Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Погоня за отцом - Рекс Тодхантер Стаут

Погоня за отцом - Рекс Тодхантер Стаут

Читать онлайн Погоня за отцом - Рекс Тодхантер Стаут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 49
Перейти на страницу:
В прошлую субботу, когда я был у мисс Роуэн, к ней нагрянуло трое незваных гостей. Двое из них были ее знакомые – я уже с ними встречался, – которые живут неподалеку. Третьего же зовут Флойд Вэнс. По их словам, они сказали Вэнсу, что у Лили часто гостит Арчи Гудвин, и Вэнс напросился приехать с ними в надежде познакомиться со мной. Хотя сам Вэнс признался, что рассчитывает с моей помощью познакомиться с вами. О себе он сказал, что занимается организацией всяких презентаций, вечеров, встреч с интересными людьми и так далее. Предложил даже организовать вашу презентацию. Еще пытался расспрашивать, над чем мы сейчас работаем. Я, естественно, смотрел и слушал, но решил, что он просто пытается найти очередного лоха для своей деятельности. Теперь я искренне надеюсь, что ошибался. Два замечания. Первое: Флойдов Вэнсов, вероятно, очень мало. Второе: если сбросить двадцать три года, он полностью соответствует описанию, которое дал мне Сальваторе Манцони.

– Я бы выпил еще пива, – буркнул Вулф.

– Вы и так уже превысили свою норму на две бутылки, а сейчас почти два часа ночи.

– Приемлемо, – произнес Вулф, не уточняя, относится это к пиву или к моему сообщению, потом, вцепившись в край стола, отодвинул кресло, приподнялся и затопал в прихожую.

Я решил было, что Вулф идет спать, но он повернул направо на кухню. Когда он вернулся, в одной руке у него были бутылка пива и стакан, а в другой – коньячный бокал. Бутылку и стакан он поставил на свой стол, потом налил в бокал пару унций бренди и протянул мне.

– А ведь ты мог и не заметить, – произнес он, наливая себе пиво.

Я поболтал бренди в бокале и сказал:

– Так едва и не случилось. Если окажется, что это просто совпадение, я завязываю с профессией сыщика. Впрочем, теперь нам недолго ждать. Проще всего было бы показать Флойда Вэнса Сальваторе Манцони, но двадцать три года – срок немалый.

Я поднес бокал к губам и запрокинул голову назад, чтобы сделать хороший глоток. Вулф дождался, пока пена осядет до нужного уровня, и поднял стакан.

– Отпечатки пальцев! – вырвалось у меня.

– Да, – сказал Вулф.

– Мы получим отпечатки пальцев Вэнса и передадим их Кремеру.

– Нет! – Вулф слизнул с губ пену. – Если они совпадут, то мы окажемся в тяжелом положении. Кремер получит своего убийцу, а вот мы останемся без отца, поскольку его упрячут в тюрьму. Ты сказал, что он хочет со мной познакомиться.

– Да. Должно быть, хочет узнать, сколько нам уже известно. Правда, непонятно, как он пронюхал, что мы занимаемся этим делом, но для нас это не главное. Хорошо, допустим, я приведу его сюда, а что дальше? Вы думаете, что сумеете расспросить его так, что это не вызовет его подозрений? Вряд ли. Так же рискованно допрашивать секретаршу, которая предупреждала Элинор Деново о приходе Вэнса. Она может проболтаться.

Вулф долил себе пива, откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и выпятил губы. Потом втянул и снова выпятил. Это было что-то новенькое – такого я еще не видел. Втягивать и выпячивать губы с закрытыми глазами – занятие для Вулфа привычное. Это означало только то, что он усиленно думает и мешать ему нельзя. Но впервые за все время он затеял это сразу после того, как налил себе пива. Как же он теперь узнает, когда пена осядет до нужного уровня? Не спрашивайте меня как, но Вулф все-таки сумел это сделать! Когда пена осела до того уровня, при котором едва прикрыла бы губы во время питья, Вулф открыл глаза, взял стакан, выпил, отставил стакан в сторону, откинулся на спинку кресла, снова закрыл глаза, слизнул пену и принялся поочередно втягивать и выпячивать губы. Должно быть, он разучил этот трюк, пока меня не было рядом.

Обычно я стараюсь засекать время, в течение которого Вулф упражняется с губами, поскольку больше мне при этом все равно заняться нечем. Так вот, на сей раз прошло три минуты и десять секунд. Потом Вулф раскрыл глаза, выпрямился и спросил:

– Они придут в девять?

Я ответил, что да.

– Какой-нибудь адрес у этого Вэнса есть? Например, офиса?

Я достал телефонный справочник Манхэттена и отыскал нужную страницу:

– Вот, пожалуйста. Лексингтон-авеню, четыреста девяносто. Не лучшее место. Мэдисон-авеню куда приличнее.

– Скажи, чтобы они порылись в его прошлом, особенно выяснив, чем он занимался в сорок четвертом году. Только так, чтобы не вспугнуть его. С Солом и Фредом трудностей не будет, а вот Орри втолкуй это как следует.

– Хорошо.

Свой бокал я опустошил еще тогда, когда Вулф сосредоточенно думал, поэтому сейчас встал и налил себе еще. Возможно, это позволит мне уснуть на несколько секунд быстрее.

Глава 12

Нет, не муха. Мухи так не жужжат. И не москит. Слишком громко. Что за чертовщина! Господи, это же телефон! Я открыл один глаз, протянул руку, взял трубку и пробасил:

– Ну?

Ответил голос Фрица:

– Доброе утро, Арчи. Он требует тебя.

Я уставился на будильник, убедился, что уже и в самом деле двадцать пять минут девятого, и свесил ноги с кровати. Забыл я завести будильник или он забыл разбудить меня – выяснить придется позже. Я собрал волю в кулак, встал, определил, где находится дверь, и шагнул к ней.

Дверь комнаты Вулфа, расположенной как раз над кухней в задней части дома, благодаря чему Вулф мог зимой нежиться в постели, обогреваемый солнечными лучами, была нараспашку. Когда я вошел, бесшумно ступая босыми ногами, Вулф сидел за столом, читая стоящую на подставке «Таймс» и одновременно макая тост в яйца под соусом бер-нуар. Я предупредительно кашлянул, но Вулф, прежде чем повернуть голову в мою сторону, отправил тост в рот.

– «Распалась связь времен», – произнес я.

Вулф нахмурился:

– Я никогда не говорю цитатами, даже если это Шекспир, и тебя прошу этого не делать.

– А вот мисс Роуэн порой цитирует, и это выражение – одно из ее любимых. Кстати, я уже пожалел о том, что мы перевели весной время на час вперед. В отличие от вас.

Вулф был полностью одет: элегантная желтая рубашка в узкую коричневую полоску, коричневый галстук и коричневый легкий летний костюм в полоску. В оранжерее он снимал пиджак и надевал рабочий халат.

– Почти девять часов, – промычал Вулф, пережевывая яйцо.

– По летнему времени – да, сэр. Но вы не волнуйтесь, я проинструктирую их пока буду завтракать.

– Только Сола. Фреда и Орри не посвящай. Скажи, чтобы были на подхвате. Вы

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 49
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Погоня за отцом - Рекс Тодхантер Стаут.
Комментарии