Тень, что внутри - Джин Кавелос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анна пошла вперед.
— Вы сказали, что нашли остальных? — сказала она, — Значит, вы нашли яйцо?
— Нет. Они больше не в яйце. Тише. Выключите фонари.
Анна выключила фонарь и заметила, что сейчас пещера была слабо освещена. Морден был занят своей рукой, его ботинки периодически скользили по отполированному полу. Когда они свернули за угол, свет стал ярче. Донн приблизилась к ним с другой стороны коридора и заставила их пригнуться. Когда Анна наклонилась, то заметила, что потеряла свой пояс с инструментами. Должно быть, это случилось во время обвала. Она была настолько потрясена, что не заметила пропажи. Без пояса Анна чувствовала себя голой.
Донн шла на несколько футов впереди них. Впереди виднелось большое светлое отверстие. Вряд ли это был выход наружу: свет был слишком рассеянным, а воздух — слишком спокойным. К тому же, Анна слышала звук, эхом отдававшийся в просторном помещении. Ей понадобилось мгновение для того, чтобы определить, что это был за звук. Он казался таким неуместным здесь, на планете у Предела, в глубине пещер, принадлежавших древней расе, чья технология опередила человеческую на тысячелетия. Это был звук вращающегося сверла.
Глава 16
— Сколько времени осталось до того, как крейсер достигнет зоны перехода? — спросил Джон со своего капитанского кресла.
— Двадцать минут, — ответил лейтенант–коммандер Винг.
Двадцать минут. Орудия до сих пор были неисправны, а Корчоран продолжал скрываться от службы безопасности. Он хорошо знал корабль. Джон подумывал, не стоит ли ему сблефовать: можно было передать на крейсер, что он уничтожит их, если они не остановятся, но вряд ли это их испугает. Они были готовы пойти на таран Вавилона 5. Если они узнают о присутствии „Агамемнона”, то, скорей всего, просто взорвут зону перехода. Единственный вариант, который еще оставался у Джона — это расположить „Агамемнон” прямо перед зоной перехода. Это тоже вряд ли остановит крейсер. Они там все были самоубийцами. Они даже могли счесть это победой. Если он последует этому плану, то ему удастся остановить крейсер и спасти Вавилон 5, но лишь потеряв собственный корабль и погубив команду.
Единственное, что сейчас было хорошо — это работа артиллеристов. Росс докладывал, что Спано работает очень хорошо. Росс никогда еще не видел его таким, и даже на Уотли нашло вдохновение и некоторое старание. Джону показалось, что он наконец–то уладил свои проблемы с артиллеристами, хотя, вероятно, это случилось слишком поздно.
Росс постоянно держал канал связи открытым, и сейчас его голос вновь раздался в коммуникаторе Джона:
— Капитан, лазерные орудия исправны.
Джон облизнул губы.
— Хорошая работа, Росс. Теперь посадите кого–нибудь в систему ручного наведения, и покончим с этим.
— Ручное наведение, сэр? — в гулком голосе Росса снова послышалась неуверенность.
— Да. Вы же знаете, что корабль Земной Гвардии опознается как корабль Космофлота. Если мы применим компьютерную систему наведения, она не позволит нам открыть по нему огонь.
— В этой заварухе я об этом позабыл.
Джон прикинул, сколько у них осталось времени.
— Почему бы вам не дать Спано выстрелить? Вы сказали мне, что его работа в трубе была отличной.
— Сэр, я — единственный находящийся здесь офицер. Остальные еще не вернулись из трубы.
Джон стиснул зубы.
— Тогда забирайтесь туда, лейтенант. Мы не можем зря терять время.
— Есть, сэр, — ответил Росс. — Ждите.
Джон прищурился.
— Штурман, выведите нас на позицию напротив зоны перехода, прямо на пути крейсера. Максимальная скорость. Развернуть корабль правым бортом к крейсеру так, чтобы наиболее эффективно блокировать подход к зоне перехода.
Если Росс не сможет выстрелить, они все равно остановят крейсер. Так или иначе. Конечно, разворот корабля бортом к противнику способствует не только наиболее эффективному блокированию, но также подставляет самую уязвимую жилую секцию корабля под ответный удар. Но, если это будет единственным способом остановить его, что ж, они сделают это.
Он ненадолго подумал об Анне, страстно желая ее тепла, жизненности ее присутствия, ласки ее шершавых рук. Джону стало интересно, получила ли она его новогоднее послание.
— Капитан, я внутри, — доложил Росс. — Носовое орудие правого борта. Я в порядке.
— Ждите моего приказа, — сказал Джон, — Связист, открыть канал.
