Гнездо - Владимир Львович Ешкилев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Найдите помещение, где мы с леди Палангус смогли бы пообщаться без лишних свидетелей.
— У нас нет «красной зоны», вы же понимаете, мы только колледж. Но я могу предоставить для вашей беседы свой кабинет, — предложил ректор. — Там есть системы, которые препятствуют прослушиванию.
— Хорошо, пойдем, — сказал Маккослиб. Он не планировал обсуждать с дочкой «черной пантеры» никаких секретов, и предложение ректора его вполне устраивало. Генерал мысленно отметил, что колледж расположен в одном из самых престижных столичных зданий и «Элмар Астролайник» не жалеет денег на подготовку стюардов для своих орбитальных баз. Просторные светлые помещения, которыми его провели, отличались модным дизайном и сверхсовременным оборудованием.
Найга — младшая, копия Чайдры — ждала его в ректорском кабинете. Ланс уже открыл рот, чтобы выразить женщине сочувствие, но ректор его опередил:
— Это генерал Ланс Маккослиб, руководитель вашей мамы.
— Я знаю, кто он, — Найга остановила Ланса, который хотел подойти к ней, полным ненависти взглядом.
— Ну, вы тут пообщайтесь, а я позже зайду, — вымучив кривую улыбку ректор и исчез за входной мембраной.
— Ваша мать погибла как настоящий воин, — сказал Ланс, не обращая внимания на странное поведение женщины. — старший штаб-офицер Чайдра Палангус выполнила свой долг с честью. Вам, Найга, будет назначена пожизненная пенсия в сумме, составляющей четверть от действующего табельного оклада полковника Охранных сил колонии.
— Вы — демон смерти, Маккослиб — в голосе Найги звенела сабельная сталь. — Сначала через вас и через ту вашу баронессу погиб Джили, а теперь и мама. За что вы убиваете нашу семью?
— Джили? — переспросил ошарашенный Ланс. — Вы имеете в виду бывшего коменданта базы Гардик Джилина Атлопатека?
— Он был патроном нашей семьи и отцом моего сына, — Найга не отрывала взгляда от ненавистного лица. — Его на Кидронии сожрала чужая тварь, а ваша Вэй выжила. Теперь маму сожрала полипода, а на вас почему-то не попало ни капли её яда.
— Я не имею никакого отношения к смерти коменданта, — заверил Ланс взведённую девушку. — Он охотился на огромную ксеноморфа и осознавал, насколько это опасно.
— А судью Ферфакса не вы довели до сумасшедшего дома?
— Судья также был другом семьи Палангус?
— Да — Найга вскочила с кресла и на мгновение Ланса показалось, что молодая женщина бросится на него. — Был! А его дочери были моими подругами! Одну из них убили по приказу любовницы вашей Вэй, а вторую бросили в изолятор и подвергли пыткам уже по вашему приказу. А меня, как их подружку и гражданскую жену Джили, вывели за штат Второго флота. Выбросили, как мусор!
— Меня тоже отправили в отставку.
— Вас отправили в отставку, потому что Фатима Фэрфакс ничего вам не сказала! И не скажет. И вы ещё пришли выражать мне сочувствие!?
— А с чего это вы взяли, гражданка Палангус, что моя жена была любовницей Лиды Унно?
— Вы ещё скажите, что я за клевету буду отвечать по закону! — истерика на глазах завладевала Найгою. — Что же вы не говорите? Посадите мне в изолятор, как Фатиму, или отдайте на ужин ксеноморфу. Это, кажется, ваша специализация?
— Я выполнил свою миссию, прощайте, — сказал Ланс и вышел из ректорского кабинета.
— Пообщались? — подбежал к нему ректор.
— Да, спасибо за предоставление защищенного помещения.
— Бедная девушка. Из такой известной семьи, а жизнь не сложилась… Она, сир, пришла к нам из Флота. Там дослужилась до капитан-лейтенанта. Имеет награды. А у нас преподает основы космоаналитики.
