Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Обретая себя (СИ) - Котова Екатерина

Обретая себя (СИ) - Котова Екатерина

Читать онлайн Обретая себя (СИ) - Котова Екатерина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 65
Перейти на страницу:

– Сколько их было? – разрезал условную тишину дэрн.

– Что? – не поняла его. Даже обернулась. Нахмурилась.

Он усмехнулся:

– Ты всегда так отвечаешь, когда не хочешь давать ответ? Мужчин, Эверис, я говорю про мужчин. Эти все наряды, Шан…

Наверное, нужно было видеть мое вытянувшееся лицо. Странный вопрос.

– Просто не укладывается в голове, что ты об этом спрашиваешь. – я опять поковыряла угли, вспыхнувшие язычками пламени.

– Так сколько?

– А у тебя? – спросила его, почему-то разозлившись где-то на дне себя. Зачем ему это? По его выгнутой брови я поняла, что он рассчитывал на такой обратный вопрос и осеклась: – Нет, не говори. – выставила даже руку, точно она могла остановить внезапный порыв, если бы Фрейгъерд решил вывалить на меня списки любовниц. – Это чушь, не хочу знать!

– Которых по-настоящему любил…

– Замолчи! – прервала его, не желая обсуждать этот абсурд. Внутри заклокотала обида за то, что он вообще поднял подобную тему.

– Одна.

Удар сердца произошел где-то на уровне висков. Что? Я скептически посмотрела на мужчину, поймав его внимательный лед в глазах.

– Ты. – добавил он. Бах, удар, бах и еще один. Кажется, я даже забыла вдохнуть, но потом очнулась.

– Ты врешь. – отвернулась и зло тыкнула в угли.

Рейдар Лайонел Фрейгъерд всегда был завидной фигурой не только в своем, но и в другом государстве и это с абсолютно отличавшимся менталитетом.

– Совершенно точно нет. – буравил меня взглядом изувер, решивший одной только этой фразой распотрошить мне душу.

– Пожалуйста, не делай это. – ком встал в горле, а глаза защипало. Я устремила взгляд в костер, не желая слышать странного признания. Будто если я его проигнорирую, то можно будет сделать вид, что он ничего подобного не произносил. Но я ошибалась. Фрейгъерд решил не просто извиниться, он решил расковырять рану, саднящую уже семь лет, и всадить туда кинжал.

– Как я тебя ненавижу, Эверис, за то, что ты натворила! – неожиданно зло, но тихо произнес северянин, обращаясь точно к пещерному своду. Гнев придал его голосу живости и ударил меня психологически под дых. Даже дышать стало труднее.

Тишина сгустилась, давила на меня, после обрушившихся слов и внезапно меня прорвало, и я выкрикнула то, что долго сдерживала:

– Я сама себя ненавижу! – по щекам поползли злые непрошенные слезы, и я вытерла их грязным рукавом. – У меня не было выбора. – тихо добавила. – Не было.

– Разве? – очень искренне спросил он, приподнявшись.

А я почувствовала себя свободной, ведь клятва больше не сдерживала.

– Далл шантажировал меня. – посмотрела в его лед, в котором отражались отблески костра. Рей нахмурился, точно пытался вспомнить все детали происходящего семь лет назад, а я продолжила, чувствуя, что если не расскажу ему сейчас правду, то просто не смогу потом дальше быть.

– Когда ты заинтересовался ничем неприметной девушкой, то заставил своего дядю капнуть глубже, кто я. И он получил даже больше, чем можно было представить. К нему в руки попал хран – донос на Ноэль. Информация была о том, кто мы с ней и, что ее волшба на территории Россарии не законна. Ты ведь знаешь, что у нас за «проклятый дар» отправляют на рудники или в каменный мешок? – Рей кивнул и, сморщившись сел еще ровнее, напряженно следя за мной и моим рассказом. – Он вызвал меня как-то к себе и дал понять, что мериловые браслеты лежат в его ящике и ждут меня и Ноэль в любое время, если я не стану делать, что он скажет. Сначала я не поверила, а затем увидела депешу собственными глазами.

Рей молчал, а затем спросил:

– Почему ты мне не рассказала?

– Когда я согласилась, он вплел в гейс заклятие о неразглашении. Я попросту не могла раскрыть рта на эту тему.

– Что он хотел? – заморожено спросил Рей, видимо, ожидая худшего.

– Чтобы я сообщала обо всем: куда мы ходим, о планах и, чтобы говорила тебе то, что хочет он. – было жарко от костра, но меня снова затрясло от воспоминаний, которые до сих пор тупой болью отдавались в сердце. Как старый шрам, напоминающий о сделке и не верно сделанном шаге.

