Паучья вдова. Том 2 - Анастасия Медведева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я ничего не могу сказать по поводу тех случаев, – качаю головой, – зато могу сказать кое-что об этом…
– Мы слушаем, – протягивает управляющий таким голосом, что ясно как день – лучше бы мне вообще ничего не говорить.
Но мне плевать.
– Если это был убийца, то он забрался в графский замок, обойдя всю стражу и не попавшись на глаза двум сильнейшим заклинателям, чтобы убить ничем не примечательную девушку из свиты наследницы. Я хочу уточнить, чтобы вы меня поняли: он не за моей жизнью пришёл. И не за жизнью наследницы. И даже не за вашей, – поворачиваю голову и встречаюсь взглядом с Охотником. – Он пришёл для того, чтобы убить самого незначительного персонажа из всей этой истории. И ушёл так же незаметно, – откидываюсь на спинку кресла, ощущая себя каким-то Пуаро местного пошиба. – Понимаю, вы сейчас должны быть шокированы моим цинизмом, но я искренне надеюсь, что вы подключитесь к расследованию, невзирая на мой моральный облик.
– Кажется, я уловил нить ваших рассуждений, – без особого восторга протягивает Тэн-Сау. – Убийца либо имеет проблемы с распознаванием лиц, либо он действительно хотел убить именно Май-Дуо.
Ну, вот мы и узнали, как зовут ту девушку. Вечером блесну этим знанием перед наследницей.
– Либо она умерла сама, – развожу руки в стороны.
– Её смерть чем-то спровоцирована. Но понять, чем именно, практически невозможно: все её энергетические потоки остановлены, – произносит Охотник.
– «Провокация смерти», – морщится Тэн-Сау, – звучит слишком безобидно для мёртвого тела в остатке.
О! А я тут далеко не главный циник.
– Это убийство, – кивает Охотник.
– Если так, то чем она могла насолить своему убийце? – спрашиваю у Тэн-Сау.
– Понятия не имею. Её род – не ключевой игрок на политической арене. Девушка была приближена к наследнице только за счёт своих личных качеств, – протягивает тот.
– А вы что скажете? – перевожу взгляд на Охотника.
– Обсуждение родословной имеет смысл, только если убийца хотел убить именно её. А если он хотел убить кого угодно, чтобы привлечь наше внимание, то это меняет дело.
Склоняю голову, внимательно глядя на мужчину.
Я совершенно согласна с этим изречением. Но нужно проверить все варианты.
– Вы отослали письма вдовам управляющих, – Охотник переводит взгляд в окно. – Что вы хотели от них узнать?
– Думаю, мне не стоит удивляться тому, как легко всё частное становится общественным – в моём случае, – выдавливаю из себя сухую улыбку.
– Вы сделали свою личную жизнь публичной буквально, – не менее сухо замечает мужчина в ответ.
И я чувствую, как внутри моего тела всё сжимается от самых странных ощущений… Мне что, неприятно, что он говорит это? Неприятно – аж на физическом уровне?..
– Спасибо, что напомнили об обстоятельствах моего развода, – отбиваю холодным голосом. – К переписке с подданными это не имеет никакого отношения.
– Мы оба наделены полномочиями следить за всеми вашими действиями. Думаю, вам это известно, – замечает Тэн-Сау.
А я замолкаю, впечатлённая его честностью. А затем перевожу внимательный взгляд на второго… уполномоченного.
Это так ты следишь за моими действиями? Лёжа у меня в кровати?..
Взгляд Охотника меняется, наполняясь какими-то неведомыми мне мыслями.
– Хорошо, мне скрывать нечего, – направляю всё своё внимание на Тэн-Сау. – Я хочу провести своё собственное расследование и узнать, кем был наш поджигатель. Не советую мешать мне или как-то вмешиваться в этот процесс – вы всё только усугубите.
– Император требует, чтобы вы показали переписку, когда получите ответ, – произносит управляющий.
– Что, прям требует? Вот сейчас? – поднимаю бровь, не удержавшись. – Откуда? Из-за угла?
– Вы проявляете неуважение к власти, – движения моего управляющего становятся какими-то… слишком звериными… такими… хищническими, что ли…
– Ни в коем случае. Просто пытаюсь понять, откуда вы слышите голос императора, – ухожу на безопасную территорию.
– Это указание, данное нам Его Величеством перед поездкой. Мы здесь – его глаза и уши, – холодный голос Тэн-Сау заставляет меня вспомнить о том, кто – я, а кто – император.
М-да, мне не следует забывать о местной власти. Особенно – ввиду её (этой власти) скорого визита.
– Я дам вам прочесть нашу переписку. Потому что, повторюсь, мне скрывать нечего, – отрезаю сухо. – А теперь предлагаю вернуться к теме беседы и подумать над тем, что может быть особенного в этой Май-Дуо…
– Она – моя ближайшая подруга, – входя в гостевую, произносит наследница, – была, – добавляет, кивнув пространству.
– Ваше Высочество, – Тэн-Сау отрывается от стены.
– Решили собраться, а меня не позвали? – усмехается девушка, затем поворачивает голову к Охотнику: – Так ты мой сон бережёшь?
– Ваши покои тщательно охраняются. Поверьте мне, – спокойно произносит Рэн.
– Верю, – ровно отвечает принцесса, но её лицо говорит о многом: она явно желала, чтобы Охотник бдел около её двери до самого рассвета. – И, возвращаясь к теме вашей беседы, – она оборачивается на меня, – о том, что Май-Дуо была близка со мной, не знал никто. Даже отец.
– Что вы хотите сказать? – нахмурившись, уточняю.
– Что целью была я, а не вы. Это меня хотят прогнать. С ваших земель, – произносит наследница, с холодом глядя на меня.
– Не понимаю, на что вы намекаете, – отзываюсь с вежливой улыбкой, а сама тихо недоумеваю – как можно быть такой непостоянной?
То она хочет, чтобы я стала частью её свиты, то подозревает в убийстве своей подруги, то обвиняет в том, что я имею в этом какие-то свои скрытые мотивы…
– Мне и самой неясно, что здесь происходит, – принцесса Дал-Лим останавливается около окна, оглядывая внутренний двор, – но факт очевиден: на меня оказывают давление.
– Путём убийства вашей подруги? – задумчиво протягивает Тэн-Сау.
– Вы не находите, что это как-то слишком? – мягко уточняю. – Если бы вы кому-то мешали, вас бы убили так же незаметно, как вашу подругу.
Молчание в гостевой вновь напоминает мне о мудрости изречения хорошо обдуманных фраз.
– Порой у меня возникают сомнения в вашей преданности короне, – замечает наследница.
– Я не имею цели обидеть вас. Хочу лишь указать на то, что убийца – Мастер. Не меньше, – произношу максимально вежливо, почтительно склонив голову.
– Мастер? – изумлённо переспрашивает принцесса.
– Только так можно объяснить тот факт, что сам господин Охотник Его Величества не ощутил его появления, – кивнув на того, произношу аккуратно. – Или моё первое предположение верно, и девушка умерла естественной смертью.
– Графиня Дайго, – едва не закатывая глаза, подаёт голос Тэн-Сау, как его прерывают.
– Она права. Убийца – Мастер, умеющий скрывать свою силу. – Рэн поднимает голову и обводит взглядом всех присутствующих. – Либо – слабый