— Вы ею довольны?
— Конечно, она прекрасный специалист. Пользуется большим авторитетом среди наших курсантов. А ещё она мастер боевых искусств и чемпионка Астера по классическому кунг-фу.
«Вай-цу! Сегодня я дважды был в полуметре от смерти, — подумал Ланс. — Наверное, какая-то высшая сила хранит меня. Интересно, для какой такой миссии».
Через несколько часов после встречи с Найгою Палангус, Маккослиб принял участие в совещании у Чрезвычайного министра. Генералы Охранных сил, которых собрал в своем кабинете лорд Наварин, отчитывались о текущей ситуации. Картина вырисовывалась угрожающая. Практически на всем северном полушарии неуклонно росла активность опасных ксеноморфов. По необозримым равнинам Хадса шагали на юг стаи Адельм. Ядовитые полиподы все чаще нападали на людей в городах, где, казалось, задействованы все мыслимые меры безопасности. В одном из столичных парков пара подземных многоножек Armade nematascrabis убила полтора десятка отдыхающих. В городе Сентради Кивсяки ночью атаковали целый спальный район, что привело к сотне жертв. Счет менее резонансных атак полипод шел на тысячи. Даже океанская фауна восстала против людей. На два десятка яхт напали спруты-мутанты. Полицейские координаторы докладывали, что ресурсов Охранных сил едва хватает на сдерживание ксеноформ, а для экспедиций в подземные гнездилища нужны дополнительные «коммандос» и боевые киборги.
— Ситуация становится критической, — констатировал Наварин. — Мы уже не способны скрывать от населения масштабы проблемы. Среди колонистов ходят слухи о том, что ксеноморфов направляют на города телепаты из какой-то тайной секты. Двух коллекционеров, которые имели домашние зоопарки, убили соседи. В малых городах закрывают школы и развлекательные заведения. Из поселения «Золотая нива» после нападения Адельм бежали все жители. ещё немного — и начнется паника. Наш новый руководитель Кризисной службы Ланс Маккослиб только что вернулся из инспекционного облета северных равнин. Возможно, он что-то нам посоветует. Прошу вам слово, генерал-полковник.
— Господа офицеры, — Маккослиб, по традиции Джи Тау, поднялся для доклада. Его новенький мундир аврелианского генерала, украшенный тяжелыми кистями имперских орденов, вызвал веселое перемигивание у присутствующих. — Я предлагаю изменить принцип борьбы с ксеноморфами. Перейти от тактики подавления отдельных очагов к фронтальному контрнаступлению.
— И чем наступать будем? Фермерскими комбайнами? — буркнул командующий авиацией Охранных сил.
— Во-первых, — Ланс проигнорировал реплику, — необходимо провести немедленную мобилизацию резервистов…
— Это уж точно вызовет панику, — добавил начальник столичной полиции.
— Я прошу не прерывать докладчика, — отметил министр.
— … Во-вторых, расконсервировать тех боевых киборгов, которые ещё остались на военных базах. Мне известно, что после передислокации Одиннадцатого флота на их базах осталось до тридцати тысяч «пауков» устаревших модификаций. Для борьбы с Адельмами и Кивсяками нам не надо сверхсовременных роботов-терминаторов на седьмой платформе. С ними справятся «пауки» на платформах Мк4 и Мк5. Даже третью модификацию можно задействовать. Пусть правительство договорится с Флотом. Стоит также обратиться за помощью к местным координаторам Службы Предотвращения. Мне неизвестно, сколько у них есть «пауков», но за две сотни лет на их базах и складах также должно накопиться немало незадействованной техники. В-третьих, спутники показывают, что в гнездах кратера Мефистофель дорастают до имаго и готовятся к походу на юг стотысячные армии Адельм…
— Стотысячные? — переспросил начальник