Наследный принц - Оксана Зиентек
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, дело ведь было не только в армии. Генрих был и оставался, прежде всего, кронпринцем и будущим королем. Мало кто из подданных знал, что у Его Величества Эриха Пятого давненько уже пошаливает сердечко. Сорок лет правления не идут на пользу здоровью. Не зря же многих из старых друзей и соратников уже нет в живых, как бы ни выкладывались маги-целители.
Так же мало кто знал, что король, стараясь делать это как можно незаметнее, уже несколько лет как начал перекладывать то одну, то другую обязанность на кого-то из сыновей. И, понятно, Генриху доставалось больше всех. Конечно, тридцать лет — это не шестнадцать, когда принимать трон пришлось самому Эриху. Но король хотел, чтобы сын в любой момент был готов. Поэтому Генрих работал, вместо того, чтобы заниматься тем, что все от него ожидают — улаживать отношения с молодой женой.
Кстати, о жене. Генрих тряхнул головой, отгоняя непрошенные мысли. Работа не шла, поэтому он встал и подошел к окну. Как раз сейчас, если ему не изменяет память, мама со свитой должна гулять в парке. Некоторое время принц рассматривал пеструю стайку дам, тянущихся за величественной фигурой королевы. Нашел среди них глазами Либуше. Княжна так легко двигалась в новых платьях, словно выросла в них. Да даже если и выросла, все равно, стоит оценить то, как она пытается соответствовать новой роли.
Генрих с сомнением посмотрел на заваленный бумагами стол, вспоминая, что такого важного было запланировано на сегодня. Получалось, срочного вмешательства требовали всего одно или два дела, остальное могло подождать. Сев за стол, Генрих быстро черкнул короткую записку, всего пару строк, после чего позвонил, вызывая адъютанта.
— Ваше Высочество? — Парень, несмотря на молодость, оказался очень толковым. И принц не раз мысленно благодарил вотанских агентов, что дали ему возможность познакомиться с пареньком. Не попытайся они втянуть молодого мага и его семью в свои игры, Уве так и застрял бы на обычных для провинциала должностях.
— Отошли записку мастеру Маргитсену. На словах пусть передадут, я зайду ненадолго, пусть госпожа Маргитсен не сильно суетится.
— Слушаюсь!
Адъютант исчез за дверью вместе с запиской, а Генрих, задумавшись, начал водить карандашом по бумаге. Он начинал, черкал и снова начинал, пока на бумаге на сложился узор из цветов и листьев. Принц снова подошел к окну, наблюдая за дамами. Гуляющие уже успели отойти довольно далеко по дорожкам парка, но он снова без труда нашел глазами Либуше. Вот перед ней присела в реверансе очередная дама, которой позволили завести разговор с принцессой. «Пора уже выделить ей отдельный кабинет,» — сделал себе заметку Генрих, глядя, как Либуше выслушивает очередную даму. — «Хоть мама и считает, что девочке пока рано самой принимать просителей, не дело это».
После обеда, на который опять была приглашена куча придворных, Генрих ненадолго, как и обещал, вырвался из дворца.
— Дядя Маргитсен! — Тепло приветствовал он старого артефактора, входя в мастерскую.
— Ваше высочество, Генрих! — Встал из-за стола, радостно раскинув руки для объятий. — Какими судьбами, сынок?
— Я с частным заказом, дядя. С частным и срочным. Вот, — немного смущенно он протянул мастеру свои эскизы, — если это сделать в серебре…
— Даже так?! — Брови мастера поднялись в знак удивления. — Неужели так зацепила тебя наша новая принцесса? Или уже проштрафиться успел?
— Боюсь, и то, и другое… — То, в чем так сложно оказалось признаться даже брату, неожиданно легко рассказалось мастеру артефактов.
Мастер Маргитсен фон дер Шпее, которого, благодаря дружбе со старым графом и самом королем, принцы с детства привыкли считать чуть ли не частью семьи, молча выслушал короткое признание. Всего, понятно, принц не рассказал. Но позволил своему самому главному страху воплотиться в слова.
— Она меня боится. Крепится, делает, что может, чтобы все было как положено. А мне все время кажется, что стоит к ней притронуться, она опять замрет, как испуганный зверек.
— Эк тебя зацепило, Ваше Высочество, — мастер задумчиво подергал себя за прядь, выбившуюся из-под кожаного ремешка, сдерживающего седую шевелюру. — Ладно, сделаю. Я, конечно, больше по мужским игрушкам, но есть кому помочь. Зря, что ли, у меня невестка из гильдии серебряных дел мастеров? Плетения какие накладывать?
— Как для сильного воздушника, — без колебаний ответил Генрих.
— Ага, — понимающе кивнул мастер. — Спокойствие, значит. И защиту.
— Главное, защиту. Это важнее.
Мастер только покачал головой. Не зря маги-воздушники изо всех средств обвешивались амулетами, успокаивающими и позволяющими сохранять ясность ума. Воздушники слыли почти такими же порывистыми, как и огневики. Только, ко всему прочему, еще и переменчивыми, как ветер. Да уж, удружил Его Величество сыну, подбирая невесту. Два дара, на первый взгляд, сочетаются отлично. Но сохрани, Творец, Люнборг и окрестности, когда у этой пары подрастут детки! Вслух же старый артефактор сказал: «Послезавтра, Ваше Высочество. Быстрее не успею».
Поблагодарив старого мастера, Генрих поспешил домой. Уже в коридоре служебного крыла его нагнал посыльный, приглашая к королю. Конечно, Его Величеству не могли не донести, что кронпринц куда-то сорвался посреди дня. Усмехнувшись, Генрих пошел к отцу. В королевской приемной, как обычно было полно народу. Собственно, у кронпринца сейчас было бы то же самое, но на медовый месяц секретарям было велено никаких аудиенций не назначать. Генрих вошел в кабинет и, дождавшись разрешающего кивка, сел в одно из кресел в углу.
Отпустив посетителя, король встал из-за стола, с удовольствием потянулся, расслабляя затекшие мышцы спины и подошел к сыну.
— Что-то случилось? Мне доложили, ты сорвался, словно за тобой гнались.
— Гнались, — усмехнулся Генрих, намеренно игнорируя слова отца о доложивших. Спорить все равно бесполезно, так зачем. — Дела, дела и еще больше дел. Там разговор был минут на десять, не хотелось откладывать.
— А куда мотался хоть? — Успокоившись, король Эрих перешел на простой разговор, как бы подчеркивая. Что сейчас с сыном говорит отец, а не монарх.
— К дяде Маргитсену. Хотел подарок для жены заказать.
— А к королевскому ювелиру заглянуть — не судьба? — Удивленно поднял бровь Его Величество.