Сейчас крейсер находился уже в пределах видимости, его изображение занимало маленький участок пространства в центре обзорного экрана. „Агамемнон” начал притормаживать, занимая исходную позицию перед зоной перехода. Знакомые темно–серые, ощетинившиеся дулами орудий очертания тяжелого земного крейсера силуэтом выделялись на фоне света ближайшей звезды Карутик. Корабль был меньше „Агамемнона”, у него отсутствовала вращающаяся секция, где поддерживалась искусственная гравитация, но он обладал значительной огневой мощью, а также нес эскадрилью истребителей.
— Неизвестный крейсер Космофлота, вас вызывает капитан Джон Шеридан, командир „Агамемнона”. У вас на борту нелегальный груз взрывчатки. Сдавайтесь немедленно и приготовьтесь к досмотру, в ином случае мы открываем огонь.
Офицер связи, на взгляд Джона, выглядевшая так, будто ей самое место в школе, повернулась к нему с округлившимися глазами.
— Они не отвечают, сэр.
— Крейсер увеличивает скорость, — доложил лейтенант–коммандер Винг.
Теперь изображение корабля занимало примерно пять процентов поверхности экрана.
Джон поднес ко рту коммуникатор.
— Лейтенант Росс.
Нет ответа.
Потом он услышал далекий и глухой голос, доносящийся из коммуникатора.
— Так и есть. Просто сиди там. Так же, как ты делал во время учебного боя, — это был Корчоран. — Когда террористы взорвут Вавилон 5, послужной список Джона Шеридана — героя войны, будет испорчен, и его переведут на бумажную работу. А я, наконец–то, получу командование, которого я достоин.
Джон подал знак офицеру службы безопасности, а потом указал на свой коммуникатор. Офицер кивнул и торопливо покинул мостик.
— Они идут прямо на нас, — заявил Росс. — Капитан не даст им пройти.
Изображение крейсера быстро увеличивалось по мере того, как он ускорялся, и уже занимало около десяти процентов экрана. Его носовые ангары для истребителей и орудия ясно вырисовывались в звездном свете, хотя Джон не смог разглядеть на корпусе крейсера никаких опознавательных знаков.
— Шеридан не самоубийца. Если он не сможет связаться с тобой, он свернет.
Джон подал знак лейтенант–коммандеру Вингу. Он легко стукнул запястьями, а потом сжал обе руки в кулаки и ударил ими друг о друга.
Винг проверил показания сканеров, а потом поднял вверх два пальца.
Проход вывел их к каменному парапету, с которого был виден огромный зал, теряющийся вдали. Держа кейс с мышами так, чтобы он не ударился о пол, Донн подобралась к трехфутовому парапету, Анна последовала за ней. Ее сердце колотилось, от тяжелого дыхания на маске образовался запотевший круг. Позади нее, пригибаясь к земле, плелся Морден, его рука была согнута и прижата к телу. В тишине эхом раздавался звук сверла.
Зал простирался далеко вверх, там тянулись ряды парапетов и мостиков, связывающих их на различных уровнях. Те, которые Анна могла видеть, казались пустым. Стены были украшены высеченными в камне остроконечными узорами и покрыты рунами. Огромный свод и темная иссеченная поверхность напомнила Анне кафедральный собор, но этот собор был посвящен тьме, а не свету. Далеко вверху Анна увидела единственный источник света: длинную узкую трещину, подобную той, что они видели около яйца. Анна прикинула пройденное ими расстояние и направление с той точностью, на которую была способна. Трещина могла оказаться той же самой.
Донн прижалась к парапету.
— Посмотрите наверх, — прошептала она, — и скажите мне, что вы видите.
Анна почувствовала, что именно там находится источник страха Донн.
Анна медленно подняла голову, Морден рядом с ней сделал то же самое. Свет в зале был мутным, хорошо были видны отдельные лучи, похожие на нити, словно свет отфильтровывался, проходя через какие–то призмы, — эту особенность Анна заметила еще на поверхности, но здесь она была выражена еще более ярко, словно реальность расползалась на отдельные полосы и нити. Дальняя сторона зала тонула в тени. Анна оценила ширину зала примерно в сотню футов. Она смогла разглядеть на дальней стене лишь одну выделяющуюся деталь — колонну, высеченную в стене, но, тем не менее, воспринимавшуюся отдельно от нее. Она была изваяна из красновато–коричневого камня с поверхности планеты. Это означало, что этот камень либо специально был принесен сюда с поверхности, либо здесь проходила жила этой породы. На колонне виднелись надписи того же вида, что и на столбах на поверхности. Подземная колонна была того же самого диаметра, что и они, разве что, будучи укрытой в пещере, она лучше сохранилась. Анна прикинула расстояние от трещины до колонны. Получалось, что подземная колонна могла находиться в точности под главным каменным столбом на поверхности. Они могли представлять собой части единой, массивной структуры. Анна перевела взгляд вниз, к основанию колонны в полу зала, который находился примерно в пятнадцати метрах ниже. Колонна была вмонтирована в черный камень зала. Возможно, она уходила еще ниже.