Жестокость (СИ) - Ксения Чепкасова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Королева Ламия решила захватить Красную Долину, — со слезами ответила бедная женщина, — На нас неожиданно напали. Они жгут деревни, убивают, берут в плен!
Женщина разразилась шумными рыданиями. Асия в ответ только нахмурилась.
К ним подошел один из офицеров и смерил презрительным взглядом.
— В основном, все уродины, — сплюнув, сказал он, — Симпотных на продажу. Остальных — можно солдатам.
Женщины принялись кричать и плакать еще громче. А солдаты стали делить их на две группы. Асию толкнули к тем, которые предназначались на продажу. Но это никак не входило в планы девушки. Вырваться от жриц и от насильника, чтобы ее снова продали куда-то? Ну уж нет!
Улучив момент, Асия резко оттолкнула зазевавшегося воина и бросилась бежать. Хотя со связанными руками это оказалось сложнее.
— Поймать мерзавку!
За ней тут же рванули несколько солдат. Один из них догнал Асию, схватил за волосы и ударил кулаком прямо по лицу. Девушка с тихим стоном повалилась без чувств на землю. Из ее губы потекла кровь.
Солдат уже поднял руку для нового удара, но кто-то схватил его кулак прямо в воздухе. Обернувшись, он увидел самого Белого Рыцаря и почтительно склонился.
— Я не приказывал бить женщин, — строго сказал Рамис, — Никого продавать не будут.
— Слушаюсь!
Солдат поспешил убраться. А Рамис склонился над бесчувственной Асией. Он осторожно убрал с ее лица упавшую прядь волос и пальцем стер кровь с ее губы и подбородка. Затем он подхватил ее на руки и понес в сторону своей палатки.
* * *
Милли заправским движением увернулась от флакона духов, пущенного в ее сторону. Интересно, госпожа хотя бы иногда бывает в хорошем настроении?
— Неужели так сложно нормально расчесать волосы?!
Милли поспешно взяла другую расческу и снова принялась за растрепанные волосы графини. Горничная с удивлением отметила, что одна прядь как будто сгорела.
Эльсинора уже успела умыться и переодеться в красный халат. Сейчас она сидела за своим туалетным столиком и ругала бедняжку Милли.
— И где снова этот бездельник?
— Вы про Дарэлла, госпожа?
— Про кого же еще, тупица? Дарэлл и его глупая девчонка Асия.
Милли замерла, услышав имя подруги.
— Ну, так где эта парочка?
— Э-э… Я не знаю, графиня…
— Черт! Все вы друг друга прикрываете.
Эльсинора схватила ее за руку и заглянула прямо в глаза. Под ее взглядом Милли вся сжалась.
— Я… Я не знаю, правда…
Эльсинора уже открыла рот, но в этот момент дверь распахнулась. На пороге стоял сам Дарэлл. Колдунья тут же потеряла к Милли всякий интерес и отпустила ее руку. Горничная поспешила покинуть покои графини.
Как только дверь за ней закрылась, Дарэлл опустился перед колдуньей на одно колено и почтительно поцеловал ее руку.
— Ты снова опоздал, — сказала Эльсинора.
— Простите, госпожа, я должен был помочь Асии.
— Опять эта Асия! — с раздражением воскликнула колдунья, — Совсем с ней не расстаешься. Хватит таскаться с этой куклой! Ты мой раб, а не ее.
— Да, госпожа, я только ваш.
Эльсинора немного смягчилась и зарылась рукой в его спутанные волосы. Она заставила его вскинуть голову и страстно поцеловала.
— Я соскучилась, мой мальчик. Мы так давно не забавлялись.
Шелковый халат Эльсиноры слегка приоткрылся.
— Госпожа, у вас новые раны. Этих царапин вчера не было. И синяки… Святой Орден! Что с вами происходит?
Озорные искры в глазах Эльсиноры потухли, и она с недовольным видом снова запахнула халат.
— Хочешь знать? Хорошо, я расскажу. Мои предсказания сбываются. Грядет серьезная война. И наш противник пострашнее королевы Ламии. Надеюсь, ты проводил проверку армии и флота как следует, потому что скоро нам они понадобятся.
— Значит, война неизбежна? — задумчиво произнес Дарэлл.
— Какой ты догадливый, — усмехнулась графиня, — Проблемы начались уже сейчас. Вот откуда эти чертовы царапины. А магических сил на сегодня у меня больше не осталось. Я устала, Дарэлл. И хочу ласки! А ты снова пытаешься быть таким серьезным. Не хочу серьезного Дарэлла. Хочу только твой член!
Она потянулась к нему, но в этот момент дверь в очередной раз открылась. На пороге стояла Розана. На этот раз — в своем обычном, откровенном наряде.
Увидев ее, Дарэлл изменился в лице и поднялся на ноги. Розана растерялась и замерла на месте. Им оставалось только сверлить друг друга ненавидящим взглядом.
Глава 14
Проскочив в покои Эндоры, королева быстро захлопнула дверь и прижалась к ней спиной. Можно было выдохнуть — жуткая тень осталась позади.
Ламия медленно пошла вперед, оглядываясь в поисках пророчицы. Она не заметила, как позади нее сквозь щель между дверью и полом просочилась серая дымка.
— Эндора! — позвала королева.
Ее голос эхом пробежал по жутким комнатам. На стенах сразу зашевелились тени. Пророчицы нигде не было видно.
— Где