– Эй! – Рей сгреб меня к себе несмотря на то, что я рассказывала ужасные вещи о предательстве… его самого. – Эй, Рис… Тише… Все ведь прошло… Так? – я покивала, он огладил меня по голове, как бы это сделал близкий человек и от этого мне стало еще хуже. – Что еще? – тихо спросил он.

Потихоньку истерика сходила на нет. Дэрн не разжал рук, продолжая обнимать, ожидая, когда меня перестанет потряхивать.

– Он велел порвать с тобой, но я… не могла… я была так влюблена, Рей… – я мотала головой, понимая, что сама себе противоречу, ведь разве можно предавать, когда всем сердцем желаешь быть с человеком? И можно ли искупить теперь эту вину? – А потом я встретилась лицом к лицу с твоим отцом на том приеме. И это был шок.

– Вы не встречались до этого?

– Нет, конечно.

– Я думал, вы знакомы, и его слова о представлении тебя ему лишь игра, манипуляция.

– Нет. Я никогда его не видела.

– Что случилось потом?

– О! Кульминация была достойна пьесы. – вытирала я дорожки слез и невольно усмехнулась. Но это сейчас. Тогда я была страшно напугана. – Я стала не угодна, ведь была замешана в манипуляциях Далла и дэрна Торгнира. И, возможно, они знали, что это все же возможно… снять клятву.

– Поэтому ты исчезла. – подытожил он.

– Не сама. Твой отец приказал Даллу… убрать меня. – пальцы Рея сжались на моем плече.

– Выродки. – процедил он.

Нервный смешок вырвался сам собой.

– Этот выродок спас меня.

– Кто? – не понял видимо продолжения Рейдар.

– Далл.

Он нахмурился и спросил:

– Зачем? Что он за это попросил?

– Ничего. – сама удивлялась этому факту. – Даже клятву дал магическую, что больше не сможет шантажировать. После выпуска просто запихнул в кутузку. Я тогда была сама не своя от страха. Еще эта девушка…

– Его рук дело?

Я вытирала влагу и покрутила головой.

– Сказал, что взял ее из морга.

– Беспринципный псих.

– Возможно, но тем не менее он спас меня.

– Это не делает его крестной-феей. – последнее слово, сказанное мужчиной, заставило меня улыбнуться.

– Нет. Но… он все провернул, сделал документы, отправил в Мангольдию.

– Что дальше?

Я пожала плечами и улыбнулась. Слезы высыхали на моих щеках.

– Жизнь.

Северянин замолчал, а затем медленно произнес:

– Рис… я ведь не знал. Думал, ты…

– Знаю.

– Единый, я был на твоих похоронах. Видел твоих родных. – ошарашено протянул он.

Эта фраза заставила сжаться сердце, точно тревожной пичугой.

– Ты был?

– Да. – мужчина прижал меня теснее, что отозвалось какой-то бесконечной нежностью. Мысль, что он почил мою память своим присутствием, честно говоря, была странная, но приятная.

– Я думала, ты не хотел меня видеть больше… никогда. – вспомнила его слова в храме.

– Я тоже так думал. Хотел так думать. – отрывисто проговорил он и замолчал, губы сделались одной ровной полосой. Внезапно мне так захотелось дотронутся до них. Глупо. И я отдернула себя от этого порыва.

– Все стало слишком сложно, да? – как-то грустно посмотрела в его лицо. И я видела, что он о чем-то размышлял, но не делился этим. – Мне отрадно, что теперь ты знаешь правду. Хотя я н ехотела этого сначла. Думала так будет лучше. Однако… это ведь ничего не меняет. Я все равно преступное лицо в твоих глазах. – я уперлась ладонью в его грудь и отстранилась, он разжал горячие руки, не препятствуя, и я, обернувшись, вновь посмотрела на огонь с каким-то странным ощущением. Вроде и освободилась, а стало тяжелее. И опять появился комок в горле, а глаза защипало. Лопатки жег его тяжелый взгляд. Что за мысли он перебирал, я не знала.

– Рис… – тихо произнес он ласково мое имя, а внутри все сжалось. Я не ответила, просто не знала что. Мне было горько, что так все вышло.

Сзади раздался шорох. Он подсел ближе, медленно тронул длинные пряди волос, что закрывали меня сзади, сдвинул в бок. Я замерла. Движение отозвалось удивлением.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 65
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Обретая себя (СИ) - Котова Екатерина.
Комментарии