Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Черный Оракул - Вячеслав Аничкин

Черный Оракул - Вячеслав Аничкин

Читать онлайн Черный Оракул - Вячеслав Аничкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:

Первые плоты достигли суши и множество крыс в боевом облачении ринулось на нас. С кораблей были сброшены помосты и гориллы верхом на крысах помчались по берегу. Началось полномасштабное наступление. Часть крыс сразу же принялись за пожирание мертвечины, но обезьяны подгоняли их вперед, не давая останавливаться.

Я в последний раз взглянул на побережье. Огромный плот, богато украшенный алмазами качался на волнах у берега. На огромной жабе, утыканной шипами, восседал Повелитель Крыс. На его голове была корона, переливающаяся всеми цветами радуги. В одной руке он держал посох, символ его власти, в другой – красивый лук из которого он и не собирался, по всей видимости, стрелять. Жаба совершила огромный прыжок и они очутились далеко от воды. Рэтлинг не вступал в бой. Он лишь наблюдал за ходом битвы и довольно улыбался. Наступление проходило успешно и он готовился к скорой победе.

Глава 17

Мы отступали. Враг напирал со всех сторон. Бой уже шел на краю леса. Я и отец, верхом на оленях, мужественно бились с крысами, которые первыми показались на линии обороны. Забрызганный кровью, я сражался обеими руками. Отец колол своим мечом направо и налево. Сзади нас пошли в атаку волки и тигры. Противник не ожидал такого сопротивления. Мы боролись за каждый клочок своей территории. Рэтлинг нес громадный урон, но не переставал наступать. Наши ряды заметно поредели. Силы были очень неравными. На одного из нас приходилось более десятка, а то и больше врагов. Свежие силы Повелителя Крыс вытеснили нас вглубь леса. Здесь отец приготовил хитроумные ловушки. Мы знали где они находятся, враг – нет. Сотни ям, прикрытых ветками и утыканные острыми кольями, приняли в себя огромное количество наступающих. Они проваливались целыми группами и уже не могли выбраться наверх. Тех, кто умудрялся спастись, мы тут же добивали. Лес помог нам на время остановить натиск противника. Густой кустарник мешал армии Рэтлинга наступать плотными рядами. Мы отбили еще одну атаку.

У нас появилось немного времени на отдых. Я сел, опершись спиной о дерево, и вытер пот со своего лица. Отец присел рядом.

– Майк, мы держимся уже третий час. Почти все наши силы уже в бою. Что думаешь?

Я поправил металлическую защиту на своей груди и спокойно ответил:

– Когда пойдут обезьяны – нам конец. Рэтлинг добился от них приличной дисциплины и они сделают свое дело. Мы выпустим против них медведей, но это ненадолго.

– Да, ты прав. Я предлагаю выходить из леса и идти к реке. Если на равнине мы их не остановим, то придется переправляться на ту сторону и бежать.

Я понимающе кивнул головой.

– Согласен. На ровном месте мы сможем задействовать луки. Поднимемся на возвышенность и постараемся продержаться там до темноты. По крайней мере, сверху мы можем обстреливать врага сколько угодно.

Передышка закончилась и мы увидели вдали несущихся на нас горилл с луками. Медлить было опасно. Петляя между стволами деревьев, мы спешно выходили из леса. Я протрубил в рог и из густых кустов на обезьян поперли медведи. Сила этих животных была огромной. Их задачей было как можно дольше удерживать врага в лесу, а нам дать время для занятия позиции в поле. Завязался жестокий бой. Медведи лапами выбивали обезьян из седел и рвали их на куски. Те, в свою очередь осыпали медведей градом стрел, а крысы вгрызались им в живот. Долго этот бой продолжаться не может.

И я, и отец понимали, что основное сражение произойдет на равнине. Здесь нам уже отступать будет некуда. Широкая река не позволит нам быстро перебраться на противоположный берег. Здесь был наш последний рубеж.

Высокий холм посреди поля был идеальным местом для обороны. Утыканный острыми кольями, эта возвышенность была похожа на ощетинившегося ежа, который свернулся в клубок. Мы стали кольцом вокруг холма и стали ждать. Олени наклонили головы вниз, готовясь защищаться рогами, тигры пригнулись к земле, обнажив клыки, волки злобно рычали, готовясь вступить в последний бой, а медведи встали на задние лапы, демонстрируя свою силу. Орлы над равниной парили на ветру. Все смотрели в сторону леса. Наконец, передовой отряд горилл показался на опушке. Я, в который раз протрубил атаку, и мы понеслись навстречу смерти.

Рядом со мной на волке летел Стен, прицеливаясь из лука в ближайшую обезьяну. Чуть в стороне на тигре не отставала от нас Алия. Она обнажила оба своих меча и ждала момента, когда можно будет пустить их в дело. Дух борьбы захватил меня. Пьянящий запах восторга ощущал я в эту минуту. И думаю, то же самое чувствовали и мои друзья.

