком головы подзывая его к себе. – Пойдем, оставим их наедине. Им о многом нужно поговорить, и не в последнюю очередь о том, куда скрыться моему брату. Давай я провожу тебя в твою комнату, а по дороге поговорим, чтобы лучше узнать друг друга.

По правде сказать, Дрю ничего не узнал о Винсенте, тот сам засыпал его вопросами, пока они шли по дому. Вопросы Винсента были направленными в одну точку и легко предсказуемыми. Юному Борлорду очень хотелось знать, откуда Дрю родом и как получилось, что он оказался Верлордом. Но Дрю нечего было ответить, он и сам еще не осознал до конца, кто он такой. Уставший от расспросов, Дрю с облегчением закрыл за собой дверь своей спальни. Затем улегся на постель и уставился в сложенный из деревянных брусьев потолок, размышляя о том, как ему выпутаться из сложившейся ситуации.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 91
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Восхождение Волка - Кертис Джоблинг.
Комментарии