Тень Бешеного - Виктор Доценко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, братва, поехали, — так же тихо произнес Арамис.
Из рук в руки по группе передавались бутылки с жидкостью. Одну из них Джулия хорошо рассмотрела. В бутылке находились масло и бензин, из горлышка торчала тряпка.
«Обычный вид «коктейля Молотова»», — подумала Джулия.
В группе защелкали зажигалки, тряпки затлели и вспыхнули.
— Давай! — крикнул Арамис и первый бросил бутылку в сторону парковки.
Переворачиваясь в воздухе и рассыпая искры, бутылка пролетела метров пятнадцать и упала на крышу длинного серого лимузина. Бутылка со звоном разбилась, и огненный поток разлился по крыше несусветно дорогой тачки.
В воздухе обозначились огненные траектории от других бутылок. Как маленькие метеориты, они падали на машины, разбивались и поджигали все вокруг.
Уже пылали три машины и занимались еще две. От их огня постепенно разгорались соседние автомашины, и вскоре вся автостоянка превратилась в одно огромное пылающее озеро.
Джулия, как зачарованная, смотрела на праздник огня.
— Это и есть твой фейерверк? — спросила она Арамиса.
— Тот рассмеялся:
— Нет, это так… цветочки. Главное — впереди. — И громко приказал: — Кончай глазеть, братва! Валим отсюда, пока не замели!
Обратный путь до мотоциклов проделали в два раза быстрее. Байкерам не терпелось побыстрее умчатьея и не получить в спину пулю от разъяренных охранников. Их громкие вопли уже доносились со стороны парковки.
Над домами занималось яркое зарево, в окнах соседних зданий вспыхивал свет. Где‑то вдалеке взвыли сирены машин дорожно–постовой службы.
— Очухались, менты сонные! — радостно крикнул кто‑то.
— Все идет по плану, — удовлетворенно подытожил Арамис. И деловито приказал: — Айда дальше!
Следующей остановкой оказался угол площади неподалеку от станции метро. Здесь в огромных металлических клетках хранилось большое количество арбузов и дынь. Рядом с клетками на деревянных ящиках в ленивых позах раскинулись представители южных республик. Они громко перекрикивались гортанными голосами, привычно щелкали неизменные семечки и громко плевали под ноги прохожим. Торговля шла плохо в этот поздний час, и южане находились в полудремотном состоянии.
Из состояния сонной комы их вывел грохот целого взвода мотоциклов, на большой скорости влетевших на площадь. Не останавливаясь, словно по заранее обговоренному плану, мотоциклы проследовали прямо к арбузным клеткам.
Южане, носом чующие любую беду, повскакали на ноги. Кое‑кто не успел подняться, и его вместе с ящиком сбили мотоциклисты, даже не подумавшие снижать скорость.
Спешившись, байкеры накинулись на южан. Джулия осталась сидеть на мотоцикле, так же как и еще несколько девчонок, среди которых оказалась и шустрая Сорока.
Силы были примерно равны. Но байкеры разделились на две группы. Несколько человек очертя голову кинулись в драку с продавцами. Другие подбежали к стоявшему неподалеку грузовику, вытащили из кузова металлические тросы и теперь цепляли крюками клетки с арбузами.
Продавцы и байкеры сцепились всерьез. С той и с другой стороны уже были легкие порезы от ножей, кому-то вышибли зубы, кому‑то надорвали ухо. Озверев, байкеры сняли с поясов мотоциклетные цепи и принялись охаживать ими продавцов по черным головам. Площадь наполнилась воплями на разных языках, щедро перемежаемыми русским матом, понятным всем.
К этому времени байкеры управились с тросами, попутно надавав по морде тем продавцам, кто пытался крюки отцепить.
Один из них вытащил нож. Но парня оттолкнули в глубь клетки. Он свалился спиной на горку арбузов, неловко повернулся, и его собственный нож, крепко зажатый в руке, прорезал его живот от груди до пупка. Арбузы перемешались с человеческими внутренностями.
Продавец стоял на коленях, выпучив глаза. Судорожными движениями он подбирал с деревянного подцона кишки, облепленные грязью, и запихивал их обратно в живот, пока не свалился и не затих, потеряв почти всю кровь.
Грузовик, управляемый одним из байкеров, рванул с места под восторженные крики байкеров и горестные вопли продавцов. Клетки дрогнули, но не подались с первого раза. Со второй попытки удалось свалить одну клетку, а после третьей завалились и все остальные.
Арбузы раскатились по площади. Грузовик крутился на одном месте, превращая арбузы в красно–зеленую кашу, забрызгивая байкеров и мотоциклы.