С оглушительным треском столкнулись мы с вражеской кавалерией. Сотни мечей и стрел рассекали воздух. Падали на землю отрубленные лапы и головы. Почти сразу же одна из стрел вонзилась мне в ногу выше колена. Я закричал от боли, но продолжал биться. Алия мастерски вращая своими мечами, изрубила в куски несколько обезьян. Стен молнией мелькая между дерущимися, осыпал стрелами врага. Мой отец, упав с оленя, защищался копьем и вокруг него сейчас образовалась груда из мертвых тварей. Наши животные самоотверженно рвали зубами врага. Долгое время бой был равным. Но по мере того, как враг подходил со свежими силами, мы были вынуждены подниматься к вершине холма. Наконец, нас взяли в кольцо. Я посмотрел вдаль. Первые плоты с детенышами животных отчалили от берега. Если им повезет, то они спасутся. А мы ценой своей жизни должны как можно дольше держать оборону.

В какой-то момент я увидел Рэтлинга, который появился из леса. Он гордо осматривал поле битвы и увидел наше незавидное положение. Меня он, конечно, не замечал. Ненависть вскипела во мне. Я потерял здравый смысл. Он не имеет права жить!

Я вскочил на оленя и, перепрыгнув, через несколько горилл, помчался в сторону Повелителя Крыс. У меня оставалось только копье. Весь крови, раненый во многих местах, я сейчас жаждал только одного. Мне хотелось вонзить копье Рэтлингу в сердце, чтобы он навсегда остался здесь и был съеден собственными слугами. О себе я уже не думал. Отец что-то крикнул мне в след, но я не обратил на это внимания. У меня была единственная цель – Рэтлинг.

Меня никто не мог остановить. Но олень подо мной захромал и завалился набок. Его грудь пронзило несколько вражеских стрел. Бедное животное умирало. Я поднялся и, ковыляя на раненую ногу, с копьем в руке, пошел на Рэтлинга. Он увидел меня и расхохотался. Я, наверное, представлял собой жалкое зрелище. Хромой с копьем. Что-то ударило меня сзади. Я упал на колени, даже не глянув назад. Еще удар. Во рту я ощутил землю вперемешку с собственной кровью. Кто-то пробежался по моей спине. Из последних сил я поднял голову и увидел нечто неправдоподобное.

Те твари, которые висели вместе со мной в Черном Оракуле, сейчас набросились на Рэтлинга и рвали его на куски. Фонтан крови вылетел из шеи Повелителя Крыс, когда горилла оторвала ему голову. Громадная крыса откусила кисть руки своего бывшего хозяина и теперь яростно терзала ее, а толстый червь присосался к телу.

Я не верил своим глазам. Это наверное у меня от ударов по голове. Сил смотреть на это не было и я упал без чувств.

Когда я очнулся, то увидел, что лежу на вершине холма. Моя голова покоилась на коленях Алии, и она вытирала кровь с моего лица.

– Что произошло? – спросил я немного приподнявшись.

– Мы сами ничего не понимаем, – ответила Алия. – Но бой почти окончен. Наши животные сейчас гонят к морю оставшихся в живых крыс. Когда Рэтлинг погиб, они через какое-то время перестали сражаться и как-будто забыли зачем они здесь. Стали бесцельно бегать по равнине и есть умерших.

– А где отец, где Стен?

– Не волнуйся, они живы. Они сейчас заняты выдворением врага из Дирланда. Думаю, скоро мы их увидим.

Глава 18

– Отец, расскажи, что случилось.

– По всей видимости, Барни выполнил свое обещание. Рэтлинг мертв, а Дирланд спасен.

– Но как ему это удалось?

– В отличие от тебя, я не знаю как действует Оракул, но он, наверное, каким-то образом дал команду тем, кто в нем был, уничтожить Рэтлинга.

– Но ведь теперь Барни захочет получить все алмазы. Он ничем не лучше Повелителя Крыс. Такой же жадный. Мы должны будем помочь ему перевезти это сюда. Мне не очень-то хочется ему помогать.

– А ему уже ничего не поможет.

– То есть как?

– Представь себе, что Барни сошел с ума.

– Сошел с ума?!

– Именно так. Он приплыл на лодке с того берега и теперь бегает по пляжу и роет песок, ища алмазы. Я пытался с ним заговорить, но он меня не узнает. Бормочет какую-то чушь. Помнишь, ты мне рассказывал О Спящем Оракуле?

– Да, конечно.

– Так вот, я думаю, что все так и вышло. Барни воспользовался Оракулом из алчных побуждений. Он убрал своего соперника в целях обогащения. И поплатился за это. Ему сохранили жизнь, но разве это можно назвать жизнью?

Я задумался. Похоже, что нет. Барни спятил и сам в этом виноват. Он воспользовался силой, не подвластной ему и она его наказала.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Черный Оракул - Вячеслав Аничкин.
Комментарии