Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Свободный выбор - Сабрина Майлс

Свободный выбор - Сабрина Майлс

Читать онлайн Свободный выбор - Сабрина Майлс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:

— Боже, сделай, чтобы так было всегда… — прошептала Дженет, все еще прижимая его к себе.

Он ничего не ответил, лишь поглаживал пылающую кожу ее спины.

— Джейсон, — начала она, откидываясь на кровать. — Я хотела поговорить о…

— Ш-ш-ш. — Он приложил палец к ее губам. — Мы поговорим утром. А сейчас спи.

— Прекрасно, — пробормотала она, положив голову на мягкие волоски на его груди, и закрыла глаза.

Когда она открыла их, ей пришлось вновь зажмуриться от света, а потом медленно приподнять ресницы. Джейсон лежал рядом, наблюдая за ней.

— Доброе утро. — Он улыбнулся, когда она снова моргнула. Он протянул руку и погладил ее обнаженное тело, скрытое покрывалом.

— Который час? — слабым голосом спросила она.

— Пять тридцать.

Она закрыла глаза.

— Буду спать дальше. Разбуди меня в более цивилизованное время, ладно?

— Э нет! — засмеялся он. — Я кое-что хочу сказать тебе. То, что вчера вечером мы не обсудили.

— Тогда я была занята, — поддела она его.

— Я хочу поговорить о Роне, — вдруг перешел он на серьезный тон.

Дженет спокойно посмотрела на него:

— Да?

— Ты уехала в Тулсу вместе с ним.

— Рон, — начала она, — прекрасный человек. Думаю, он действительно достоин особенной девушки, и надеюсь, что найдет такую. Но я не была его женщиной. Боюсь, ты занимал все мои мысли и другому мужчине просто не было места в моей голове. — Она отметила недоверчивое выражение его лица. — Трудно поверить, да? — поддразнила его Дженет, садясь на постели и откидывая назад ниспадающие на лицо волосы. — Смешно, но подсознательно я всегда думала только о тебе. Не знаю, когда я влюбилась в тебя, скажу только, что не собиралась этого делать. Так что не ревнуй.

— В это я как раз могу поверить! — со смехом ответил он. — Действительно, не создавалось впечатления, что ты хочешь втереться ко мне в доверие, когда я вился вокруг тебя.

— Могу ли я предположить, что ты пытался меня завоевать? — игриво спросила она.

Он горько усмехнулся:

— Нет, не пытался. Все это чертово время я пытался заставить себя думать, что ты ничего для меня не значишь. Удивляюсь, как мне удавалось делать что-то еще.

— Кажется, на Джорджию время у тебя находилось, — заметила она.

Он наклонился над ней и крепко поцеловал ее в лоб.

— Мы можем поговорить об этом позже, — сказал он, теснее прижимая ее к себе.

Она выскользнула из его рук:

— Ну уж нет, поговорим сейчас!

— Хорошо. — Он ухмыльнулся. — Я действительно находил для нее время: надеялся, что она поможет мне забыть тебя, но это не сработало. Я больше не встречаюсь с ней и не собираюсь в будущем.

— Прекрасно, — сухо сказала Дженет. — Не знаю, как бы я объясняла нашим друзьям, что мой муж встречается с восхитительной блондинкой.

— Знаешь, — задумчиво продолжал он, — когда я впервые увидел тебя, то подумал, что ты очень молода, и какое-то время не хотел заводить с тобой отношения из-за разницы в возрасте.

— И что же изменило твое мнение?

— Ты вела себя не как девчонка. Ты казалась более зрелой, чем девушка двадцати одного года, на которые выглядела. Несколько тщательно сформулированных вопросов к Сьюзен дали мне необходимые сведения. У меня от души отлегло, когда я узнал, что тебе двадцать шесть.

— Лазутчик, — прокомментировала она.

— Да, — мирно согласился он. — Кстати, о Сьюзен. Ты кое-чего не знаешь о той ночи, когда она убежала. Однажды я начал было тебе рассказывать, но ты в тот момент не была настроена меня выслушать.

— А сейчас готова.

— Когда из твоего дома я вернулся к себе на ранчо, после того как Сьюзен нашли, я был растерян. Я чувствовал себя каким-то троглодитом, от которого убежал семилетний ребенок. Думаю, именно тогда я впервые поговорил с ней по-настоящему. — Он остановился, а потом нерешительно продолжил: — После этого разговора я понял, сколько правды заключалось в том, что ты пыталась сказать мне, когда вызвала в школу: у Сьюзен действительно была масса проблем. Она винила родителей в том, что они умерли и оставили ее одну в мире чужих людей, а с другой стороны — не желала верить в то, что они действительно умерли. Я знаю, что это звучит парадоксально, но это так. Она думала, что должна вернуться в Нью-Джерси и найти их… В любом случае, — заключил он, — Сьюзен была несчастным ребенком.

— Ну и что же ты тогда сделал? — поинтересовалась Дженет, натягивая покрывало и усаживаясь на кровати.

— Я повез ее в Нью-Джерси: я должен был доказать ей, что они умерли… и еще что я — всегда рядом с ней. Мы провели там некоторое время; я повел ее в старую школу, она повидалась с друзьями и соседями. Впервые я понял, что в мою ответственность за нее входит нечто гораздо большее, чем обеспечение ее пищей и кровом. — Он остановился.

Дженет пробежалась пальцами по гладким коричневым простыням.

— Продолжай! — подбодрила она.

Джейсон пожал плечами:

— Да больше не о чем и рассказывать… Сьюзен с самого начала полностью не доверяла мне. И, как пить дать, ей не нравилась Джорджия: она ей не верила. Девочка считала, что мы поженимся, и эта мысль ее страшила. Она была готова сбежать куда угодно, лишь бы предотвратить этот союз! Поэтому она, — добавил он, обнимая Дженет и притягивая ее к себе, — продолжала попытки подтолкнуть нас друг к другу. Когда ты уехала, проведя здесь день, а Джорджия осталась, Сьюзен сочла это крахом своих планов: она была уверена, что я женюсь на Джорджии.

Вспоминая вчерашние слова Сьюзен, Дженет заметила:

— Очевидно, Сьюзен до сих пор думает, что ты намерен жениться на Джорджии. Поэтому она и решила, что ты поехал в Тулсу.

Он выглядел слегка удивленным:

— Мне никогда бы и в голову не пришло, что она так решит, раз я перестал встречаться с Джорджией! Ну что ж, теперь она будет довольна переменой, — с улыбкой сказал он. — Наша свадьба станет воплощением мечты маленькой сводницы.

— Я рада! Кстати, а что ты даришь ей на Рождество?

Тут Джейсон разразился хохотом:

— Она до сих пор по всякому поводу и без повода намекает на те занавески! Вот я и купил их, да еще и покрывало.

— О! Она будет просто счастлива!

— Давай немного поговорим о нас, — сменил он тему, провокационно глядя на изгибы ее тела под покрывалом.

— Давай! — согласилась она, дразня его взглядом сквозь притворно опущенные ресницы. — На завтрак я люблю омлет и горячий шоколад… и еще люблю, чтобы его подавали в постель.

Он встал, завернулся в велюровый халат цвета бургунди.

— Завтра — твоя очередь! — строго заметил он, выходя из комнаты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Свободный выбор - Сабрина Майлс.
Комментарии