Эпизод 2. Антиканон - Alma
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь уже рассмеялась она.
— Знаете, вы говорите такие странные вещи… и без пафоса.
Она помолчала. Потом мысленно послала все к ситхам.
— Ах вот оно что… Анакин. Тогда все понятно. Анакин Скайуокер, еще один призрак моего прошлого.
Офицер улыбнулся.
Падме собирала мысли, словно рассыпанные по залу.
— Подождите, вы служите во флоте? Но разве Анакин не собирался стать джедаем?
— Обо мне и в третьем лице? Я еще живой.
— Я заметила, Эни.
— Падмочка.
— Никаких вам «Падмочек».
Анакин скривил губы и еще более приторным тоном произнес:
— Падмулечка.
— Что за ситх…
— Тогда никаких «Эни». И «Эничек» тоже.
— Согласна. Мир?
— За мир стоит выпить.
— Нет уж, спасибо, — она покачала головой. — В другой раз.
— В другой раз? Отлично. «Корускант Индепендент» — это такая серая иголка с шариком наверху, в районе Сената?
— Нет, рядом с Сенатом — это «Репаблик Войс». «Корускант Индепендент» стоит подальше. Пятиугольник, ни с чем не спутаешь.
— Ясно, найдем.
— Зачем?
— Отметим повторное знакомство. Послезавтра я уезжаю, а завтра мне нечего делать.
— Потрясающе. А вы не думали, что, как в таких случаях принято говорить, у меня может быть семья, муж и пятеро детей?
— Нет, не думал, — он скользнул по ней оценивающим взглядом. За такое, подумала Падме, в старые добрые времена чопорным леди полагалось дать кавалеру пощечину, а я стою, разинув рот, как наивная абитуриентка королевского колледжа Набу и по-прежнему слушаю какого-то обнаглевшего вояку.
— И сейчас не думаю, — добавил Анакин.
— А зря.
— Я зайду за вами завтра вечером. Вы же уходите из офиса где-то в районе шести, так?
— Это вам не казарма. Я ухожу из офиса, когда считаю нужным. Когда в три часа дня, а когда и в четыре ночи.
— Ну, я могу покараулить на вахте около вашей двери.
— Вам не приходило в голову, что героев Республики тоже можно выставить, а? С помощью полиции, например.
— Попробуйте.
— Ситх с вами. Ради маленького мальчика Эни и нашей с ним дружбы: в полшестого. Кстати, вы все также возитесь с дроидами?
— Нет, теперь у меня игрушки побольше. Значит, я жду вас в вестибюле компании?
— Ждите.
— Тогда больше не мешаю. До завтра.
* * *Адмирал Цандерс с трудом протиснулся сквозь разукрашенную толпу слуг демократии. Преодолев один барьер, он очутился перед следующим. Банкет на балконе для особо важных персон победно завершился — обслуживающий персонал уже выпроводил парочку сенаторов в маловменяемом состоянии через задний вход, чтобы аккуратно уложить их в спидеры и отправить домой. Остальные продолжали суетиться вокруг канцлера. На деле, этикет был таким же церемониальным, как и за час до этого на официальной части приема. Амедда ревностно охранял хозяина, не подпуская к нему никого, с кем тот не желал говорить. На случай непредвиденных обстоятельств по бокам коридоров были расставлены гвардейцы. Никто не сомневался, что эти парни сумеют разрядить любую обстановку. Точнее говоря, разрядить бластер в любую обстановку.
Цандерс подсчитал, что это будет его пятый личный разговор с канцлером. Если еще будет.
Он встречался с Палпатином на приемах, на совещаниях Совета безопасности. И очень редко беседовал с ним лично. В отличие от своего предшественника Валорума, канцлер, по мнению многих военачальников, благоволил армии, но не показывал этого явно. Сегодня здесь присутствовала экономическая и политическая элита Республики, а также джедаи, и все это затушевывало людей в мундирах.
Наконец, канцлер сделал почти незаметный знак Амедде, и тот подплыл к адмиралу.
— Канцлер желает вас выслушать.
Цандерс последовал по указанной Амеддой траектории. Жестом подозвав его, канцлер направился вдоль одной из галерей.
— Мне хотелось лично поблагодарить вас за блестящую победу в регионе Локримии, — произнес канцлер, будто это не Цандерс искал у него аудиенции, а он сам жаждал поговорить с адмиралом. — Переоценить такой успех сложно.
— Всегда рад служить Республике, — с достоинством и без малейшего оттенка подобострастия произнес Цандерс.
— Скажите, как быстро Фирцини принял угрозу всерьез?
— Достаточно быстро, хотя сначала не подал вида.
