Лживая - Кора Рейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девон с ямочками на щеках был убийцей?
— Это смешно. Девон любит свою сестру.
Я не могла сдержать себя, чтобы не начать защищаться.
Алек сузил глаза.
— Ты не должна позволять им залезть к тебе в душу. Ни Девону, ни остальным членам семьи Чемберс, ни друзьям Мэдисон. Это работа. Не поддавайся эмоциям.
Я так устала это слышать. Я отвернулась, мои мышцы налились тяжестью и болели.
— Ты почти ревнуешь к Девону.
— С чего бы мне ревновать? — холодно произнёс Алек. — Никогда не оставайся наедине с Девоном или Йейтсом. Я серьезно, Тесс.
— Ты даже не сказал мне, зачем Девону убивать этих людей. У него нет мотива.
— Мы выясним, но до тех пор не теряй бдительности.
Разве я теряю бдительность? Устало кивнув, я повернулась и пошла обратно домой. Через две минуты я подошла к дому, как раз, когда машина свернула на улицу. Линда и Рональд.
К счастью, мне удалось проскользнуть внутрь, прежде чем они меня заметили. Но Девон загнал меня в угол в прихожей.
— Что это, черт возьми, было? — шипел он.
Его глаза пылали гневом, и я ощутила нервозность. Но также внезапно его ярость исчезла, сменившись мягкостью и беспокойством.
— Иди в свою комнату, пока мама с папой не зашли. Ты выглядишь так, будто побывала в передряге. Если они увидят тебя в таком виде, то испугаются. — он покачал головой. — Ты действительно должна мне все объяснить, Мэдисон.
Это единственное, чего я не могла ему дать. Не после слов Алека.
Я помчалась в свою комнату как раз в тот момент, когда открылась входная дверь. Я сняла с себя мокрую одежду и спрятала ее в шкаф. Завтра я найду способ избавиться от них, а пока мне нужно поспать.
Я заперла дверь, пальцы замерзли от холодного дождя. Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
Что, если бы Девон не был на месте преступления и не искал улики? Что, если Алек был прав? В голове всплыл образ улыбки Девона, глаза, светящиеся смехом, и ямочки на щеках, и я вдруг почувствовала себя виноватой за веру в подозрения Алека. Райан, или Йейтс, или даже Фил с его странными глазами казались гораздо более вероятными убийцами Мэдисон. Если бы я только могла выяснить, почему.
На следующий день во время обеда я без стука вошла в класс Йейтса. Он обернулся, собираясь отчитать того, кто ворвался, но выражение его лица, напоминающее выговор, сползло, когда он увидел, что это я.
— Тебе не следует здесь находиться. Если кто-нибудь увидит нас… — он не закончил фразу.
Он обошел свой стол, но не сделал никакого движения, чтобы вывести меня из класса.
— В прошлом ты никогда не возражал.
Его лицо исказилось, будто он хотел, чтобы я забыла об этом, или, может, чтобы он вообще не напоминал мне об этом. Я закрыла дверь за своей спиной и прислонилась к ней. Нервы трепетали в животе, как извивающиеся змеи, но я заставляла себя не показывать этого.
— Что ты хочешь?
— Ты знал о моей беременности?
Краска сошла с его лица. Задние части его ног ударились о край стола, и он медленно опустился на него. Я не могла понять, был ли он шокирован самой беременностью или тем, что я знала.
— Ты… ты… беременна?
Возможно, я ошибаюсь, но мне показалось, что он почти сказал «все еще».
— Была. — я смягчила свой голос, заставила его задрожать. — После нападения у меня случился выкидыш.
В его глазах промелькнуло облегчение, и он не пытался его скрыть. Он не сказал, что ему жаль.
— Ты знал? Это причина нашей встречи на озере? Ты хотел поговорить об этом со мной?
Он встал.
— Я не знал.
Я уставилась на него, желая вырвать мысли из его головы.
— Я тебе не верю.
Его плечи поникли.
— Я не лгу. За день до нашей запланированной встречи ты сказала, что у тебя задержка. — он продолжил быстрее, чем раньше. — Но я не волновался. Думал, что это нормально для девушки твоего возраста. Задержка не была такой долгой, и я даже не знал, что ты делала тест на беременность.
Его глаза метались по классу, он крутил руками, и в его подмышках появились первые признаки пота. Но это не было доказательством его лжи. Любой парень, который только что узнал, что обрюхатил свою тайную подружку, скорее всего, вспотел бы.
— Но ты знал, что это возможно. Это бы сильно осложнило твою жизнь. Люди начали бы гадать, кто отец.
— Я даже не знаю, был ли он моим.
Гнев прорвался сквозь меня.
— Что ты пытаешься этим сказать? Думаешь, что я тебе изменяла?
— Ты изменила Райану. Что я должен думать? Доказательств нет.
Он прав. Мэдисон изменила Райану с ним, но то, как он пытался переложить вину на свою студентку, меня очень задело.
— Ты прав. Доказательства были уничтожены, когда я чуть не умерла, — тихо произнесла я.
Он сглотнул и посмотрел вниз.
— Ты кому-нибудь рассказала об этом?
— Нет.
Но что, если Девон знал? Или, может, доктор Хансен? Что, если бы Мэдисон пошла к ней, чтобы узнать о беременности? Йейтс мог убить доктора Хансена, дабы заставить ее замолчать.
Школьный звонок прозвенел один раз — всего пять минут до начала следующего урока — и Йейтс испустил дух. Я повернулась, чтобы уйти, но он схватил меня за руку.
— Это новый шанс для нас обоих. Мы с женой начали консультироваться по вопросам брака. Мы должны оставить прошлое позади. Только подумай, что люди скажут о тебе, если узнают о нас.
Я не могла поверить, что он пытается заставить Мэдисон чувствовать себя виноватой и угрожает ее репутации. С отвращением я отпихнула его и выбежала из класса. Никто не обратил на меня внимания, пока я спешила прочь. Мой мозг пытался разобраться в том, что только что произошло, когда на моем пути встал Райан.
— Нам нужно поговорить, — сказал он.
Я не была уверена, что настроена на еще один сложный разговор, но все равно кивнула.
— Пойдем в укромное место, — сказал Райан и повернулся.
В другом конце коридора Франческа скорчила лицо, которое впечатлило бы даже Кейт. Она бросила