Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова

Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова

Читать онлайн Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 47
Перейти на страницу:
видимо, среди остальных был лидером.

Тут же открылся портал возле дома Эдхара, и все пленные медленно направились туда, захватив с собой спящих стражников. Что уж они с ними сделают, оставалось тайной.

— Ребята, теперь очередь за нами. Мое мнение такое: всех переправить на материк и только там уже разбираться, иначе, пока найдем лечебницу, потеряем половину больных.

— Как скажешь, командир, — ответил один из них.

— Открываю портал, буду держать до тех пор, пока вы не вынесите последнего, — сказал им Вилен.

Всего живых в этой куче оказалось десять человек. Рекан также привел покалеченных стражников.

— Каждый хватает по одному, двое из вас возвращаются, один остаётся в лечебнице охранять стражников.

Как и велено, двое ребят носили раненых и, оставляя в лазарете, возвращались вновь. Когда двое возвратившихся последний раз взяли по одному пленному, Вилен, подхватив Реми, закрыл за собой портал.

Глава 32

Реми открыл глаза только через два дня. Множество переломов, общее истощение организма, обезвоживание и еще много чего по мелочи — так выразился о состоянии его здоровья целитель. Сразу после работы Вилен заходил проведать друга, чувствуя свою вину за происшедшее.

Целитель давал хороший прогноз, а как только Реми открыл глаза, об этом сразу сообщили помощнику герцога. Он тут же сорвался с совещания и телепортировал в лазарет.

— Молодой человек, никакой тайный отдел для меня не указ, — сморщился целитель. — Не более пяти минут.

— Вижу, чувствуешь себя отлично, — улыбнулся Вилен, заходя в палату.

— Доброго дня, дружище, — улыбнулся Реми. — Чувствую себя намного лучше, чем в предшествующие дни.

— Реми, я хотел извиниться перед тобой, что был неосторожен, поэтому ты попал на каторгу.

— Ты это о чем? — напрягся мужчина.

— Ну как же? Трактирщик вычислил, что ты встречался со мной, поэтому вызвал стражников.

Реми странно посмотрел на него и громко рассмеялся.

— Это совсем не так, Вилен, — наконец произнёс он, вытирая слезы, выступившие от смеха.

— Тогда я ничего не понимаю. Мне об этом Эдхар рассказал, а ему сам хозяин таверны именно так преподнёс своё предательство.

— Признаюсь только тебе. Трактирщик меня удалил с глаз, так как его кухарка стала строить мне глазки, а он долго и упорно за ней ухаживал. Как-то мы стояли и беседовали с ней, а он все возле нас крутился — злой, как несколько драконов. Стражники меня сразу отправили в шахты: ни суда, ни следствия не было. Он, видимо, дал им на руку, чтобы стражники просто избавились от меня.

— Тогда почему он спрашивал у мальчишки про меня, намекая на то, что меня надо сдать стражникам, как и тебя?

— Неужели не понял? Здесь два варианта ответа. Или им нужны были в шахтах еще люди, или же он хотел прикрыть зад, если вдруг я выживу и сообщу куда надо. А где сейчас Эдхар? Вроде ребята обещали его забрать с семьей на материк.

— Представь, я потом решал этот вопрос. Ребята действительно пообещали забрать его и его семью на материк, но с разбирательствами по поводу мятежа совсем упустили этот момент, а ребенок каждый день ждал. Когда прибыл, он так и посчитал, что я за ним пришел. Не представляешь, как мне за ребят было стыдно. В тот же день забрал их и поселил временно в своем доме.

— А сейчас они где?

— Герцог напомнил королю о его обещании относительно жителей островов. На следующий день их пригласили в мэрию, выдали подъемные на каждого члена семьи, затем сказали, где можно поселиться. Оказалось, что им дают дом в деревне на границе с Оспэлой. Я вспомнил, что побывал в этой деревушке пять лет назад. Переместился с ними и со всем скарбом сразу в поселок. Там живут одни оборотни, если не считать семью Фосах, у которой я останавливался, и семью старосты, их пары — люди. Я пока оставил их у этой семьи, а староста обещал выделить ближайший дом для проживания.

— Теперь я спокоен за мальчишку, а то сам еще ребенок, а всю семью тянет на себе.

Тут в комнату зашел целитель и молча уставился на Вилена.

— Я все понял, — сказал он и выставил руки ладонями вперед. — Уже ухожу.

Сегодня Вилен торопился домой. Он сам не понимал, с чем связано желание так быстро попасть туда, но интуиции своей доверял.

Как только мужчина переместился домой, через пять минут послышался стук. Дариш открыла входную дверь. В проеме стоял его двоюродный брат Дайн и дядя Гуар Рионер.

— Дядя? — удивился Вилен. — Какими судьбами в столице?

Мужчины зашли в дом.

— Дарош, принеси чего-нибудь перекусить, люди с дороги.

— Мы не голодны, если только взвара, — ответил Гуар. — Вилен, мы к тебе за помощью.

— Присаживайтесь поудобнее и рассказывайте.

— На прошлой неделе, — начал говорить дядя, а Дайн, опустив голову, сидел тихо, — твой брат гулял в одной компании с молодыми ребятами из нашего старого двора, с которыми раньше довольно близко общался. Затем переезд, работа, занятия с учителем, и связь потерялась. Как-то встретившись, они пригласили его выпить в трактире. Не знаю, что уж там у них произошло, но один из ребят погиб. Обвиняют в этом твоего брата.

— Я его не убивал! — подняв голову, твердо ответил Дайн.

— Но все ребята указывают именно на тебя.

— Спокойно, давайте будем разбираться по порядку. Как звали погибшего?

— Офен, — ответил юноша.

— Теперь вспоминай, что произошло до того, как его посчитали мертвым.

— Мы с ребятами разговаривали о магии и последним свой дар показывал я. Я сделал заклинание ветра, а через три минуты Офен упал. Когда кто-то из ребят подскочил, выяснилось, что он мертв. Тут пришли стражники и забрали меня.

— Что сказал целитель, который осматривал труп, и что сказали ребята из отдела?

— Сказали, что Дайн последним пользовался магией, значит именно он убил своего друга, — ответил дядя.

— Я не мог так сделать, — стал нервничать юноша.

— Хорошо. Собирайтесь, перемещаемся.

Они оказались возле кабинета Треча Янила.

— Ждите меня здесь, а еще лучше идите домой, — произнес Вилен и зашёл кабинет к своему бывшему начальнику.

— Вилен, ты ли это? Друг, какими судьбами? — Треч, вскочив, обнял его и похлопал по

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 47
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова.
Комментарии