— Да, он молодец. Он бывал тут, на Корусканте, я хорошо его помню. Между прочим, вы сильно рисковали, полагаясь на похищение.
— Надеюсь, риск себя оправдал.
— Вы даже не представляете, насколько вы правы, адмирал. Капитуляция Фирцини повлекла за собой крах нескольких крупных компаний, принадлежавших сепаратистским кланам. Банкротство и полное разорение. В большой игре большие ставки. Один неверный шаг — и теряешь все. Наши противники лишились нескольких крупных поставщиков оружия и военной техники. Этот результат, пожалуй, даже важнее захвата верфей.
— Не сомневаюсь.
— Я читал копию вашего рапорта Совету Безопасности о состоянии верфей. Вы предполагаете, что выпуск новых дредноутов можно будет наладить в течение двух месяцев?
Цандерс был удивлен. На его памяти это был едва не первый политик, хоть что-то понимавший в кораблях и технике.
— Прототип «Виктория» готов сойти с верфей через две недели и начать ходовые испытания. При условии полной комплектации личного состава. В течение двух месяца с верфи могут сойти еще два дредноута.
— Такими темпами Республика скоро получит совершенно новый флот.
— Я надеюсь на это. Как и на то, что Совет Безопасности окажет флоту некоторую поддержку, избавив нас хотя бы от части предстоящей бюрократической волокиты.
— Если я или моя администрация можем на что-то повлиять, то я всегда к вашим услугам, — канцлер улыбнулся. — После Локримии я у вас в долгу. Так чему же препятствует наш государственный бюрократизм?
— Похоже, что началу ходовых испытаний нового дредноута, — адмирал ответил на улыбкой на улыбку, только у него она получилась куда более сухой и сардонической. — В буквальном смысле слова.
— Этот корабль поступит в распоряжение пятого флота, разве не так?
— Совершенно верно. Данный вопрос мне удалось уладить с представителями Совета Безопасности.
— Значит, есть какой-то вопрос, который вам уладить не удалось?
— Так точно. Вопрос о том, кто примет командование дредноутом.
— У вас есть на примете подходящая кандидатура?
— Так точно.
Они остановились у выхода на балкон, и Цандерс целую секунду вглядывался в пеструю толпу в зале, пытаясь отыскать синие фигурки своих офицеров.
— Есть, — продолжил он. — Это старший помощник дредноута «Мегера», капитан третьего ранга Анакин Скайуокер. Тот самый офицер, благодаря которому стала возможна вся операция на Локримии. Он разработал…
— Адмирал, — мягко прервал его Палпатин, снова улыбнулся и веско заметил. — У меня отличная память на имена. Неужели Совет Безопасности не разделяет ваше мнение?
— Скайуокер молод, ему всего лишь двадцать четыре года. Он блестяще окончил училище, и, несмотря на свои годы, принимал участие в разнообразных операциях на земле и в космосе. Я верю, что у этого юноши впереди великолепное будущее.
— Не сомневаюсь, — канцлер выдержал паузу. — Адмирал, я сделаю все, что в моих силах. Завтра же в Совет Безопасности уйдет соответствующий документ с моей подписью. Если слово канцлера имеет хоть какой-то вес, — Палпатин усмехнулся, — можете не сомневаться, что «Виктория» перейдет под командование Скайуокера.
— Благодарю, канцлер.
* * *Десять часов утра.
Можно спать дальше, подумал Скайуокер, выключая будильник и утыкаясь головой обратно в подушку. Спросил себя, на кой ляд он вообще заводил часы, и тут же вспомнил, что бесплатный завтрак в гостинице подается только до одиннадцати. Пришлось принимать решительные меры.
Он перевернулся на спину. В голове опрокинулась какая-то тяжесть.
Здорово, сказал он себе. Каждый день у меня новая причина не забывать о Силе. И какая честь, подумать только, помедитировать вместе с Храмом. Магистры в башне сейчас познают высшие уровни владения Великой Силы, а я пытаюсь избавиться от похмелья.
Он закрыл глаза и сосредоточился. Всего пять минут усиленного разгона крови в голове, и готово. Теперь в ванную. До ресторана еще одеваться и топать, а пересохшее горло требовало воды прямо сейчас. Выпил из крана. Посмотрел на себя в зеркало и принялся приводить рожу в порядок.
В гостиничном ресторане он заметил Финкса. Тот с видимым усилием заливал в себя оранжевый сок и тер глаза рукой. Анакин подсел к нему за столик.
— Что, сушняк?
Финкс покачал головой. Официант принес кофе, и Финкс, зажмурившись, выпил разом всю кружку. Судя по его виду, помогло мало.