Женщина на грани... - Милена Иванова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет еще раз, это снова я.
— Ты уже прочла?! Вот это скорость!
— Нет, Секрет, я еще не читала стихотворения, но мне надо с тобой серьезно поговорить.
По моему голосу Секрет тут же догадалась, в каком русле пойдет беседа:
— Ты решила порвать со мной, так?
— Нет, не порвать, правильнее будет сказать, я решила не продолжать наших с тобой близких отношений. Ты меня здорово зацепила, и мне бы очень хотелось, чтобы мы с тобой стали настоящими подругами, чтобы мы могли встречаться и танцевать вместе и даже оставаться друг у друга, если нам этого захочется. Но я совершенно не готова к стабильным, постоянным отношениям. Не думаю, что смогу быть тебе парой. Я слишком уважаю тебя, чтобы вести себя с тобой непорядочно. Я предпочитаю сразу сказать тебе все как есть, чем или обманывать тебя, или притворяться, что чувствую то, чего не чувствую. Чтобы не обещать того, что, как ни крути, я сделать не смогу.
— Раз так, то ничего не поделаешь… — Ее голос задрожал, и я почувствовала, что она готова вот-вот расплакаться.
— Ну, пожалуйста, не расстраивайся ты так, прошу тебя. Я же еще не провалилась под землю. Давай будем поддерживать связь, хочешь? Кто знает, а вдруг завтра я смогу разделить с тобой чувства, на которые не способна сегодня?
— Нетушки, спасибо на добром слове. Только лучше мне больше никогда тебя не видеть. В ближайшее время уж точно. Мне невыносимо думать, что ты использовала меня как временное развлечение, что ты просто поиграла со мной, тебе не понравилось и ты выбросила. Я не игрушка, чтобы сегодня выкинуть меня, а завтра опять подобрать, если станет скучно.
— Я все понимаю, Секрет. Можешь не объяснять. Просто мне необходимо было сказать тебе, солнышко, что ты для меня не просто случайная знакомая, ты значишь что-то очень важное для меня, ты — что-то особенное в моей жизни. Не держи на меня зла, пожалуйста, и давай не будем ссориться. Не сердись на меня. Больше всего на свете я бы хотела сейчас дать тебе то, в чем ты нуждаешься. Но я не могу, пойми, я просто не в состоянии это сделать. И я очень тебя прошу, я хочу, чтобы ты знала и помнила, если тебе когда-нибудь что-нибудь будет нужно, что бы это ни было, ты знаешь, как меня найти. Для тебя мои двери всегда открыты.
Я положила телефонную трубку и так и осталась сидеть в темноте. Я не знала, верное ли решение я приняла, правильно ли я поступила, и надеялась, что будущее покажет. И что оно будет на моей стороне.
Я прикурила сигарету, потом другую, потом еще одну. Маленький огонек на конце сигареты горел, как заблудившийся светлячок, нечаянно залетевший ночью в чужую жизнь. Он мерцал, как сигнал маяка, указывающий путь морякам и вселяющий в них надежду. Только я не знала своего пути. Может, я его просто не видела. Так что не стоило романтизировать, это был всего-навсего огонек в темной и пустой комнате. Тем более что это был огонек сигареты…
4
Мадрид в очередной раз погрузился в осеннюю грусть. Лето в этом году как-то быстро смотало удочки, устав от пышности и буйства растительности. И теперь их место заняла скромная простота без излишеств, изящество и грациозная сдержанность. Непринужденные шлепки-босоножки сменились прочными, тяжелыми сапогами, побуждающая к активным действиям летняя нагота застенчиво спряталась под непромокаемые куртки и теплые пиджаки, переметнувшись в лагерь воздержания и стыдливости.
Время от времени я по-прежнему заходила на знакомый сайт, правда под другим ником, и всматривалась в чьи-то незнакомые контакты. Большинство из них, как всегда, были лишены какого-либо смысла: люди болтали просто так, от нечего делать, чтобы как-то убить время. И иногда среди всеобщей кутерьмы я вдруг видела, как призывные фразы проскальзывают по экрану, неизменно падая вниз, и словно слышала родной голос:
— привет, девчонки-и-и! мне сегодня приснился тако-о-ой сон, в тако-ом цвете…
~
Их руки, губы, лица, тела, имена, привычки, недостатки, особенности, странности… Ваши случайности, встречи, восторги, постели, расставания… Твои боль и одиночество…
Героиня меняет своих партнеров как перчатки. Один мужчина приходит на смену другому. Каждая новая привязанность обещает стать последней. Каждое новое разочарование приносит боль. Но она не может остановиться. Ее жизнь превращается в марафон, в погоню за призраком ускользающей любви.
Бесконечные поиски своего единственного? Или… или это поиски самой себя, потерявшейся в смятых простынях?
«А что остается от любви?
Номер телефона, который со временем забывается.
Привычка прикуривать две сигареты одновременно.
Стук сердца, когда доносится любимый запах туалетной воды от какого-нибудь незнакомца.
Ночные слезы, о которых знает только подушка.
Любимые песни, которые постепенно выходят из моды.
Горький привкус разочарования и грусть.
От любви ровным счетом ничего не остается».
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
В Испании десятибалльная система, соответственно шестерка и десятка. — Примеч. пер.
2
Севильяна — испанский танец в стиле фламенко. Для севильяны характерны веселая, жизнерадостная музыка и движения, полные грации, гибкости и экспрессии. — Здесь и далее примеч. ред.
3
Комплутенсе — мадридский университет, крупнейшее высшее учебное заведение в Испании.
4
«Эль Паис» (El Pais, исп. — страна) — ежедневная общественно-политическая газета.
5
«Сегунда мано» — испанская газета, освещающая состояние рынка вторичного жилья, аналогичная «Из рук в руки».
6
Хэмфри Богарт — известный американский киноактер, исполнявший роли крутых парней.
7
Адьос (adiós, исп.) — прощай.
8
Дуро — испанская монетка достоинством 5 песет.
9
Бонсуар (bonsoir, фр.), буэнас ночес (buenas noches, исп.) — вечернее приветствие.
10
Вазэктомия — хирургическая операция, приводящая к стерильности, но сохраняющая половые функции у мужчин.
11
Пляска святого Вита (Chorea St. Viti) — нервная болезнь, при которой мышцы лица и конечностей непроизвольно подергиваются.
12
Чурро — блюдо испанской кухни: пончик из заварного теста, жаренный во фритюре и посыпанный сахаром.
13
Педро Альмодовар — известный испанский режиссер («Закон желания», «Женщины на грани нервного срыва», «Матадор» и др.).
14
Пачаран — традиционный испанский ликер, настоянный на горных травах и ягодах.
15
Андалузская хота — испанский танец, с озорными прыжками, скачками и подпрыгиваниями.
16
Гринвич-Виллидж — жилой район в Нью-Йорке, в начале XX в. пристанище богемы, в 1950-х гг. один из центров движения бит-поколения, фолк-рока.