Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - Заязочка

Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - Заязочка

Читать онлайн Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - Заязочка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 78
Перейти на страницу:

— Тут придется сообща потрудиться, — сказал он, — да уж... очистим Британию.

Северус вздохнул. Сириуса Блэка он не любил, но полного уничтожения древнего Рода он не желал. Кэролайн тоже вздохнула.

— Лорд Малфой, я оказалась вашим сюзереном. Деваться некуда, будем возрождать алтарь. А на вас лечение наследника. И сколько еще таких Родов?!

Кричер подошел ближе и почтительно разлил вино по бокалам. У старого эльфа появилась НАДЕЖДА.

Северус еще раз взглянул на когда-то великолепный гобелен. Интересно, а Род Принцев тоже кто-то проклял и решил извести? Уж очень странно, что его мать вдруг вышла за маггла и почти полностью отказалась от волшебства. Любовью в семье Снейпов и не пахло. Странно все это. А теперь и спросить не у кого. Сам он искренне не понимал браков с магглами. Любовь любовью, но как жить с человеком, который никогда не сможет понять и принять твой мир? Это даже не то же самое, что жить с инвалидом. Инвалид плоть от плоти того же мира, а маггл чужак во всем. Возможно, кому-то нравилось превосходство над близким человеком, но разве в такой семье есть место любви? Пониманию? Взаимоуважению? Не исключено, у магглоржденных и могло что-то получиться, но чтобы чистокровная волшебница бросила все ради маггла? К тому же там не было ничего такого, что могло бы компенсировать отказ от мира магов. Северус своего отца помнил великолепно: Тобиас Снейп на героя девичьих грез не тянул совершенно.

— Кстати, алтарь Поттеров тоже, скорее всего, давно не подкармливали, — заметил Люциус, — и не только последние десять лет. Джеймс Поттер, насколько я знаю, демонстративно плевал на старые обычаи. А его жена просто не могла их знать, она была магглорожденной.

— А поместье Поттеров открыто? — спросила Кэролайн.

— Понятия не имею, — ответил Люциус, — как только мы с женой получим опеку, сразу же и проверим.

Кэролайн кивнула.

— Мне бы хотелось получить доступ в библиотеку Блэков, — сказала она, — и в библиотеку Малфоев тоже. Нужно кое-что уточнить перед ритуалом.

Снейп быстро взглянул на нее. Ближайшим ритуалом было уничтожение жуткого артефакта в медальоне Слизеринов. Да, похоже, что их создавал не сам Лорд. Или после того, как они были созданы, над ними кто-то еще поработал. Гадость какая! Узнать бы точно, кто из братьев Блэк притащил медальон в свой дом. Кстати, это должен знать эльф. Самому лучше не спрашивать. Впрочем, миледи, скорее всего, разузнает перед ритуалом. Все-таки уничтожать эту пакость придется им троим.

— А теперь эльф древнейшего и благороднейшего Рода Блэков, — обратилась к Кричеру Кэролайн, — ты расскажешь нам все про медальон.

Нарцисса тут же подтвердила приказ.

Старый Кричер плакал, рассказывая про страшную смерть Регулуса Блэка. Маги удивленно переглядывались.

— Ничего не понимаю! — проговорила Нарцисса.

— Полный бред, — согласилась Кэролайн, — если медальон все равно помещался в яд, то какая разница, налили ли отраву сверху или опустили вещь прямо в чашу, полную яда? И если его можно зачерпнуть, то тоже без разницы, выпили его или вылили. Или напоили им кого-то. Испытывать яд на эльфе — идиотизм, у домовиков другая физиология. Я уже не говорю о том, что мой отец хоть и полукровка, но много лет прожил в мире магов, и просто не мог не знать, что эльф не может не ответить на зов хозяина. Это была ловушка для Регулуса Блэка. И часть квеста для героя. Если герой — Поттер, то я не удивлюсь, если он попадется на удочку с ядом. Мальчик понятия не имеет об элементарных вещах. Но Блэк-то как купился на все это? Внушение?

Люциус держался за голову. Нарцисса тихо плакала. Барти качал головой. Северус уставился на гобелен.

— Меня и сама эта пещера удивляет, — сказал он. — Почему такую важную вещь не поместить в банк? Я уж не говорю о том, что гораздо проще спрятать ее в менее пафосном месте. Пещера с озером, полном инферналами. И не фонит? Не верю!

— Часть квеста, — согласился Барти, — миледи, думаю, сперва стоит узнать о прочих аналогичных вещах. Не удивлюсь, если они находятся в самых неожиданных местах. Вы позволите исследовать медальон?

— Разумеется, — ответила Кэролайн.

— Если нужна какая-либо помощь, — проговорил Люциус, — то я сделаю все, что в моих силах. Это просто чудовищно!

