Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка. Я изменю этот мир (СИ) - Нина Колыбельникова

Попаданка. Я изменю этот мир (СИ) - Нина Колыбельникова

Читать онлайн Попаданка. Я изменю этот мир (СИ) - Нина Колыбельникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 51
Перейти на страницу:
каждой прошедшей секундой мужчина хмурился все больше и больше. Что, драконище, не оправдала я твоих надежд?

На лице сама собой появилась торжествующая улыбка, от чего гримаса Ролава скривилась еще больше.

— Ничего не понимаю, — возмутился сьер Винтор, — Я был уверен, что в этом деле замешана магия приворота.

— Кажется, вы ошиблись, — мило улыбнулась мужчине, а его зубы натужно заскрипели.

— Это не отменяет моих подозрений, леди Марго, реакция драконов на ваше присутствие не нормальна!

— Тут я с вами полностью согласна, и даже могу предположить из-за чего сложилась эта неприятная ситуация, — а дальше я попросту выложила следователю подготовленную с напарником историю, — Я считаю, что все дело в моей родословной. Я владею магией созидания, могу создать что-то новое, без вреда для этого мира, а так как это было основной деятельностью вашей праматери, то драконы могут видеть во мне что-то…необычное.

Тут я, конечно, хитрила. Если у жителей этой планеты и проявлялся дар созидания, что было достаточно редко, то основным его правилом было — «Нельзя создать что-то новое, не уничтожив старое», то есть захотела я новое платье? Хорошо, только вот в гардеробе исчезнет выбранное старое, такой процесс был необходим для всеобщего равновесия. Моя же магия была немного другой, мне, для того, чтобы создать что-то новое, старые вещи не требовались.

— Даже если и так, — мужчина не отводил от меня цепкого взгляда, как будто пытался уличить во лжи и смаковал каждую мою эмоцию, — Я впервые встречаю созидателя, но это не отменяет того, что ты опасна для нашего вида.

— Понимаю, я и сама не знала, что такое возможно, на Кивае не было ни одного дракона, чтобы проверить воздействие моей магии. Но так как пользуюсь я своими способностями достаточно редко, я согласна носить блокирующий артефакт.

— Не факт, что он поможет.

— Но я прошу дать мне возможность хотя бы проверить эту теорию, я не хочу покидать этот город, у меня только начало все получаться, — в глазах дракона я увидела сомнение, поэтому включила все свое женское обаяние и добавила, — Пожалуйста.

Прослезиться я даже не пыталась, слезы и так стояли в моих глазах в ожидании вердикта, и сердце вновь застучало, как только Ролав с шумом выдохнул.

— Хорошо, пусть Олоур достанет для тебя артефакт. Проверим его действие на мне, после чего я смогу принять решение.

От радости захотелось броситься к этому подозрительному дракону на шею и расцеловать в обе щеки, но я благоразумно сдержалась. Олоур успокаивал меня перед этим разговором, уверяя, что следователь обязан будет согласиться на такие условия, но в душе сомнения были. Хотя, по закону, он и не имел права меня выгнать из города, даже если бы артефакт и не помог. Проблемы драконов — это проблемы драконов, но вот жизнь он бы мне постарался подпортить окончательно, чтобы я сама сбежала из этой страны, сверкая пятками, в свой Кивай.

Ближе к вечеру Эллоюна была вся на взводе. Моя просьба подготовить помещение, так как к нам придет девушка с экспериментальными уходовыми процедурами помощнице не понравилась. Она недовольно сопела и всем своим видом пыталась скрыть назревающую ревность.

— Я бы так не рисковала, — причитала Эллоюна, — Все эти эксперименты до добра не доведут. Другое дело мои травяные настойки, все натуральное и безопасное, и чего вам только не хватает, после моего ухода ваша кожа сияет как солнышко.

— Эллоюна, твои процедуры бесценны, — я добродушно улыбнулась девушке, — Лисси Блаунг попросила помочь с продвижением её технологий, а для этого мне нужно испробовать все на себе. Я только рада помогать адептам, сама понимаешь, как им бывает трудно в этом мире.

Помощница кивнула, принимая мой ответ, и кажется подуспокоилась.

Лисси пришла с собственным саквояжем к ровно назначенному времени. Девушка выглядела максимально серьезной и собранной, чем заработала от меня дополнительные плюсики к уважению, а то, что её разработки окажутся удачными, я почему-то не сомневалась.

Эллоюна подготовила в комнате артефакты, транслирующие музыку, и по моей просьбе включила что-то легкое и расслабляющее. Создавалось ощущение, будто я попала в спа салон, это настолько напомнило мне о земле и родном доме, что я даже тихонечко всхлипнула, но тут же попыталась успокоиться и больше не привлекать к себе внимание.

Тоненькая масочка приятно холодила кожу, а девушка тем временем приготовила для меня вкусный коктейль, который должен был очистить мой организм, после чего занялась нанесением маски на ладони и ступни ног.

Все процедуры заняли около часа, после них я ощущала себя отдохнувшей и набравшейся сил, а когда посмотрела на себя в зеркало и во все ахнула. Кожа на лице не просто сияла, она была идеальной. Не одного лишнего покраснения, ни одной назревающей морщинки, на земле бы её сравнили с попкой младенца, хотя в этом мире такое сравнение тоже бы подошло. На щеках красовался натуральный румянец, а кожа рук и ног была упругой и в то же время гладкой, словно шелк.

— Невероятно, — прошептала одними губами, а затем перевела взгляд на довольную девушку, — Не буду спрашивать ваши рецепты, и вы никому не говорите. Это изобретение сделает вас не только богатой, но и известной, леди будут стоять под окнами вашего дома, чтобы вас выловить и получить услугу.

— Это значит вы согласны со мной сотрудничать? — с надеждой уточнила Лисси.

— Это значит, что мы с вами подпишем договор. Сьер Роланзо его подготовит. Думаю, на следующей неделе мы снова с вами встретимся, чтобы обсудить все условия.

Если бы девушке не нужно было поддерживать маску холодности и безразличия, она бы уже танцевала от счастья, это я видела по её глазам, но даже в эти моменты, она не могла себе позволить показать эмоции. Лисси воспитывали как леди, в этом я даже не сомневалась. А когда она задала мне следующий вопрос, на её щеках возник милый румянец.

— Леди Марго, подскажите, а сьер Роланзо, он…он…он ваш жених?

Глава 35

— Олоур? — на губах возникла улыбка, — Нет, он мой напарник и друг, а почему вы так им заинтересовались?

Мои глаза шутливо прищурились, наблюдая, как девушка краснеет еще больше. Конечно я поняла, почему она интересуется этим мужчиной. Он ей понравился, но отдавать своего единственного друга в пока еще сомнительные руки я не планировала. Мало ли для чего ей нужны эти отношения, может Лиссу заинтересовали деньги и положение сьера Роланзо в обществе.

— Не буду скрывать, он мне понравился. Хотя я и понимаю, что между нами не может быть ничего серьезного.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 51
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Попаданка. Я изменю этот мир (СИ) - Нина Колыбельникова.
Комментарии