Лондон в огне - Юрий Павлович Валин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тянулся томительный рабочий день. Лондон настойчиво трудился и еще настойчивее ненавидел.
Инспектор Хантли сидел в своем крошечном кабинете Дивизионного отдела полиции и пытался сосредоточиться. Начальство неотступно требовало отыскать хозяина или хотя бы свидетелей гибели хозяина саквояжа из проклятой Гринфилдской канавы. Из Второго департамента намекали, что саквояж не так прост и потому установить личность трупа нужно во что бы то ни стало. Хантли ненавидел идиотов из нового департамента, не желающих признавать, что мертвец и саквояж никак не связаны между собой, и ненавидел французов, наверняка, и изготовивших эту кожаную дрянь. Хитроумный шов и отсутствие метки изготовителя — французики, кто же еще?
…В другом кабинете, куда посвободнее и куда лучше обставленном, негодовал Джеймс Морти. Накануне новый арм-кофф пытался разбить себя о стену и разнес задний привод — нервно-вычислительные центры боевого и движительного отсеков вступили в конфликт между собой. У био-х в черепах не мозг, а подгоревшая овсянка! Не улучшало настроение и то, что молодой гений вновь проснулся в постели леди Алис. Как туда попал, из памяти абсолютно стерлось. Кажется, ночью выл от наслаждения едва ли не на весь Лайт-Хаус, по пробуждению вполне закономерно хотелось застрелиться.
Тифф возвращалась домой в крайне дурном расположение духа. Как аккуратно не выплачивай за патент, все равно приходится выслушивать назидательные проповеди трусливых импотентов и их откровенно скотские намеки. Вечером «Лавку Редкостей» вновь навещал констебль и невразумительно, но настойчиво выспрашивал непонятно о чем. От полиции вообще проходу не стало. А утром кашель прямо-таки донимал. Как не глупо признать, хотелось, чтобы ночью пришел Плейг и хотя бы пару часов послужил грелкой. Он большой и чертовски теплый. Но ведь сама запретила — уж очень неспокойно вокруг.
Человек-грелка сидел в своей жилой мастерской, затачивал стамеску и размышлял о мистере Барккисе и его мягком брюхе. Пять пенсов за целый день возни с замком? Джентльмены так не поступают, мистер Барккис. Есть предчувствие, что замок у вас в ближайшую неделю-две окончательно сломается. Увы, вам попалось крайне ненадежное и капризное устройство.
Плейг вздохнул. Подпортить пружину замка ничего не стоит. Куда труднее выскользнуть из шестерней закона — похоже, отставного солдата уже зацепило за обшлаг и неспешно, но неумолимо затягивает в полицейскую машину. Уже трижды заходил инспектор, чиркал пером на бумажке и заставлял читать странные вопросы. Плейг в ответ орал, что спит как убитый, поскольку виски — отличное лекарство. Но это же полиция, захотят посадить, посадят. Тифф будет нелегко одной, у нее уже сейчас поставщиков поубавилось — не рискуют наведываться на Пламберс-роу.
Видимо, судьба такая у мистера Плейга. Определенно засадят, черт бы их побрал. Королева так и норовит сэкономить на солдатских пенсиях…
Ее Величество Королева Виктория в этот день думала об иных экономиях, обреченно читая отчеты казначейства. Приемы обходились баснословно дорого, но принять китайцев необходимо. Отвратительного воспитания эти дикари, но они нужны Империи. Было бы чудесно, если бы сегодня в разговоре поучаствовал Альберт. Но принц-консорт в Осборн-Хаусе[21], его здоровью полезен свежий воздух.
Королева Виктория со вздохом отложила бумаги. Она ненавидела непредусмотренные расходы.
Сквайр Ивеи прочитав о визите в Лондон обнаглевших китайцев, со сдерживаемым негодованием отложил газету. Кто только не едет в столицу⁈ С какой стати Британия должна принимать этих диких бездельников? В славные былые времена англичане угощали дикарей доброй пулей из мушкета. В конце концов, именно мушкетом и личным мужеством заработал прадед, честнейший доктор Ивеи свое состояние более ста лет назад. А ныне⁈ Дикари гостят в Лондоне и их ждет аудиенция у королевы. Ужасно! Цивилизованная Британия должна наставлять и заставлять трудиться неразвитые народы, а не кормить приезжих бездельников.
Цивилизованная служанка Анди выжала тряпку и тихо, но грубо выругалась. Что творится с этим клозетом? Какого дьявола кто-то пачкает обувью стену? Чтоб этот идиот оступился и шею себе свернул!
Андромеда прикусила язычок. Девушка разумно предполагала, что жильцам взбираться к сливному бачку и заглядывать под крышку абсолютно незачем. Что там интересного? Рычаги и шумная штуковина для спуска воды? Это хозяин туда заглядывает — есть у него глупая идея экономить на расходах по воде. Пусть забавляется, но стену-то зачем пачкать? Вот же старый дурень. Но шею ему ломать рано — он завещание еще не заверил.
Анди относилась к хозяину-любовнику снисходительно невреден и довольно обходителен для мужчины. Возраст и курение дает о себе знать. Надо бы купить ему еще стрихнина[22]! — вроде недурно действует. А стены пусть не марает — ну что за глупость⁈ Андромеда ненавидела нечистоплотных людей.
Все эти занятые и нервничающие люди подсознательно чувствовали — что-то должно случиться. Где-то там, вдали от их привычных мастерских и кабинетов, возможно, даже не в Лондоне, а далеко-далеко. Где-то и когда-то…
Гринфилд-стрит 27
…Намотанная на шомпол ветошь методично прочищала гнезда барабана: оба «смит-вессона» лежали на столе — один уже вычищенный и заряженный, второй разобранный. Катрин глянула барабан на свет и посоветовала:
— Ты бы прекратило ерундой заниматься. То на кухне чихаешь как кот на помойке, то вдруг в туалете эти странные гимнастические упражнения. Вот оторвешь трубу, объясняться с хозяином будет сложно.
— Оно легкое, — пробормотала Лоуд, сосредоточенно затягивая нитку. — На месте ваша труба останется.
— Так, а к чему этот промышленный альпинизм? В бочке стоит элементарный клапан, ты куда интереснее устройства видела.
— Тут с рокотом моря. Оно заскучавшее по волнам, — объяснила оборотень.
Катрин фыркнула и принялась собирать револьвер:
— Ладно, пусть море — «мир бездонный». А зачем по ночам на кухне чихать?
— Бессонница. Заучиваю кухонные снадобья. Две дюжины банок и всё разные перцы. Весьма познавательно.
— Учти, что надписи на приправах перепутаны. Кроме того, ваниль вообще не перец. И скромней как-то чихай.
— Вот, чертт возьми, гнетешь ты, Светлоледя, рабочий класс хуже римлянского Нерона! Мы за комнаты платим? Платим! Имею полное право чихать, где хочется. Лучше сюда глянь. Как?
Катрин с сомнением смотрела на куклу, плетенную из тряпочек, клочьев овечьей шерсти и пучков конского волоса.
— Брови удались. А так… Весьма отдаленное сходство с тем пожилым джентльменом. По-моему, ему, в смысле, этой кукле, немного не хватает реализма.
— Этого будет хоть отбавляй, — заверила Лоуд. — Ты просто этого… принц-ипа не понимаешь. Здесь все нужное для памяти отражается, иллюзию я прочно удержу — его и жена от настоящего не отличит. Иное меня беспокоит. Нитки нужно обрезать ракушкой-гулькой, зубами обкусывать не то — этак нитки лохматятся