Глава 17, в которой кто-то родственников теряет, а кто-то находит

— Если нужна какая-либо помощь, — повторил Люциус, — то я сделаю все, что в моих силах. Это просто чудовищно! Там ведь и наш сын рядом с Поттером. Я просто уверен, что его тоже втянут в это противостояние.

— А редкий мальчишка сможет остаться в стороне, — хмыкнул Барти, — когда предполагаются грандиозные приключения. Да и не только мальчишки на такую провокацию поддадутся. Все, как только начнутся каникулы, сразу же провожу ритуал и принимаю Фэй под покровительство Рода. Она славная малышка, пусть у нее будет вся возможная защита.

— А у Данбаров это никак не отразится? — спросил осторожный Люциус. — Отец девочки не был наследником, и они ею не интересовались, но разве было полное отречение? Очень может быть, что девочку от Рода не отсекли, а ждут, что из нее получится. Знаете, я не удивлюсь, если за ее успехами следят. Сильная волшебница — это не то, чем разбрасываются. Как бы у вас на пороге не появился Глава Рода. Министерскую опеку можно оспорить при наличии живых родственников.

— А так делают? — удивилась Кэролайн.

— Делают, — ответил Люциус, — ведь полукровки — это почти что лотерея. Слабого могут потом отсечь, а сильного признать. Вроде как оказался достойным. А девочка и вовсе капитал, можно выгодно выдать замуж, получив какие-то бонусы.

— Подлость какая! — возмутилась Кэролайн. — Эти магглы, которым скинули девочку, панически боялись магии. Фэй сама была в ужасе от своих стихийных выбросов. Мы с Барти еле справились с ее страхами. А как она боялась, что если сделает что-нибудь не так, то ее вернут обратно! А теперь, когда все в порядке, и малышка может получить еще и поддержку древнего чистокровного Рода, то ее могут «милостиво» принять те, кто палец о палец для нее

не ударил? А что касается брака, то пусть сама выбирает. Хотя она и прошла обычное обучение для юных ведьм. Не удивлюсь, если на Поттера глаз положила.

Люциус кивнул. Протекция самой Леди дорогого стоила, а тут еще и Крауч со Снейпом. Наверняка девочке и денег подкинут. Хотя при такой поддержке и бесприданница котироваться будет. Он бы и сам был не против такой невестки.

— Я узнаю, что за планы у Данбаров насчет девочки, — сказал он, — действительно, это будет несправедливо. Если захотят прибрать к рукам, то я дам понять, что этого делать не стоит. Я видел малышку, и она произвела на меня самое благоприятное впечатление. Очень милая и прекрасно воспитанная девочка. Не дадим ее в обиду.

Северус кивнул. Он кое-что слышал о таких вещах. Самого его в свое время не признали Принцем потому, что от Принцев никого не осталось. Да и плевать. А вот для Фэй что-то такое может быть настоящим ударом. Дети в волшебном мире представляли ценность только в качестве наследников и разменного товара для сделок между Родами. Разумеется, родители своих детей любили и желали им самого лучшего, но иногда случались чудовищные сбои, когда представления об этом самом лучшем у детей и родителей разительно отличались. А уж что касалось всяких побочных родственников, сирот и признанных и не признанных бастардов, то здесь все было на усмотрение Главы. Про Данбаров он сам знал только то, что такая семья существует. Вроде не богаты. И это все. Кстати, и у самой леди имелась родня со стороны матери. Вот только старому лорду Фэйрфаксу было не до внучки. Хотя у него могло хватить ума изгнать дочь. Да уж... Тут скорее поймешь тех, кто ждет, что вырастет из ребенка.

Кэролайн тряхнула головой.

— Нам пора, — сказала она.

И вся компания покинула дом Блэков.

Невилл Лонгботтом был счастлив — у него получилось! Прекрасная орхидея излучала нежный серебристый свет.

— Отлично, мистер Лонгботтом! — улыбнулась профессор Спраут. — Двадцать баллов Гриффиндору.

Другие студенты по очереди заглядывали в теплицу. Девочки восторженно закатывали глаза.

— А можно сделать колдографию? — спросил Невилл. — Я бы очень хотел послать снимок моей бабушке. И дяде Элджи. И миссис Мэрфи тоже, чтобы доказать, что я справился.

— Думаю, это можно устроить, — кивнула профессор, — я прекрасно вас понимаю, мистер Лонгботтом. Это важное достижение! И — уверена! — не последнее. Сейчас учебный год уже заканчивается, но на следующий я подготовлю для вас индивидуальное занятие.

Снимки были готовы в тот же день, и страшно гордый Невилл оправил письма своим родственникам и Кэролайн.

— Если хочешь, я поговорю с тетей, и она тебе еще чего-нибудь пришлет, — сказала Фэй, — у тебя отлично получилось. Я эти орхидеи раньше только на картинках видела.

— Если тебе не трудно, — смущенно улыбнулся Невилл.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - Заязочка.
Комментарии