Критическое исследование хронологии древнего мира. Античность. Том 1 - Михаил Постников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это соображение очень важно, и мы обращаем на него особое внимание читателя.
Вычисление затмений
«Астрономическая точность» давно сделалась общим местом. Может быть, поэтому многие не до конца понимают тот факт, что основные астрономические константы взяты из наблюдений и потому известны лишь с некоторой ошибкой. Вычислительные формулы астрономии получаются из бесконечных рядов отбрасыванием всех членов, начиная с некоторого, и потому также вносят систематические погрешности. Наконец, сами вычисления ведутся лишь с определенной точностью, из–за чего возникают так называемые ошибки округления, при вычислениях на длинные промежутки времени ошибки нарастают. и потому, скажем, затмения на тысячу лет вперед (или назад) в принципе не могут быть вычислены (предсказаны) с той (секундной) точностью, как затмения, близкие к нам по времени. Мы не говорим уже о том. что мыслимы источники ошибок, о существовании которых мы можем только подозревать и учесть которые в принципе нельзя (замедление вращения Земли, о ходе которого в древности мы ничего, не впадая в порочный круг, — сказать не можем, отклонения гравитационного взаимодействия от закона Ньютона и т.д. и т.п.).
Таким образом, заранее оценить величину допускаемой ошибки в принципе оказывается невозможным. Поэтому астрономы вынуждены вносить в свои формулы так называемые «эмпирические поправки», сравнивая вычисленные события с действительно происходившими. Эта ситуация прекрасно описана проф. А.А. Михайловым:
«Особое значение имеют дошедшие до нас сведения о наблюдении затмений в древности. Простое указание на то, что данное затмение было видимо как полное в определенном месте, позволяет определить положение Луны с точностью, далеко превосходящей наблюдения, производившиеся до применения зрительной трубы к измерительным целям. Наблюдение лунных затмений, хотя и с меньшей точностью. но все же, если оно сопровождается хотя бы грубым указанием на час ночи, когда затмение было видимо, позволяет определить положение Луны. Поэтому дошедшие до нас исторические наблюдения затмений являются главным и наиболее точным источником для определения положения Луны и Солнца в давно прошедшие времена, что имеет огромное значение для определения некоторых постоянных в движении Луны и Солнца и. в первую очередь, векового ускорения Луны, относительно величины и происхождения которого имелось много разногласий» ([24], стр. 28—29).
Мы еще вернемся к этим вопросам (в частности, к ускорению Луны), а пока лишь укажем, что во избежание порочного круга для уточнения астрономических констант необходимы затмения, надежно датированные внеастрономическими методами. Нужно знать дату затмения в юлианских днях и желательно время суток. Ввиду спутанности и нечеткости древних календарей это возможно только для сравнительно поздних, средневековых затмений. Недаром самое раннее затмение, которым воспользовался Гинцель для своих поправок Канона Оппольцера (см. ниже. § 3) датируется 590 годом н.э.
Рассмотрим теперь на конкретном примере, как применяются затмения для датировок исторических событий.
§ 2. «История Пелопоннесской войны» Фукидида
Фукидид и его книга
«Греческая историография, начало которой было положено Геродотом, достигает вершины научного и художественного выражения в произведении Фукидида, посвященном истории Пелопоннесской войны, очевидцем и участником которой был сам автор» ([14], стр.168).
Нам сообщают, что Фукидид (что, как сообщает Морозов, по–гречески означает «Кадилодатель», т.е. что–то вроде дьячка ; см. [4], стр.469), сын Олора, родился приблизительно в 460 г. до н.э. и умер в 396 г. до н.э. Он был богатым афинским аристократом и государственным деятелем. Во время войны Фукидид в качестве стратега неудачно командовал афинским флотом у берегов Фракии (север Греции) и был изгнан на 20 лет из Афин. Проживая во Фракии, он и написал свой труд. Перед концом войны Фукидид был амнистирован и вернулся в Афины. Вскоре он умер.
Историческая традиция полностью доверяет Фукидиду в описании событий войны как ее очевидцу и участнику. Сам Фукидид пишет, что он «описал и эти события в том порядке, как совершались они по летам и зимам… Я пережил всю войну, благодаря своему возрасту понимал ее и внимательно наблюдал, с тем чтобы узнать в точности отдельные события» (Фукидид, V, 26; см. [9], т.2, стр.20—21).
