Танцовщица для небесного бога (СИ) - Лакомка Ната
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анджали смотрела, как черный блестящий камешек катился по доскам сцены. Блестящий, отполированный, он как будто постукивал своими твердыми гранями по ее сердцу, раня до крови. Вот так? Проиграть из-за одного голоса?.. Она посмотрела на госпожу Сарасвати. Для чего было придерживать свой камень? Чтобы наверняка победила Джавохири?
— Удачи, лоувики! — услышала она шепот дайвики Урваши.
Та смотрела на нее, ласково улыбаясь, но глаза оставались холодными.
Все вокруг поплыло, и Анджали почувствовала неимоверную усталость. Значит, Амравати потерян навсегда. Значит, она никогда не войдет во дворец царя богов.
Лоувики — всего лишь танцовщица для смертных.
Для смертных!..
Только что Анджали готова была лететь — огненные крылья так и трепетали за спиной, и вдруг — падение. Падение на самое дно. Но как же так?.. Разве это справедливо? Ведь она перетанцевала саму дайвики! А Джавохири, получается, победила обманом!
— Объявляйте результат, — прозвенел голос госпожи Сарасвати. — Сегодняшнее состязание было великолепным, соперницы были почти равны, но одна — немного лучше. Поднесите подарки!
Услышав это, Анджали вздрогнула, словно ее ударили.
Подарки! Как будто ей нужны эти подарки!
— Это несправедливо! — выкрикнула она, посеяв смятение не только в рядах зрителей, но и среди богов и богинь.
— Молчи! — крикнула наставница Сахаджанья, но Анджали уже не могла остановиться.
Промолчать сейчас — это навсегда лишиться мечты, надежды, любви… Навсегда забыть о цели, к которой она шла с таким упорством!
— Несправедливое решение! — повторила она. — Моя соперница…
— Молчи! — это приказала уже госпожа Сарасвати. Лицо ее потемнело от гнева, а голос звенел от негодования: — Как ты смеешь, ничтожная…
Она даже приподнялась с ложа, готовая тут же покарать дерзкую, и никто не остановил ее, даже господин Кама предпочел не вмешиваться, хотя посмотрел на белокожую апсару с сожалением.
— Я не буду молчать! Состязание несправедливо! — бросила Анджали, даже не попятившись под грозным взглядом богини. Она готова была обличить обман дайвики перед всеми, а дальше — будь что будет.
— Ты осмеливаешься оспорить наше решение? — голос госпожи Сарасвати зазвенел медью. — Ты посмела поставить под сомнение божественный суд? — она хлопнула в ладоши, и два гандхарва бросились к Анджали.
Но они не успели подняться на сцену, потому что из толпы зрителей вышел мужчина — одетый просто, как гандхарв, с непокрытой головой и деревянными браслетами. Он шел неторопливо, не кланяясь богам, и улыбался — немного мечтательно, чуть отстраненно. И никто не посмел задержать его или встать на его пути.
— Господин Шакра! — выдохнула главная богиня, а Кама заерзал на ложе, сразу приободрившись.
Анджали смотрела на царя богов, внутренне ликуя и крича от счастья. Только что она собиралась отстаивать свою правду, только что горела гневом — и вмиг все улетучилось. Вместе с дайвики Урваши в облике Джавохири, она распростерлась ниц, а на сердце была весна — не зря, совсем не зря появился господин Шакра! Он снова пришел к ней на помощь!
— Решение и в самом деле несправедливое, — сказал царь богов, располагаясь на ложе, которое услужливо уступил ему господин Читрасена.
— Чем же несправедливое? — поинтересовалась Сарасвати. Теперь ее голос не звенел медью, а звучал нежно, как серебряные бубенчики. — Голоса были верно подсчитаны.
— Нет, не верно.
Анджали осмелилась поднять голову и встретилась взглядом с царем богов. Он смотрел прямо на нее,и глаза его смешливо щурились.
— Неверно? По-моему, вы разыгрываете нас, — сказала Сарасвати.
— Я тоже наслаждался этим состязанием, — сказал Шакра доверительно. — Но проголосовать мне не удалось, а я желаю этого.
— Ваше желание — закон, — произнесла Сарасвати без особой радости.
— Тем более, — Шакра приветливо кивнул танцовщицам. — Я хочу положить на эту сцену свой камень.
