Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детская фантастика » Уникум - Наталья Жаворонкова

Уникум - Наталья Жаворонкова

Читать онлайн Уникум - Наталья Жаворонкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 50
Перейти на страницу:

Глава 30

Путь в Пустыню

На следующий день в десять часов Сью и Ратука снова появились в квартире на Платановой улице.

– Ну, вы готовы? – с порога спросила Сью. – Пропуска на всех заказаны, нас ждут в офисе в двенадцать часов.

– А в какую зону оранжереи у нас пропуск?

В Джунгли? – спросил Арсен.

– Да какая разница? Ты же был там, наверное, сможешь легко сориентироваться, – ответила Сью.

– Я тоже знаю, как устроена оранжерея! – неожиданно для самого себя выпалил Ник. – Кажется, знания биотвинеров действительно сохраняются и передаются! Ведь я могу знать про оранжерею только потому, что там работал мой биотвинер!

– Интересное наблюдение, – заметила Сью, – но сейчас нам надо торопиться.

Ребята спустились по лестнице и зашагали к автобусной остановке. Эдванс смотрел им вслед из окна и думал о том, увидит ли он этих ребят еще когда-нибудь…

На автобусе они добрались до ближайшей к Астронуму станции скоростного метро, той самой, откуда несколько дней назад Арсен начал свое путешествие в НРУ-1. Всего несколько дней – но ему, да и всем остальным казалось, что они живут в Сиэтле-241 уже давным-давно. На сей раз они вышли из метро совсем рядом с логовом Бладреда и, пройдя по улице метров пятьдесят, оказались перед офисным зданием, куда Арсен добирался не один час.

– Фу, как тут противно! – брезгливо поморщилась Сью, когда клочок грязной газеты прилип к ее ноге.

Обещанные пропуска были вовсе не бумажками, какие предъявляют охранникам на входе, а пластиковыми карточками. Карточка давала сигнал сканеру, что ее обладателя можно пропустить внутрь, даже если цвет сознания говорил о том, что он не принадлежит к числу людей генерала.

Поочередно приложив свои карточки к белой арке сканера, ребята прошли следом за Сью. Чтобы подстраховаться, каждый тут же растянул у себя на груди разноцветный лоскуток.

Сотрудник оранжереи Бладреда, Мускус, назначил встречу Сью и ее помощникам на пятом этаже в кабинете № 535. По его словам, секция орхидей находилась в секретной зоне оранжереи, а потому, прежде чем пройти туда, нужно соблюсти некоторые формальности. Что это за формальности, Сью спросить не решилась, дабы не вызвать лишних подозрений. Однако, поразмыслив, ребята пришли к выводу, что ничего хорошего в кабинете № 535 их не ждет. Скорее всего, их еще раз проверят: может быть, точнее просканируют сознание, может быть, обыщут или что-нибудь в этом роде. Чтобы Мускус не заподозрил неладное, друзья разделились: Сью и Ратука отправились на встречу с ним, а Ник и Арсен поспешили проникнуть в оранжерею, надеясь, что защитные костюмы помогут им остаться незамеченными. Никто не знал, удастся ли им сегодня встретиться, но на всякий случай договорились в 17.00 ждать друг друга у выхода. Через пять минут после назначенного срока, даже если кто-то из них не появится, остальные должны будут немедленно покинуть здание и как можно скорее вернуться на Платановую улицу к Эдвансу.

Ратука разглядывал лифт, в котором они со Сью поднимались на пятый этаж. Помимо них в лифте было еще несколько человек.

– Эх, – сказал он тихонько, чтобы никто, кроме Сью, его не слышал, – как я соскучился по лифтам Кибрэ! Да и по всему остальному. Там было так весело.

– Мне иногда кажется, что мы в нашей Основной Реальности, – шепотом ответила Сью. – Тут все такое обычное. И лифт совсем обычный… Но расслабляться нельзя, Ратука, мы не дома.

Лифт остановился, и ребята вышли. В обе стороны тянулся длинный, плохо освещенный, унылый коридор, каких тысячи в самых обычных скучных учреждениях.

– Тоска, – протянул Ратука. – Где этот кабинет?

– Вон указатель, подойдем поближе, – ответила Сью.

На стене напротив лифта висела табличка, где мелкими цифрами были обозначены номера комнат и нарисованы стрелки, указывающие, в какую сторону к ним идти.

Мускус встретил их как радушный хозяин. Он по-прежнему был в восточном атласном халате и тюрбане и ужасно напоминал фокусника в цирке.

– Добро пожаловать, гости дорогие! – Он жестом указал ребятам на стулья. – Но отчего вас только двое? Госпожа Сюзанна просила четыре пропуска.

– Дело в том, господин Мускус, что наши коллеги внезапно заболели и не смогли прийти, о чем чрезвычайно сожалеют, – горячо заверила его Сью. – Зато я сама и мой товарищ Нкома Радуга с нетерпением ждем обещанной вами экскурсии.

– Что ж, мне искренне жаль, что коллеги не посетят нашу оранжерею, – ну, давайте пройдем маленький тест, чтобы побыстрее отправиться на экскурсию, друзья мои. Он протянул им по небольшой записной книжке. – Полистайте страницы.

– И что будет? – равнодушно спросил Ратука.

– Эти нейрокомпьютеры новейшего поколения мгновенно сканируют всю имеющуюся в голове человека информацию. Вы смотрите на страницы книжек, а они по вашим глазам считывают необходимые данные.

