Хроники книгоходцев - Милена Завойчинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это ваши проблемы, любезный. Никто не заставлял вас выбирать такую профессию, — ничуть не впечатлилась магистр. — Собственно, как я уже сказала, мне не хватает чучела. Ваше… гм… телосложение позволит сделать неплохое наглядное пособие. Буду учить студентов, демонстрируя его. Вас ведь все равно нужно утилизировать, так зачем зря пропадать хорошему материалу?
— Да вы что?! — просипел взломщик, осознав, что эта невероятная красавица не шутит. — Как это утялизир… улитизир…
— Утилизировать, — исправила его фея. — То есть уничтожать, чтобы не загрязнять окружающую среду мусором.
— Я не согласен!!!
— Да кто вас спрашивает? — отмахнулась Аннушка. — Золотова, распорядитесь, чтобы ваша экономка накрыла стол к чаю. Хотя нет, мне лучше какао. У нее оно выходит превосходным.
Я поскакала в дом, а в спину мне донесся вопль мужика:
— А я?! Выпустите меня!
— Ах молчите, чучело…
— Я готов…
К чему там бы готов этот тип, я не услышала. Но мне потом ведь все равно расскажут. И правда, во время чаепития Аннушка поведала, что жертва моей паранойи согласна на всё: сообщить имена заказчиков, пароли, явки, да что угодно. И даже тюремный срок уже не пугал… По-любому это лучше, чем стоять и пылиться в кабинете бестиологии в ВШБ.
Я и не сомневалась в магистре Кариборо!
Имена, полученные на «допросе», мне ни о чем не говорили. Но суть… Воры в законе, а также жулики всех мастей, которые ранее промышляли кражами со взломами, ныне остались не у дел, поскольку им сильно потопталась на любимой мозоли небезызвестная Кира Золотова. Стерва, каких свет не видывал, магичка недорощенная, и самое страшное — ведьма и экспериментаторша. Эта паршивка зачаровала дома, мастерские и магазины, являвшиеся хлебными кормушками, так, что влезть туда не удавалось. А если удавалось, то лучше бы этого не делали. Оказывается, меня просто не извещали, но в городскую тюрьму угодило еще энное количество взломщиков, пострадавших от моих чар. На их счастье я пересмотрела разрушительный результат воздействий после того, как пришлось снимать кучу проклятий с неудачников, попавшихся в первой лавке. Я же не монстр какой… Поэтому им приходилось ох как несладко, но дебилами они больше не становились, и с ними уже могли работать городские маги.
— Так что, адептка, вы теперь враг номер один, — изящно отсалютовав мне фарфоровой чашкой, произнесла Аннушка. — Будьте бдительны. Весной вас уже пытались устранить, к счастью, неудачно.
— М-да, — отреагировал Рив.
— Кира! — сверкнул на меня глазами напарник.
— Я постараюсь быть осторожной. Над домом мы еще помудрим, он превратится в неприступную крепость. Ограду и всю территорию тоже зачаруем. Пока не знаю как, но посоветуемся с преподавателями, что именно можно при…
— Нет. Ни с кем советоваться не нужно, — покачала головой темная фея. — Я напишу вам названия трех книг, возьмете их в библиотеке, разберетесь на досуге и сами сделаете все необходимое.
— Хорошо, магистр, — отозвались мы.
— А я? — звонко спросил Мишка.
— А ты смотри по сторонам, не разговаривай с незнакомцами и настрой внутренний канал связи с Кирой так, чтобы всегда ее чувствовать. Она этого сделать не сможет, все же Золотова человек. А ты — бди!
— Ой! — округлил глазищи мальчуган. — А я так пока не умею.
— Я научу, — пообещал ему Рив.
— Ну что ж, пора сдавать вашу статую, Золотова. — Аннушка шевельнула пальцами, и прямо напротив стола открылся портал. — Господин Шторн! Это магистр Аннатиниэль Кариборо.
— Да, леди! Простите, я вас не вижу, — донесся из клубящегося марева голос тюремного мага.
— Мои ученики готовы отдать вам вломившегося к ним грабителя. Всю информацию он мне уже передал. И думаю, с радостью повторит ее вам. Можете его забирать. Только прихватите парочку помощников, боюсь, это заиндевевшее существо само передвигаться не сможет.
— Я готов, леди, — со смешком ответил маг и два раза щелкнул пальцами, судя по звуку. — Можем мы воспользоваться вашим порталом, чтобы не терять время?
Аннушка глянула на меня, дождалась кивка и сообщила собеседнику, что он может войти. Спустя минуту мы лицезрели улыбающегося мага и двух его веселящихся спутников, стражников в форме.
— Адептка, велите своим духам отпустить мое несостоявшееся чучело, — распорядилась темная фея.
— Зиновер, привет! — помахала я рукой своему давнему знакомому и клиенту. — Идемте. Так уж и быть, отдам вам этого типа. Прямо от сердца отрываю! Могла бы получиться такая славная розовая статуя.
— Чучело, Золотова. Чучело! — исправила меня фея.
Не передать словами, как радовался амбал в одеяле, когда мои верные духи-хранители сняли с него свои чары. После этого он сразу же стал заваливаться, так как совершенно одеревенел за эти дни. Вот тут и пригодились стражники. Они подхватили его с двух сторон и поволокли к калитке.
— Кира, рад вас видеть в добром здравии, — обратился ко мне Зиновер. — Вы уж поаккуратнее, а то мало ли…
— Постараюсь. Этот крендель нам все рассказал, вы тоже послушайте его. Я сделать ничего не смогу, но буду бдить.
— Удачи!
Мы обменялись рукопожатием, обговорили, к какому сроку мне сварить очередную партию моих эликсиров, без которых бедный маг не мог нормально жить. Все же с такой нервной работой и хронической бессонницей тяжко.
Глава 15
Еще у нас состоялся разговор с магистром Новардом. Когда мы вошли в его кабинет в сопровождении Аннушки, он протянул нам два плотных конверта с королевской печатью и сообщил, что его величество Антуан VI желает нас с Карелом видеть. Опять бал, на этот раз приуроченный к Багонгу.
— Я понимаю, адепты, что вы с большим удовольствием повеселились бы на школьном празднике, но… Привыкайте, вы теперь личности популярные. Его величество в курсе ваших похождений в Дарколи и просил надеть ордена, так как желает на них взглянуть. Магистр Кариборо, ваше приглашение, — протянул он конверт Аннушке. — Вы, как обычно, сопровождаете этих двух чудовищ. Ну и поговорите относительно налаживания поставок сложных приборов. Образцы король и его министры уже видели, составили примерный список требуемых им вещей.
Фея величественно кивнула.
Нарядами на королевский бал нас вновь обеспечила Аннушка. Легкий пасс, наклон головы, и я неотразима и сногсшибательна в умопомрачительном бальном платье с пышной юбкой, а Карел элегантен и «породист».
— Веер, Золотова! — указала на стол фея. — На таких мероприятиях обычно душно. Вестов, перчатки.
Накануне Ривалис переправил в Светлый лес Михалиндара и подарки своей семье, которые припрятал у нас, чтобы вручить на Багонг. Он оторвался в Дарколи, выбирая самое интересное. Все наши уже вернулись с каникул и сейчас готовились к школьному балу. Мы успели наболтаться, поведать им о том, как прошли наши каникулы. Вызвали бурю веселья рассказами о Горыныче и его реакции на Мишку, напугали, но и повеселили историей про «статую» и «чучело». Договорившись, как только мы вернемся из дворца, вместе собраться и провести ночь за нашими обычными новогодними забавами, распрощались.