Фукидид является нашим единственным источником по истории Пелопоннесской войны: «после Фукидида.. никто уже не обращался к истории Пелопоннесской войны. Однако многие считали для себя лестным выступать в роли его последователей и продолжателей и начинали свои произведения с того места, на котором оборвалось произведение Фукидида» ([14], стр.171). Среди этих последователей можно назвать, например, Ксенофонта, Феопомпа и Эфора.
В настоящее время труд Фукидида делится на 8 книг; однако это деление не принадлежит автору. Подлинное деление повествования в оригинале было по летам и зимам.
В греческих оригиналах книга Фукидида называется «Совместное описание» («Сюнграфе»), но в переводах принято название «История Пелопоннесской войны».
Все изложение у Фукидида истории 27–летней войны между «ионийцами» и «дорийцами» из–за гегемонии является абсолютно четким и последовательным, хотя и не доведено до конца этой войны. Вот, например, резюме Ф.Г.Мищенко (переводчика Фукидида) событий первого года войны, сделанное им по книге II сочинения Фукидида (см. [9], т. 1, стр.1 81):
«Первое лето войны: нападение фивян на Платею (1—6). Вооружение лакедемонян и афинян, союзники тех и других (7—9). Первое вторжение лакедемонян в Аттику: сборы лакедемонян, речь Архидама (10—12). Меры афинян к отражению врага; отступление автора о древнем состоянии Аттики (13—17). Пребывание лакедемонян в Аттике (18—22). Отправление афинского флота в пелопоннесские воды и отступление лакедемонян из Аттики (23). Оборонительные мероприятия афинян (24). Военные действия афинян, заключение ими союза с Ситалкою, вторжение афинян в Мегариду и укрепление Аталанты (25—32). Зима. Военные действия коринфян (33). Государственные похороны павших на войне афинян, надгробная речь Перикла (34—46)».
Столь же подробно и последовательно описаны и следующие годы.
Подробность изложения дает возможность восстановить карту военных походов союзников (см. карту в [15], стр.192— 193). Весь театр военных действий расположен в восточной части Средиземноморья и не распространяется выше 41 ° северной широты; активному театру не принадлежали пролив Босфор и юг Крита, но зато многие битвы происходили на побережье Азии. Таким образом, все описанные Фукидидом события четко локализуются в весьма небольшом географическом квадрате восточного Средиземноморья.
Аутентичность Фукидида
Вот каким прекрасным слогом начинает свой труд Фукидид (перевод Ф.Г.Мищенко): «Фукидид, афинянин, написал историю войны между пелопоннесцами и афинянами, как они вели ее друг против друга. Начал он труд свой тотчас по возникновении войны, ибо был уверен, что она будет важна и более достопримечательна, чем все предшествовавшие. Заключал он так из того, что обе стороны имели все приспособления к этой войне в наилучшем состоянии, а также из того, что прочие сплины, как он видел, примыкали то к одной, то к другой стороне, одни тогда же, другие намеревались присоединиться после. Действительно, событие это было величайшим потрясением для еллинов, некоторой части варваров и, можно даже сказать, для огромного большинства всех народов. То, что предшествовало ей незадолго, и что происходило еще раньше, невозможно было за давностью времени исследовать с точностью, однако на основании свидетельств при помощи которых мне удается проникать с достоверностью в возможно далекое прошлое, я полагаю, что тогда не случилось ничего важного ни в военном деле, ни в каком–либо ином отношении, ибо, по–видимому, страна, именуемая ныне Елладою, заселена постоянными жителями лишь с недавнего времени, так как раньше происходили в ней переселения, и каждый народ легко покидал свою землю, будучи тесним другими обитателями, всякий раз в большом числе» (Фукидид, 1, 1—2; см. [9], т.1, стр.35—36).
Этот стиль выдержан на продолжении всех 880 страниц труда Фукидида. Ясно, что без многочисленных черновиков достичь такого слога невозможно. Сколько же драгоценного пергамена (и папируса) понадобилось Фукидиду (в условиях изгнания) для написания его книги?
Дальнейшее чтение труда Фукидида выявляет следующие его особенности:
1) автор демонстрирует огромную предварительную начитанность и писательскую опытность;
2) конструкции фраз весьма сложны и оснащены нетривиальными грамматическими построениями;
3) налицо четкое развитие стройной реалистической идеи в изложении исторических фактов;