Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Поэзия, Драматургия » Зарубежная поэзия » Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Читать онлайн Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 90
Перейти на страницу:
class="v">В сердце мне (и не жалей!) —

Чтобы я в сраженье вдруг

Щит не выронил из рук:

Нет позорнее стыда;

Сделай так, и я тогда

Отплачу сторицей сам —

Волка в дар тебе я дам.

387. Его служанке Прю

Нет летнего тепла, пришли метели,

И птиц не слышно больше – улетели;

Поэт их грустный, что уже в летах,

Остался ныне в зимних холодах.

Но ты, мой добрый друг, судьбу мою

Зимой и летом делишь в сём краю:

К хозяину в любое время тут

Любовь твоя и преданность живут.

388. Гимн Аполлону

Играй нам, Феб, на лире —

Нет лучше звуков в мире;

Волшебною игрой

Мир пламенный открой.

Играй, играй нам, бог,

Чтоб унести нас смог

Туда, в небесны сферы,

Где нет блаженству меры.

389. Справедливый человек

Он в жизни – как прочнейшая из скал,

Что в пену обращает грозный вал.

390. Хриплому певцу

Прельстить мой слух нечистой хрипотой

Не сможешь ты, хоть до кончины пой.

391. Как появились анютины глазки

Девы, красотой приметны,

Полюбили – безответно,

И, в своём исчахнув горе,

Умерли бедняжки вскоре.

Эрос пожалел тех страстных

Юных дев, в любви несчастных,

Сгубленных в расцвете сил:

Он в цветы их превратил.

392. Его доброму другу Эдварду Фишу, рыцарю и баронету

Достоинствами, друг мой, ты под стать

Всем тем, кто будет вечно обитать

В моём поместье славном; твой черёд

Теперь быть с ними рядом настаёт;

Не случай, не удача (знай о том) —

Заслуги привели тебя в сей дом;

Живи, он твой; добро и благо тут

Тебя отныне и навеки ждут.

393. Часть – лару, часть – мне

В доме сельском жизнь скудна,

Но немного есть зерна;

Помелю в муку его

И пирог на Рождество

Я спеку; часть лару дам,

А с остатком справлюсь сам.

394. О человеке

Едины в человеке два начала —

Природу в нас Искусство увенчало:

Искусство формирует нашу суть;

Природа же торит к познанью путь.

395. Свобода

Люд смертный, все мы, кто грешны,

Спасения не лишены,

Покуда в выборе вольны;

Беда (коль нас лишить свободы)

Трясёт иль рушит мира своды.

396. Прими любой жребий

Свой жребий, даже тяжкий, не кляни:

Доволен будь им и в суровы дни.

397. Бедствия

Зевс много нам предложит утешений

Здесь, в этом мире бедствий и лишений.

398. На Илса

Обманывает, тащит всё подряд:

Мошенник он – но гол всё так же зад.

399. Сон

Во сне я видел, в час ночной,

Богиню Парку; факел свой,

У ложа встав, она подъяла

И мне рекла, смутив немало:

«Пока горит он – ты живёшь,

Когда погаснет – ты умрёшь;

Но невелик остаток: впредь

Недолго факелу гореть —

Твой час пробьёт, уж близок он».

Плачь, милая, то вещий сон.

400. На Распа

С игры у Распа есть доход всегда,

Бьёт в лунки точно он, да вот беда:

В одну спускает лунку всё почти,

Что до того собрал он с девяти.

401. На Сента, продавца очков

Сент, продавец очков, сам видит слабо,

Ему очки давно носить пора бы;

Что ж он не носит (и не будет впредь)? —

Где нос, там плоско, не на что надеть.

402. Одежды только раздражают нас

Шелка, батисты – что за вид?

Пусть будет занавес открыт;

Кого угодно наряжайте, —

Мне без одежд её подайте;

Мне не нужны её наряды:

Глаза и сердце плоти рады.

403. Дианиме

Яви же плоть свою во всей красе:

Яви мне ножки, бёдра – царства все;

И холмик тот заветный мне яви,

Под коим ключ и жизни, и любви;

Стан обнажи; и, быстрою рукой

Батист подняв, мне всю себя открой.

404. Электра

С постели милая встаёт —

То будто солнышка восход;

Вот поднялась, уже одета —

То дня сиянье, столько света!

405. Его книге

Тебя благословил я; что же, в путь!

Пора тебе самой на мир взглянуть.

Не бойся специй, рыб, горшков… сулит

Удачу путь: судьба благоволит,

Хоть ныне в песнях о другом кричат:

О том, что́ при монархе выдал зад

Дубильщика; иль как монах плясал,

А крошка Робин Раш – безбожно врал;

О Чипперфильде, Нэд, что всех милей,

О пряничных девицах, любых ей;

О рыбах, что порхают по волнам…

Всё то, что даровал Тим Транделл нам

(А он издал достаточно дерьма),

До срока будет жить; и ты сама

Не вечна, нет: узришь, как мир земной

Умрёт и обратится в прах – с тобой;

Но те лишь жаждут жизни, кто, средь бед,

Не сникнут духом, хоть и гибнет свет.

406. О любви

О нет, не буду я влюблён:

Зря тратит стрелы Купидон;

Божок любви мне не

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 90
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик.
Комментарии