Диссертация ведьмы - Лана Светлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Андор, — обратился профессор к охраннику. — Вы же понимаете, какие проблемы могут быть у меня на работе, если этот инцидент всплывет? Прошу вас, мне действительно очень стыдно. Может быть, госпожа Даркен и я просто уйдем отсюда, и мы все сделаем вид, что никогда здесь не встречались?
Я провела ладонью вдоль позвоночника профессора и нежно обняла его сзади за талию.
Андор посмотрел на Змея почти что с сочувствием:
— Только из уважения к вам, господин Лесовски. Но вы поаккуратнее все же, на будущее… Такие забавы до добра не доведут!
Андор переглянулся с напарником, и они сопроводили нас на выход из университета, крепко заперев за нами дверь. Наверное, для гарантии, что мы точно не вернемся.
Я поежилась на пронизывающем стылом ветру и протянула Змею автореферат:
— Все, с меня хватит — я домой, спать! А твоя задача разобраться до завтра в этих научных изысканиях и объяснить мне, наконец, что же такого гениального мог открыть этот твой друг Ваир.
— Если хочешь, можешь переночевать у меня, — ласково предложил Девар. Его интонации снова напомнили мне, что я созерцаю картину «флиртующий Змей».
— Нет уж, благодарю, — торопливо отказалась я, ловя попутку. — Я как-то по своей подушке больше соскучилась! Да и переодеться по погоде все-таки не помешает!
Торопливо махнув на прощание рукой, я нырнула в остановившийся экипаж и назвала адрес. Девар немного разочарованно проводил меня взглядом. Нет, а что он хотел, герой-любовник? Думал, что я ему на шею бросаться буду? Я вообще-то ведьма, так что ему придется всерьез попотеть, чтобы меня добиться. И то, я не уверена, что шансы у него есть…
В раздумьях я добралась до магазина Мартина и заскочила внутрь, наслаждаясь теплом и сухостью лавки.
Фей, увидев меня, торопливо выбрался из-за прилавка и, озираясь по сторонам, запер изнутри дверь магазина и задернул шторы.
— Мартин, ты чего? — напряженно спросила я, прикидывая, успею ли я сплести атакующее заклинание, если фей захочет меня обидеть.
Но Мартин только покачал мрачной небритой физиономией и коротко сказал:
— Зря ты сюда вернулась. Тебя тут несколько дней назад двое серьезных ребят спрашивали.
В голове промелькнула мысль об Ордене Тьмы.
— Сандер? — быстро уточнила у фея я.
Мартин недовольно цыкнул:
— Разве я сказал «твой друг-пижон»? Не тупи, серьезные — значит, серьезные. Возможно, Служба Содружества, но не точно.
Я судорожно стала соображать, что им могло от меня понадобиться? И что мне делать? Бежать? Да куда уж… Нет, в любом случае надо попасть домой, хотя бы вещи собрать.
— На вот, — произнес фей, выкладывая передо мной широкий посеребренный браслет с тремя выпуклыми зелеными камнями. Недорогая поделка, но выглядит неплохо.
— Да зачем мне… — начала было я, но Мартин резко меня оборвал:
— Смотри!
Одним жестом он извлек камень из серебряной оправы, показывая мне. У камня имелось короткое металлическое жало — ровно такое, чтобы проколоть кожу до крови.
— Здесь парализующее заклятие, — произнес Мартин. — Достаточно, чтобы игла попала в тело жертвы, и два часа без сознания гарантированы. При массовой драке не поможет, но с одним противником справится. Три камня — три заклятия. Надевай!
Я послушно нацепила побрякушку на руку. Да ничего, неплохо смотрится.
— А-а… почему ты мне помогаешь?
— Я тебя просто ненавижу меньше остальных, — мрачно хмыкнул продавец. — С тобой хоть поговорить нормально можно. А остальные приходят за покупками и начинают: «Не надо так со мной разговаривать!», «Я сюда больше не приду!», «Хватит хамить!», — фей передразнивал покупателей очень убедительно, в нем явно пропал актерский талант. — Это они еще даже не знают, как я хамлю, йотуновы дети!!!
Я улыбнулась:
— Спасибо, Мартин, — тепло поблагодарила его я и чмокнула в небритую щеку. — Я же говорила, что ты лапочка? А других близко к сердцу не принимай, они не злые, просто у них полно своих проблем.
Сделав покупки и попрощавшись, я торопливо направилась в сторону своей квартирки. Ох, наконец-то я покушаю, переоденусь и высплюсь!
Ключи звякнули о полку у входной двери. Я разулась и протопала с покупками на кухню. Вспыхнул под потолком яркий свет, очерчивая на расстоянии вытянутой руки от меня крепкую мужскую фигуру в темном худи.
— Привет, Эл, — произнес Сандер, сжимая меня за локоть. На пол упал сверток с продуктами, а перед моими глазами сверкнула воронка портала, унося меня вместе с бывшим другом в неизвестном направлении.
Глава 27
Первой мыслью в моей голове после закрытия портала была: «Ужин отменяется». Обидно вообще-то, я кучу денег на продукты потратила!
Потом я недовольно осмотрелась по сторонам и поняла, что ужин у меня все-таки будет. Я находилась в огромной комнате, дальний угол которой терялся во тьме. Там смутно угадывалась огромная кровать под бархатным балдахином, диван и пара кресел на гнутых деревянных ножках, трельяж и пуфик. С потолка свешивалась огромная хрустальная люстра с магическими свечами. А почти рядом со мной стоял массивный деревянный стол, сервированный роскошным ужином. Оу, меня похитили для романтического свидания? Ага, как же, дождешься от этого предателя!
Сандер вальяжно разместился за столом:
— Присаживайся, Эл, угощайся.
Я с подозрением окинула взглядом вампира. Это был он — и в то же время не он, изменились даже его жесты. Если раньше Сандер вел себя расслабленно и легко, как веселый разгильдяй, то теперь во всех его повадках ощущались собранность и жесткость.
— Кто ты и куда дел моего друга? — мрачно спросила я, не торопясь принимать приглашение.
— Прекрати, — поморщился он. — Я — это я, просто перестал валять дурака. Хотя, надо признаться, быть лоботрясом мне даже нравилось — видимо, это тоже часть меня, о которой я даже не подозревал. Хочешь вина?
— Да иди ты к демонам со своим вином! — в сердцах крикнула я. — Каждый раз, когда мы с тобой пьем, для меня это плохо заканчивается!
Друг хмыкнул, задумчиво барабаня пальцами по крышке стола. От вида и запаха еды желудок предательски заурчал. А, была не была, не отравит же он меня?
Я присела за стол и, не стесняясь, принялась за еду. М-м, а, кстати, вкусно. Интересно, кто готовит в замке вампиров? Повар-человек? Еда готовит еду? Но для кого?
Сандер не торопился с разговором, наблюдая, как я насыщаюсь, глазею по сторонам и изучаю вышитые гобелены на стенах. Все они изображали сюжеты на тему «добрые и мудрые вампиры несут диким агрессивным людям свет, мир и столовые приборы». От умиления и любви к столь благочестивой зубастой расе