Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Счастливый случай - Дара Ливень

Счастливый случай - Дара Ливень

Читать онлайн Счастливый случай - Дара Ливень

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 399 400 401 402 403 404 405 406 407 ... 869
Перейти на страницу:
class="p1">— Склив, продолжайте, пожалуйста, — не дёрнувшись, произнесла Шер и отошла, давая место около гравиносилок 2-1В. Не упуская из виду ни одного движения меддроида, док достала комлинк, удивившись незнакомому сочетанию знаков номера.

— Слушаю, — тихо спросила она немного напряженным голосом, накручивая на палец кольцо льняных волос.

— Мисс Шер? Это Фьючер беспокоит, — раздалось в комлинке девушке. Но присутствующие рядом Кир и Мррухс не услышали ни слова. — Радостное известие для вас — мистер Карво сообщил, что база данных у него, и он направляется на корабль.

— Правда? — казалось, даже голос у неё просиял, не только глаза. — Просто в восхищении от вашей оперативности, Курт, — не скрывая удивления, сказала док, — Но… но я же не сообщала Мухе… То есть — мистеру Карво… — спохватилась она. — Как же он..?

— Как же он узнал? — переспросил киборг по комлинку и тут же ответил на вопрос. — Я его попросил незадолго до вашего вопроса про цену.

— Какое совпадение… Вы тоже знаете Муху. Мистера Карво, я хотела сказать, — опять она сбилась вместо имени на… — Огромное спасибо, Курт. И за себя, и за мальчика. Если бы вы знали, как я рада… — Шер взглянула на зонд, который подавал питательный раствор в желудок Леса.

"Вот уж совпадение, так совпадение… Муха, к которому Рик рекомендовал обратиться, выполняет поручения… Кого? Впрочем, главное — база… А она практически у меня…"

— Ваша радость очень заметна, — отозвался киборг. — Что же до Мухи, или мистера Карво, то он является моим деловым партнёром, и это действительно совпадение, что он оказался неподалёку. До связи, мисс Шер, и запишите, пожалуйста, номер моего комма, если он у вас определился. Если же нет, я вам его продиктую.

— Не трудитесь, Курт, он определился, — улыбнулась она. — Я вам очень благодарна, мистер Ньютон, буду ждать, — очень искренне договорила Шер. — А мой номер… — мягко улыбнулась она в комлинк, — вам тоже мистер Карво сообщил?

— Он тут ни при чем, — отозвался Фьючер под тихий довольный смех в комлинке. — Это поработало моё электронное оснащение, к которому добавилось немного выдумки. Дело в том, что я умею засекать работающую электронику. Комлинки же имеют несколько особенностей — в том числе и выдают свой номер на специальный запрос. В результате я сосканировал электронику на корабле, отсеял комлинки и вычислил тот, который уже засветился в моей базе данных несколько раз. Все просто.

— Просто — это удалить аппендикс, Курт, — после недолгой паузы раздался голос Шер. Она усмехнулась. — А не это…А чем же мы так засветилась в вашей базе с коммом?

— Удалять аппендикс — это просто?! — запротестовал киборг. — Да у меня никогда руки так не дрожали, как во время удаления аппендикса на круизнике Набу-Корускант, когда там сдох меддроид. Взведённые рабские чипы было проще снимать, хотя они и тикали.

— Вы снимали рабские чипы?!

Похоже, мистер Ньютон был полон сюрпризов. И совпадений.

— Снимал, — отозвался киборг. — Это не самый безопасный способ снятия чипа, но другого выхода уже не было. Однако мистер Карво обратился ко мне с просьбой по нахождению специалиста, и судя по тому, что он возвращается с базой — он нашёл искомого специалиста по снятию чипов и имел с ним продуктивный диалог.

— Тогда я вдвойне благодарна вам, Курт. И М… Мистера Карво жду тоже, с двойным нетерпением. Эта операция очень много значит для всего нашего экипажа… — отозвалась Шер. Странно, как все сошлось на таком, непохожем на других… технике.

«А как засветился мой комлинк в его базе — он мне так и не сказал…»

— До связи, док, — в комлинке слышались довольные нотки. — Если нужен — вызывайте.

Был уже почти вечер, когда Карво добрался до корабля. Платформа пронесла маленького алиена по коридорам к каюте капитана.

— Я договорился. — вместо приветствия сообщил Муха, воинственно задрав хобот. — Один из контактов моего постоянного партнёра — толковый вроде бы ледоруб. Он работал раньше по разблокировке чипов, и у него сохранилось оборудование. Гарантирует, что никаких проблем не возникнет.

— И как аам этот ледоруб? Как человек, — Рик сидел напротив персонального терминала и изучал несколько схем, изредка делая пометки в деке.

— Он маленький, — хрюкнул тойдарианец. — Человек. Но маленький. Чуть больше меня. Судя по тому, что я успел вынести из короткого разговора — он из тех, кто держит слово. Свои обязательства выполняет. И доверяет своему контакту, от которого я пришёл — он был со мной очень откровенен. Он… упомянул, что здесь, на Ботавуи, крайне не любят Империю, вопреки официальной позиции лояльности. И даже обеспечивают сетевую безопасность для тех, кто ведёт опасные переговоры по голонету. Но это не мой пока контакт, и я не могу судить, насколько ему можно доверять в этом отношении. Я верю своему партнёру, это его человек, но… сам я с ним пока плотно не сотрудничал, и возможности проверить эти сведения у меня нет.

— Ясно, — Рик сделал несколько движений, а потом три схемы объединились в одну, вызвав у техника улыбку, он выключил голопроектор и полностью повернулся к тойдарианцу, — очень любопытная информация по планете. Если все именно так, как есть, то я бы посоветовал вам выбрать себе офис подальше от густонаселённых районов.

— Мой неподалёку, — отмахнулся Муха. — Тут достаточно клиентов и нормальное движение транспорта. И недостаточно шума и суеты. Ну, и проще присматривать за разными… старыми знакомыми. Если вдруг появятся.

— С таким отношением жители города в один прекрасный момент могут увидеть у себя в небе пару Разрушителей, — капитан пожал плечами, — не хотелось бы терять такого посредника, как вы.

— Это отношение планеты, а не города, — скрипнул Муха. — Я ценю ваше расположение, капитан Монро. Вот номер специалиста… — он продиктовал выданные ему координаты. — Договоритесь с ним, когда вам удобно будет провести операцию. А мне надо ещё найти мисс Шер, я привёз для неё базу центральной клиники. На вирусы проверил. Чисто.

— Дайте мне копию, если он хороший ледоруб, то его вирусы простыми методами не проверить, — капитан улыбнулся, посмотрев на Карво.

— База в единственном экземпляре, копию я не снимал, — Муха дёрнул хоботом. — Меня попросили доставить конкретному лицу, разрешения на дублирование у меня нет. А лечение, как я понимаю, не терпит отлагательств.

— Доставляйте, — капитан пожал плечами. Спорить по такой мелочи ему не хотелось.

— Тогда доброго вечера, я вас покидаю, — платформа снялась с места и полетела к дверям.

Из каюты Рика посредник направился искать врача. Рассудив, что обыскивать весь корабль смысла нет, Карво вызвал Шер по комлинку.

— Мэм, я привёз вам ботанскую базу. Где вам ее можно передать?

— Мистер Карво, добрый вечер! —

1 ... 399 400 401 402 403 404 405 406 407 ... 869
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Счастливый случай - Дара Ливень.
Комментарии