– Но ведь мысли читать невозможно! – возразил Ратука.

– Господин Радуга, мы установили, что разные мысли и чувства имеют разную волновую природу, – терпеливо пояснил Мускус. Допустим, гнев обладает очень сильным, скачкообразным излучением, любовь – не менее сильным, но совершенно ровным. Если записать излучение математически, а потом переложить на ноты, то получится музыка.

– Ух ты! – не удержалась Сью. – Мы ничего такого не знали!

– Конечно, откуда же вам знать. – Мускус хитро улыбнулся. – Вы ботаники, а не программисты. Так вот, эти компьютеры способны отыскать среди всех излучений одно, которое свидетельствует, что человек ощущает опасность. А вы, я думаю, понимаете, что чувствовать себя в опасности тут могут только враги великого генерала Бладреда. – Он подмигнул ребятам. – Впрочем, вам беспокоиться не о чем, это всего лишь формальность.

Тут Сью и Ратука одновременно сообразили, что, скорее всего, нейрокомпьютеры не прочтут их мысли, потому что защитные костюмы гасят все излучения. Однако это означало, что сканер не зафиксирует вообще никаких импульсов. Времени на раздумья не оставалось, и, переглянувшись, они принялись листать странички.

Мускус уставился на свой монитор и через полминуты недовольно засопел:

– Хм… Что за ерунда?

– В чем дело, господин Мускус? – невинно поинтересовалась Сью, хотя внутри у нее все похолодело.

Ратука изо всех сил делал вид, что ничего не происходит.

– Сбой? Неисправность? – вслух размышлял Мускус. – Но чтобы оба сразу… хм-хм…

Он вырвал «книжку» из рук Ратуки.

– Ничего не понимаю, меня-то он видит! Попробуйте еще раз! – Мускус вернул сканер мальчику и снова уставился на монитор. – Что за черт! – Он резко встал, заскрипел зубами и сделал шаг в сторону ребят. – Кто вы такие, а?!

– М-мы… выращиваем орхидеи, – пробормотала Сью, вскочив со стула и пятясь назад.

– Орхидеи?! И при этом у вас в головах нет ни одной мысли?!

– Но, господин Мус…кус… – попробовал остановить рассвирепевшего хозяина Ратука, медленно отступая к соседнему столу. – Может быть, это ваши новые приборы дают сбой?

– Нейрокомпьютеры не дают сбоев, поганец!

Ратука нащупал у себя за спиной какой-то металлический предмет – им оказалась увесистая старинная ваза. Не раздумывая, он с размаху обрушил ее на голову Мускуса. Хоть тюрбан и смягчил удар, Мускус свалился на пол без чувств.

– Что ты наделал? – прошептала Сью, зажимая рот рукой.

– А ты хотела, чтобы он доставил нас прямехонько к Бладреду? – возмутился Ратука. – Поищи лучше, чем заклеить ему рот и связать руки. А я пока посмотрю, что у него в компьютере.

К счастью, компьютер Мускуса находился в ожидании ввода информации о результатах тестирования.

– Сью! Все просто супер! Если этот Мускат…

– Мускус, – поправила Сью.

– Какая разница? Главное, чтобы он молчал в тряпочку, тогда про нас никто не узнает!

– Тут нет тряпочек.

– Ну, Сью, ты прямо как наш ЧеКа. «Молчать в тряпочку» – это выражение такое.

– Да знаю я, просто ничего не могу найти, кроме скотча. Чем в фильмах обычно связывают врагов? – поинтересовалась Сью.

– Погоди, сейчас напишу, что мы прошли тест.

Ратука быстро прочитал на мониторе, какую информацию требуется ввести, нажал на клавиатуре несколько клавиш, подтверждающих, что тест пройден, и подошел к Сью, возившейся с Мускусом.

– Да, клейкой ленты явно не хватает, зато компьютер свое дело сделал. Мы его отключим, возьмем соединительные провода и свяжем этого Мускатного Ореха.

– Его зовут Мускус, – повторила Сью.

– Забавный. Чего это он так вырядился, как думаешь? – спросил Ратука.

– На выставке он тоже был так одет. Между прочим, если бы не тюрбан, ты бы ему череп проломил, – нахмурившись, сказала Сью.

– Я не бил сильно. Что я, убийца, по-твоему? – обиделся Ратука.

– Ладно, хватит пререкаться, давай лучше привяжем его к столу, – предложила Сью.

В то время как ребята связывали господина Мускуса, Арсен вел Ника тем путем, которым однажды уже прошел сам в поисках его биотвинера. Они пересекли дворик между зданиями, прошли через стеклянные двери и встали на самодвижущуюся дорожку, ведущую в зону О-1 – в Пустыню. Метрах в двадцати от них ехала группа людей. Трое были в белых халатах, какие носили сотрудники зоны О-2, откуда Арсен выводил биотвинера Ника. Высокий мужчина с седеющими висками и строгим лицом – в военной форме, двое молодых людей – в джинсах и футболках, а парень лет пятнадцати вообще в шортах, майке и в панаме с широкими полями. Каждый держал в руках квадратный чемоданчик ярко-желтого цвета с синей полосой посередине. Они негромко переговаривались, иногда даже смеялись, а на ребят не обращали никакого внимания.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 50
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Уникум - Наталья Жаворонкова.
Комментарии