Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова

Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова

Читать онлайн Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 47
Перейти на страницу:
плечу.

Поболтав немного о новостях, Вилен поднял вопрос об убийстве, в котором обвиняют его брата.

— Треч, ты же его лично знаешь: он нам помог поймать тех уродов, которые вырезали людей. Не мог он это сделать.

— Но именно он применял магию последним, — покачал головой Треч.

— Хорошо, давай начнем с другой стороны. Целитель выяснил, каким образом был убит юноша?

— Да, сделали воздушную петлю и резко перекрыли дыхательные пути, поэтому он тут же свалился замертво.

— А может ли получиться так, что моего брата просто подставили, когда он показывал действие своей магии, а за несколько секунд до этого убийца набросил петлю на жертву?

— А ведь ты прав, Вилен, — задумался Треч. — Такой вариант вполне мог быть.

— Сколько дней прошло после происшествия?

— Три.

— Значит, магический след уже еле заметен. Ты знаешь, кто стоял возле Дайна?

— Да, родственник мэра — Закий.

— А он какую магию имеет?

— Воздуха, — тихо ответил Треч и тут же соскочил с места. — Телепортируемся.

Несколько секунд — и они стояли возле белого одноэтажного дома с большими окнами. Дверь открылась сама собой, словно гостей здесь уже ждали.

— Проходите, господа, мы вас ждали, — произнёс сутулый мужчина с седыми волосами, который и открыл дверь.

— Интересное начало, — произнес Треч, заходя в комнату.

— Где ваш сын?

— Внук, господа, это мой внук, и он — убийца, — мужчина закачал головой.

В большую комнату зашёл молодой светловолосый мальчишка.

— Меня зовут Закий, и это я убил Офена.

— Расскажешь, как ты решился на такое преступление?

— С самого детства Офен не оставлял меня в покое: вначале отбирал карманные деньги, затем заставлял меня служить ему. Я пробовал сопротивляться, но он подбивал других ребят, и они вначале мучили меня магией, затем избивали и заставляли просить прощения. Недавно он велел мне выкрасть у деда его коллекцию. Эта коллекция — труд всей его жизни. Он собирал все старинные артефакты, которые очень тяжело найти.

На днях мы увидели знакомого с нашего двора, я предложил собраться в таверне и отметить это событие. Все согласились. Я заранее решил убить Офена. Игру с магией тоже придумал я. Хотел оставить его без сознания и только затем убить, но рука дрогнула, петля резко сжалась. Дайн в это время показывал свою магию. Его и обвинили. Я вначале обрадовался, но, промучившись два дня, все рассказал деду. Мы как раз собирались идти к вам, господин Треч.

Только сейчас Вилен заметил, что и дед, и внук одеты как на выход.

Когда раскрутили всех ребят, выяснилось, что убитый всех держал под колпаком и неповиновение ему каралось избиениями. Все ребята, которые были в этой компании, не жалели, что Офен умер. Наказанием для Закия была блокировка магии на пять лет. Вряд ли через такой промежуток времени магия вернется, но этот приговор был лучше, чем несколько лет находиться на каторге.

Глава 33

Прошло пять лет.

В кабинет главы тайной канцелярии зашел начальник отдела.

— Господин Рионер, у нас опять похищение.

Вилен поднял глаза от документа, присланного королем Джором Сергишом. В нем был приказ бросить все силы на поимку похитителей. Вот уже третью неделю столицу лихорадит: похищают наследников высших аристократов. Для похитителей неважно, какого пола жертва, но это важно для общества. Девушка, побывавшая в руках похитителей, уже досрочно считается потерявшей невинность, хотя при обследовании целитель подтверждал, что они остались девственными. Однако среди высшей аристократии слухи множились, давая пищу кумушкам и сплетницам, которым под старость лет только и оставалось, что перемывать всем кости. Вилен понимал, что этот приказ пришел после того, как один из аристократов отказался жениться на своей невесте, подозревая, что она потеряла девственность после похищения, хотя было подтверждение обратного. Невеста, не выдержав позора, покончила с собой.

— Поподробнее, Джех.

Джех стал его помощником. Вилен надеялся взять на это место Реми, но его перехватил герцог. Герцога Тревина тер Хоранса отправили на «Свободные острова». Он там значился наместником короля, а в помощники забрал Реми.

— Схема та же. Неважно, с какой охраной выезжают, неважно, с каким количеством людей. Обездвиживают всех и уносят с собой наследника или наследницу, чаще всего телепортом.

Вилен схватился обеими руками за голову.

— Обездвиживание артефактом?

— Да, — ответил его сотрудник.

— Позови мне Дайна, он у нас новенький, глаза не «замылены» — может быть, что и приметил.

Дайн после пятилетних событий, когда его обвинили в смерти знакомого, решил пойти работать в тайный отдел. Сначала был стражником, потом его заметили и перевели в тайный отдел города под начало Гуара Дамина, а когда Вилен встал на место герцога, и он ушел работать в его отдел.

— Господин Рионер, вызывали? — спросил брат.

— Да, Дайн, присаживайся. Как ты понимаешь, я по поводу сегодняшнего похищения, на остальных двух заметил ли ты что-нибудь интересное?

— Нет, Вилен, — ответил он. — Все как обычно, даже зацепиться не за что.

— Что говорят родственники похищенных, которые уже вернулись домой?

— Они молчат, словно в рот воды набрали. Видно, что хотят рассказать, но при этом не выудишь у них ни слова.

— Может, магическую клятву дали?

— Похоже на то! — ответил Дайн.

— Там, где произошло похищение, делать уже нечего, а вот к родственникам пропавшей девушки Ниси мы сейчас отправимся.

Вилен, взяв с собой Джеха, Дайна и совсем молодого юношу Такора, отправился в гости.

— Господин, к вам господа из тайного отдела, — предоставила ребят миловидная девушка.

— Господа, прошу присаживаться, — предложил господин Жилан.

— Благодарим. Господин Жилан, я — начальник тайной канцелярии короля, господин Вилен Рионер, это мои люди. Мы хотели бы узнать подробности происшедшего.

— Я не могу вам ничего рассказать, — нахмурил брови хозяин дома.

— С чем это связано? Не переживайте, наш разговор не выйдет за пределы вашего дома, могу дать магическую клятву.

— Дело совсем в другом, сказать я не могу, так как связан клятвой.

— Ну что же, очень жаль, господин Жилан, — Вилан поднялся с кресла, за ним последовали ребята.

Ребята вышли из дома аристократа и стояли несколько минут возле закрытой двери, не зная, что можно еще предпринять, если сами жертвы молчат, а король требует результатов.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 47
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова.
Комментарии