Джулия и не заметила, как мотоцикл, на котором она сидела, сорвался с места. Оказывается, все байкеры уже расселись по своим байкам и теперь спешно уносили ноги, оставив после себя картину полного разорения.
Мотоциклисты мчались по темным улицам, не включая фар, повинуясь лишь им одним известным знакам. Им предстояло уйти от преследования, которое наверняка уже началось. После того что они натворили на площади у станции метро, едва ли от них так просто отстанут.
«Если Арамис хотел устроить отвлекающий маневр, то это ему с блеском удалось», — подумала Джулия, крепче прижимаясь к спине байкера, когда тот уж очень круто закладывал мотоцикл на поворотах.
Что касается грузовика, то ясен день, он заранее был туда поставлен кем‑то, кто помогал байкерам в проведении этого «арбузного рейда». Тот же человек и крюки с тросами оставил в кузове. Или это сами байкеры все подготовили?
«Едва ли…», — подумала Джулия.
Вероятнее всего, кто‑то более разбирающийся в стратегии разработал план, а байкерам доверил его тактическое исполнение.
Джулию поджидало еще одно испытание, к которому она была явно не готова.
На одном из поворотов байкеры должны были пересечь перекресток и уйти дальше. Но тут, как назло, из ворот работающей даже ночью стройки вывалился большегрузный «КамАЗ». Грузовик был забит листами кровельного железа, которые не уместились в кузове и сейчас торчали сзади на добрых полтора метра.
На повороте водитель «КамАЗа» резко дернул, и его тяжелая машина вильнула. Именно в этот момент один из байкеров пытался обойти его сзади. Листы жести, как бритвой, срезали голову байкеру и его подружке, сидевшей за его спиной. Все это произошло мгновенно. Никто и глазом не успел моргнуть.
Какое‑то время мотоцикл еще двигался по инерции и проехал мимо Джулии. У нее навсегда в памяти сохранилась эта страшная картина: два безголовых тела на движущемся мотоцикле, девчонка все еще крепко держалась за парня.
Когда остановились и пришли в себя, Джулия огляделась. Были все, кроме Сороки.
У Джулии подкатил комок к горлу. Арамис заметил ее состояние.
— Такая у нас жизнь, — философски заметил он, достав тряпочку и стирая со спиц и обода переднего колеса красно–зеленую арбузную кашу. — Сегодня они, завтра — мы. Чего расстраиваться: все равно встретимся на том свете!
Глава 12
СЛЕД ШАКАЛАВидя, как ее дорогой «Барсик» мучается и не может найти никакой мало–мальски серьезной зацепки в деле, которое ему приходится расследовать, Милена в очередной его визит к ней сказала:
— Милый, посмотри на себя в зеркало! На кого ты стал похож — лицо осунулось, глаза воспаленные… Ты плохо спишь?
— Да вообще почти не сплю. Все думаю, думаю, ломаю голову. Но так ничего толком и не придумал. Совершена целая серия преступлений, более того, убийств! Но кем? И как конкретно? — Костик безнадежно пожал плечами. — Голова от напряжения в буквальном смысле раскалывается, а никакого результата нет. И самое противное в этом то, что не знаю, с какой стороны зацепиться.
Милена, добрая душа, всегда готовая прийти на помощь любому из близких людей, а уж тем более Костику, немного поколебавшись, вдруг предложила:
— А что, если тебе сходить к колдунье, ясновидящей или экстрасенсу, наконец?
— Ну ты и скажешь иногда, родная! — Костик воззрился на Милену в полном недоумении. — Хоть стой, хоть падай! Это я‑то попрусь к тем аферисткам, которые в газетах рекламу печатают: «Потомственная колдунья, сниму порчу, приворожу и так далее». Так что ли?
Вероятно, Костик решил, что девица над ним издевается, и едва не задохнулся от возмущения.
Милена поспешила объясниться:
— И все‑таки ты меня за полную дуру держишь, что обидно. Дама, о которой я хотела тебе рассказать, никогда не давала никаких объявлений, она практически никого не принимает, да и денег за свои услуги не берет. А что ее можно назвать настоящей колдуньей и ведьмой, это точно. Женщина довольно хорошо известна — правда, в очень узких, можно сказать, элитарных кругах. Зовут ее Эльзевира Готфридовна, сколько ей на самом деле лет, никто не знает, но точно из каких‑то бывших — дворян или что‑то в этом роде.
Костик с его скептическим, рациональным умом, конечно, не мог поверить в существование какой‑то ведьмы, но любопытство все же проявил: