Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Затишье перед штормом - Маргит Сандему

Затишье перед штормом - Маргит Сандему

Читать онлайн Затишье перед штормом - Маргит Сандему

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 54
Перейти на страницу:

Стоя перед зеркалом, Эллен заканчивала подкрашиваться. Тут в туалет вошла женщина лет тридцати пяти — сорока. Дама была хорошо одета, однако черты лица были грубые, глаза холодные.

Теперь Эллен была настороже, ей чудился враг в каждом человеке. Оглядывая даму в зеркало, Эллен почувствовала какое-то неприятное чувство.

И не зря: в этот момент девушка услышала звук выскакивающего пружинного ножа. В следующее мгновение почувствовала на спине холодную сталь.

— Быстро отдавай свою вещь, или считай, что ты уже мертва!

«Надо же! Ну прям как в театре». Правду сказать, Эллен испугалась.

Эллен решила сыграть под дурочку, ответив, что у нее с собой не более двадцати крон.

— Деньги меня не интересуют. Ты знаешь, о чем я говорю!

— Знаю? — Това говорила, что ни один из шпионов и подручных не знает, что именно они должны искать.

Женщина заколебалась. Итак, она и вправду не знала.

— Ну, быстрее!

— Ладно, — мысль Эллен работала лихорадочно. Что же дать вместо бутылки? И, как назло, в голову ничего путного не приходило.

Сверхъестественными способностями Эллен не обладала. Она могла только чувствовать, ощущать страх и терзания душ умерших людей. Но происходившее в туалете было слишком обыденно, слишком реально.

Время шло…

— Ну? — женщина нажала на нож.

Эллен быстро прикинула в голове, успеет ли она развернуться. Нет. На стороне незнакомки были все преимущества.

В этот момент открылась дверь и в туалет вошла Това. Она видела, как вслед за Эллен в туалет отправилась дама. Ей показалось подозрительным такое долгое отсутствие подруги.

Так что Това была готова к любым неожиданностям. Кроме того, девушка была немножко колдуньей, обладала даром внушения.

Женщина увидела, как открывается дверь и на пороге появляется ужасное чудище. Самое ужасное из тех, что могла придумать фантазия Товы. Она видела разных чудищ в Горе Дьявола, так что «принять» образ одного из них было совсем нетрудно.

Эллен побледнела.

Това приняла вид ужасного, наполовину сгнившего вонючего трупа с шестью тонкими руками, похожими на паучьи лапы, с длинными когтями. Казалось, чудище сейчас набросится на даму и разорвет ее на кусочки. Бедная женщина полузадушено вскрикнула и, потеряв сознание, упала на пол.

Това снова стала сама собой.

Девушки быстро выбежали из туалета, оставив даму лежать на полу.

— Спасибо тебе, Това! Я этого не забуду никогда. И постараюсь отплатить тебе тем же.

— Можешь для начала замолвить за меня словечко Марко, — кокетливо улыбнулась Това. — Может, он хоть тогда обратит на меня внимание.

— Он уже давно поглядывает в твою сторону, — мягко улыбнулась Эллен.

— Не выдавай желаемое за действительное, — сказала Това…

И вот девушки опять за столом.

После этого происшествия стало ясно, что останавливаться на ночлег в Лиллехаммере нельзя — враг имел точные сведения об их местонахождении. Быстро сев в машину и мотоцикл, пятерка отправилась далее на север. На этот раз, наученные горьким опытом, они ни на секунду не спускали глаз с машины.

Был вечер седьмого мая. А путешественники до сих пор были не в курсе происшедшего в Вестсунде.

У них была одна-единственная, самая главная цель. И они — сознательно или бессознательно — гнали все прочие мысли и события прочь.

Жаль, что вовремя не заглянули в газеты. Прочитай они газету в тот вечер и одну человеческую жизнь, может быть, удалось бы спасти. Мы все умны задним числом.

А вот Мораган старался читать газеты регулярно.

Да и чем ему еще было заняться, лежа в комнате и собираясь с силами? Ему было очень скучно. Сначала Ян покупал английские газеты; затем решил попробовать почитать норвежские. Ян быстро обнаружил, что норвежцы не упускают случая поговорить с ним по-английски, а, узнав, что он понимает их родной язык, даже как-то конфузились. Иностранцам вроде как не полагалось понимать норвежский; да и как тогда норвежцы могли бы продемонстрировать свое знание английского? Исключение составляли те, кто считал пикантным попытки иностранца говорить на ломаном норвежском. Хотя и похихикивали при этом. Морагана такое хихиканье раздражало еще больше.

Норвежский Яна был далеко не идеален. Произношение больше напоминало ливерпульский диалект. Сложные слова и выражения Ян не понимал. Не знал он и грамматики. Да и как, скажите на милость, иностранцу запомнить, какого рода то или иное слово, скажем стол — среднего, а стул — мужского, когда в норвежском языке три рода. А с каждым из родов используется свой артикль!

Норвежцы, с которыми Ян разговаривал на их родном языке, обожали исправлять ошибки. Им, наверно, казалось, что так они помогают Яну в изучении языка. А на самом деле лишали его последних остатков мужества.

Но газеты совсем другое дело. Газеты Ян мог читать в тиши и покое.

Сначала Ян просматривал заголовки. Он быстро обнаружил, что письменная и устная языковая формы существенно отличаются друг от друга.

А это что? Правильно ли он перевел? «Последние предположения: в доме поселилось привидение».

Никак норвежцы стали верить в сверхъестественные силы? Мораган стал читать дальше. А, прочитав, отбросил газету. Что за ерунда!

Однако содержание статьи не выходило из головы. Мораганом овладело любопытство.

Немного погодя, он оделся и вышел на улицу купить еще газет. Интересно, что пишут по этому поводу другие?

Другие газеты много писали об этом удивительном событии. НЛО… Отравление газом… В районе, должно быть, стоит страшная вонь.

Просто безумие какое-то!

Мораган задумался. Достав карту Осло, посмотрел, где расположен жилой район Вестсунд. Не так уж далеко от гостиницы.

К дому никто не решается подойти. А чего ему терять? Может, это будет последнее интересное событие в моей жизни!

Полчаса спустя Мораган уже сидел в такси. Он решил посмотреть сам.

Как хорошо снова выйти на свежий воздух, уехать прочь от гостиницы. Водитель любил поговорить и выдал Яну все, что знал о происходящем. И, конечно же, на английском, показывая, таким образом, Яну свое расположение.

— Толпы народа! Всем любопытно поглазеть. Войти никто не пытался. Да это невозможно.

— Почему?

— В том доме умерли люди! Журналист, как говорят. И еще кто-то.

— Слишком близко подошли к… К неизвестному?

— Вот именно! Никто точно не знает, что это такое. Те, кто находится за ограждением, знают много больше. Но смельчаков не так-то уж много. Крутые парни!

Мораган посмотрел в окно. Он далеко не крутой, но ему хотелось проникнуть в дом. Даже если это будет стоить ему жизни. А так оно, скорее всего, и произойдет.

Пятерка отважных совсем не хотела ночевать под открытым небом. Ночи стояли холодные. Но ни одной гостиницы вдоль дороги найти не удалось. Они уже совсем было отчаялись, как вдруг наткнулись на крестьянина, что держал площадку для кемпинга и сдавал небольшие домики. Остановившись, поинтересовались, можно ли снять два домика.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 54
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Затишье перед штормом - Маргит Сандему.
Комментарии