Зрители замерли, а что касается Анджали — она перестала дышать, не сводя глаз с царя богов. Даже в простой одежде он выделялся среди богов красотой и статью, и силой, и становилось ясно, почему именно он избран первым среди равных.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Какой камень вы желаете добавить? — спросил учтиво распорядитель арангетрама.
— Белый, — сказал Шакра. — Эти два цветка достойны расти в моем саду, и им нечего делать на земле.
— Но победить должна только одна, — напомнила Сарасвати.- Таковы правила.
— Пусть сегодня все правила будут нарушены, — щедро объявил господин Шакра. — И пусть обе танцовщицы будут награждены из моей сокровищницы, потому что глядя на них я испытал божественный восторг.
Зрители разразились радостными криками, славя доброту царя богов. Анджали поднялась, а колени дрожали, и сердце пело и дрожало тоже.
— Поднесите подарки, — сказала Сарасвати отрывисто. — И объявите, что сегодня боги благословили двух дайвики, вместо одной.
Анджали попыталась взглядом выразить господину Шакре всю признательность, что испытывала сейчас, но он разговаривал с господином Камой, с господином Читрасеной и не смотрел на сцену.
Танцовщицам поднесли два серебряных блюда, на которых были сложены шелковые одежды, благовония и браслеты тонкой ковки. Анджали приняла с поклоном причитающееся ей подношение. На шею ей надели душистую цветочную гирлянду и рассыпали над головой пригоршню розовых лепестков.
— И от меня — благодарность этим юным девам, — сказал вдруг Шакра, — потому что я прослезился от счастья, глядя на них.
Танцовщицам поднесли еще по одному блюду — на этот раз золотому, и подарки были богаче. Анджали получила отрез алой ткани, расшитой золотом. По шелку летели павлины, распушив сверкающие хвосты, а кайма по краю была шириной в ладонь. Сверху лежало тяжелое золотое ожерелье из трех дисков, на которых изображались подвиги Шакры. Царский подарок!
Анджали поставила серебряное блюдо на сцену, с поклоном приняла золотое и коснулась его лбом, а потом подумала и пошла к занавесу, где стояла Сахаджанья. Поклонившись наставнице, она протянула ей золотое блюдо — и все это на виду у горожан и богов.
— С ума сошла! — зашептала Сахаджанья, краснея и бледнея. — Это подарок царя!
— Примите, наставница, — сказала Анджали чинно и поклонилась еще ниже. — Я благодарна вам за знания, что вы передали мне, за поддержку и помощь.
Взгляды всех были устремлены на ученицу и наставницу, и Сахаджанье ничего не оставалось, как принять подарок. Она благословила Анджали, и та вернулась за серебряным блюдом. Она хотела уже удалиться, но распорядитель арангетрама велел ей подойти к ложе богов.
— Господин Шакра желает говорить с тобой! — сказал он, выхватывая у Анджали блюдо с подарками и предупреждающе вращая глазами. — Не смей ничего просить и просто отвечай, когда он будет спрашивать.
Девушка словно не услышала его и приблизилась к божественной ложе, ступая мелко, звеня ножными браслетами и покачивая бедрами. Лицо ее выражало почтительность и смирение, но в сердце бушевал самый настоящий пожар — он пожелал говорить с ней! Сам Шакра пожелал говорить с ней!..
— Ты показала сегодня удивительное мастерство, дитя, — услышала она знакомый, лишающий воли голос. — И я наградил тебя заслуженно…
— Благодарю, господин, — Анджали поклонилась, а выпрямляясь посмотрела на царя богов. — Вашу доброту я не забуду до самой смерти.
Госпожа Сарасвати чуть скривила губы, глядя в сторону, а господин Кама жадно подался вперед, беззастенчиво разглядывая стройную фигурку в красном.
— Ты ведь получила право на арангетрам раньше остальных учениц? — спросил он.
— Да, господин, — Анджали поклонилась и ему. — Моя сваямвара лишь через два года. Через два года и пять месяцев, — она сказала это намеренно, и бросила быстрый взгляд на Шакру.
Он еле заметно кивнул, и в этом Анджали усмотрела тайный знак.
— Я сделал тебе подарок от чистого сердца, — снова заговорил Шакра, — но ты подарила его наставнице. Почему так?